tag:blogger.com,1999:blog-29006132060406943852024-03-05T02:40:02.055-08:00Літургія ЦерквиПатріарша літургійна комісіяhttp://www.blogger.com/profile/05774207120061766495noreply@blogger.comBlogger89125tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-21434817177065822442023-08-17T01:40:00.001-07:002023-08-17T01:40:19.503-07:00Часослов 24-х часів<p></p><div style="text-align: left;"><b style="color: #38761d; font-size: x-large; text-align: center;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHcKdLK416ekmjdwom-T7j2ihKfa3Q2SCzYLQzyB1UKco2MavbcLqDVPCifwPpYkIVZtUdLx43OAnRs-sZObeYm1yN8NgIzVWBST9RMthOqu6oUh3LhmMqVnNzj-pHPJmGNkTKyBN4u2P39yR8raOA_MgQ35_qGZ3uC85osy9BZXSBccRyXyFv2y6iqocv/s1024/Chasoslov_24_obkl_na_s-629x1024.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="629" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhHcKdLK416ekmjdwom-T7j2ihKfa3Q2SCzYLQzyB1UKco2MavbcLqDVPCifwPpYkIVZtUdLx43OAnRs-sZObeYm1yN8NgIzVWBST9RMthOqu6oUh3LhmMqVnNzj-pHPJmGNkTKyBN4u2P39yR8raOA_MgQ35_qGZ3uC85osy9BZXSBccRyXyFv2y6iqocv/s320/Chasoslov_24_obkl_na_s-629x1024.jpg" width="197" /></a></div>ЧАСОСЛОВ 24-х ЧАСІВ - <a href="https://prayer-service.online/#twentyfour" target="_blank">сайт і додаток</a></b></div><p></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><i><b><a href="Часослов двадцяти чотирьох часів" target="_blank">публікація</a></b></i></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-size: medium;"><span style="color: #242424; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; text-align: start;">В основі часослова 24 годин лежить прагнення інтенсивніше спілкуватися з Богом, виражене в заклику апостола Павла до неустанної молитви. Спроби реалізації цього сягають корінням старозавітної традиції, але конкретні текстуальні молитовні пам’ятки – перші списки псалмів на кожну годину дня і ночі – доступні приблизно від V століття християнської ери.</span><br style="color: #242424; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; text-align: start;" /><span style="color: #242424; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; text-align: start;">Тексти цілісних часословів 24 годин, збережені в кількох рукописах ХІ–ХІІ століть, стали доступними завдяки публікації літургіста Йоана Фунтуліса. Історію їх виникнення пов’язують </span><span style="color: #242424; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; text-align: start;">із монастирями т. зв. «неусипаючих» монахів, засновником яких вважають преп. Олександра Акиміта (†430). Ці літургійні пам’ятки важливі не лише як джерела, без яких немислимо</span><br style="color: #242424; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; text-align: start;" /><span style="color: #242424; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; text-align: start;">трактувати структуру богослужінь сучасного часослова Церков візантійської традиції, – вони є цінним джерелом духовості східних Церков, з якої може живитись як особиста, так і спільнотна </span><span style="color: #242424; font-family: Verdana, Geneva, sans-serif; text-align: start;">молитва сучасних християн.</span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="font-family: times; font-size: large;"><span style="color: #242424; text-align: start;"><i><b><a href="https://prayer-service.online/#24h-war" target="_blank">у час війни</a></b></i></span></span></p><p style="text-align: center;"><span style="color: #38761d; font-family: times; font-size: large;"><i><b>youtube:</b></i></span></p><p><i style="text-align: center;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif" style="color: #38761d; font-size: large;"><b>Денні часи</b></span></i><br style="text-align: center;" /></p><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">7:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=OSReILj6oBk">Час перший</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">8:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=X9Jc8eJxzv4&t=219s">Час другий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">9:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=8LUoXcmm0iU&t=309s">Час третій</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">10:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=sV_R1lOEaHk">Час четвертий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">11:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=JOhc2ZMNdTE">Час п'ятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">12:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=HP2r5IYFaMQ&t=234s">Час шостий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">13:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=LDdjfH0V63Q&t=4s">Час сьомий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">14:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=hDfkD-p7vlE">Час восьмий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">15:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=_Diuj7OjFr8">Час дев'ятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">16:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=6oeaEKRKgvo">Час десятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">17:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=y5Y5AmJ73Qs">Час одинадцятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">18:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=KDjxzWTN6Js">Час дванадцятий</a></span></span></span></div><div style="text-align: center;"><i><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif" style="color: #38761d; font-size: large;"><b>Нічні часи</b></span></i></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">19:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=Wb_Yv6IHso4">Час перший</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">20:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=TIVTWBKBAUQ">Час другий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">21:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=xiUaaSHAmIM">Час третій</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">22:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=mS66i_CBIII">Час четвертий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">23:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=2LtsSYv0iEw">Час п'ятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">24:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=S-QmoENBsW8&feature=em-subs_digest">Час шостий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">1:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=CIEqXYtJ2ds">Час сьомий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">2:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=h3G2MGGxfBU">Час восьмий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">3:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=rlwMXbkW0M0">Час дев'ятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">4:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=SESFUAvuZq4">Час десятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">5:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=6TM3e3G5OBo">Час одинадцятий</a></span></span></span></div><div><span style="color: #38761d;"><span style="font-size: large;"><span face=""arial" , "helvetica" , sans-serif">6:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=a1V-u7HUuZA">Час дванадцятий</a></span></span></span></div>Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-79822008263232877932023-03-20T00:21:00.005-07:002023-05-12T00:41:50.871-07:00Прийдіте, поклонімся і припадім… Значення поклонів та коліноприклонень<p style="text-align: left;"></p><p align="right" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: right; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;"> <i> </i><i>Едуард Бердник
</i></span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black;">«Прийдіте,
поклонімся і припадім…» </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Значення поклонів та
коліноприклонень</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span><span lang="uk" style="color: black; font-family: arial; font-size: large;"></span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-_xyLKb9Ysz0r_1ShzeySsJgsehuKif71hs-aPg8uD2AhKrIr_wcJaqFiDlCd3GMn17UBdoIdrNrT98Iv6pyAk3FYHemfZYfyX0YP2Mo9iEy3K8dQ8-oKoikGZCx5VZYBD82SxukSxlNq2xTl-F_qx_Dx_1FvsHYhQFL5z8pQbAdwzw4n4sl8H5Uppg/s1317/%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="900" data-original-width="1317" height="219" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg-_xyLKb9Ysz0r_1ShzeySsJgsehuKif71hs-aPg8uD2AhKrIr_wcJaqFiDlCd3GMn17UBdoIdrNrT98Iv6pyAk3FYHemfZYfyX0YP2Mo9iEy3K8dQ8-oKoikGZCx5VZYBD82SxukSxlNq2xTl-F_qx_Dx_1FvsHYhQFL5z8pQbAdwzw4n4sl8H5Uppg/s320/%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F.jpg" width="320" /></a></span></div><span style="font-family: arial; font-size: large;">Церква
закликає до богопочитання, в якому беруть участь усі органи чуття, «аби людина
всеціло, духом, душею і тілом, приносила Богові “словесну службу”»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[1]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
За апостолом Павлом, «словесна служба» означає богопочитання, осмислене у
Святому Дусі<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[2]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Тому заклик Церкви є водночас і викликом. Тілесні дії – напозір найбільш
очевидні, а тому і найбільш «неосмислені» і «безсловесні», адже ми дихаємо,
навіть не задумуючись про це.<span lang="uk"><o:p></o:p></span></span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Існують
загальнолюдські жести, значення яких вкрай важко зрозуміти помилково,
наприклад, пропозиція розділити трапезу є знаком прихильності та спільності.
Водночас більшість жестів глибоко закорінені в культурі окремих народів, а тому
їх значення без подвигу постійного осмислення та переосмислення може затиратись
і викривлятись<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[3]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Один
із таких жестів – поклони і коліноприклонення, які є частиною тілесної молитви
у християнському богослужінні. Що Церква хоче виразити цими жестами? Пропоную
крізь призму Святого Письма та історії розвитку християнського богослуження
спочатку розглянути значення та розвиток практики коліноприклонення, а опісля –
поклонів.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black;">Коліноприклонення</span></b><span lang="uk" style="color: black;"> </span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Коліноприклонення засвідчене у Старому Завіті насамперед як жест<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[4]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>:<br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--></span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">–
Наполегливої молитви: Соломон, побудувавши Єрусалимський Храм, молився на
колінах, простерши руки до неба і просячи Бога замешкати у Храмі (2 Хрон.
6:13). </span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black;">– </span></b><span lang="uk" style="color: black;">Покаянної молитви:
Ездра в розідраній одежі, прихиливши коліна та простерши руки до неба, возносив
молитву каяття за народ (Ездр. 9:5). </span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span><span lang="uk" style="color: black; font-family: arial; font-size: large;">–
Притаманний молитві загалом: сказано про Даниїла, що він молився тричі на день,
прихиливши коліна (Дан. 6:10).</span></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="text-indent: 21.3pt;"><span><span style="font-family: arial; font-size: large;"></span></span></span></p><a name='more'></a><span style="font-family: arial; font-size: large;">У
Новому Завіті, а особливо у євангелиста Луки, клячання є природним жестом,
пов'язаним із молитвою. На колінах молиться в Гетсиманському саді Ісус перед
смертю (Лк. 22:41), клячить перед Богом у молитві Стефан (Ді. 7:60), так само
молиться Петро (Ді. 9:40) і Павло (Ді. 20:46). На колінах моляться як поокремо,
так і у спільноті (Ді. 21:5).</span><p></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>У ранній Церкві коліноприклонення переважно
пов'язане з молитвою покаяння та усильним проханням. У «Першому посланні до
Коринтян»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[5]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>
Климента Римського образ «похилених колін серця»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[6]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a> є
поставою каяття та смирення, а Юстин Мученик (+165) стверджує, що моління на
колінах заради умилостивлення Бога є загальнознаною практикою<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[7]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Зважаючи на покаянне значення коліноприклонення, Тертуліан (+240) свідчить про
заборону клячання в неділю, доречність клячання в будні дні й особливу
необхідність клячання в дні посту<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[8]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black;">Коліноприклонення
– щоденна практика Церкви</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span style="text-indent: 21.3pt;">У
збірниках «церковних правил», датованих орієнтовно IV століттям, клячання є
літургійним жестом наполегливого моління всієї спільноти. З «Апостольских
постанов» відомо, що вірні молилися коліноприклонно на заклик диякона під час
відповідника «Мирної єктенії», також на колінах молились «оглашенні» під час,
очевидно, єктенії за оглашенних</span><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn9" name="_ftnref9" style="text-indent: 21.3pt;" title=""><sup><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[9]</span></sup></sup></a><span style="text-indent: 21.3pt;">.
В іншому документі – «Заповіті Господа нашого Ісуса Христа» – вказано, що вірні
під час ранкового богослуження прихиляли коліна на молитві єпископа та
дияконській єктенії, котра слідувала за молитвою</span><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn10" name="_ftnref10" style="text-indent: 21.3pt;" title=""><sup><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[10]</span></sup></sup></a><span style="text-indent: 21.3pt;">.</span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Про те, що коліноприклонення було щоденною
літургійною практикою, свідчить наголос заборони<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[11]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>
клячати у святкові дні: під час недільних богослужінь та в період від Пасхи до
П'ятдесятниці. Роздумуючи, чому в ці дні прийнято молитися стоячи, Василій
Великий (+379) доводить, що стояча постава притаманна людині вільній, котра
возстала, тобто воскресла разом з Ісусом. Попри те, Василій, враховуючи
багатозначність жестів, додає, що кожне коліноприклонення і возстання з колін
так само є образом Воскресіння, адже показує, що Господь підняв нас, які
перебували у гріху<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[12]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>З часом у візантійській традиції
коліноприклонення як жест літургійної спільноти занепадає. Тепер
коліноприклонення залишилися лише в рудиментарній формі. Тому коліноприклонні
молитви на вечірні після свята П'ятдесятниці сприймаються як вийняток, хоча вони,
за ідеєю чину, є поверненням до звичного ритму після завершення святкування.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Відсутність
визначених моментів коліноприклонення під час щоденних богослужень призвела до
того, що клячання зараз існує як жест приватної побожності<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[13]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Натомість богослужбово регламентованим та часто вживаним жестом, принаймні під
час Великого Посту, є поклони.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black;">Поклон
– пошана і підпорядкування</span></b><span style="text-align: left; text-indent: 21.3pt;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">У
Писанні поклон трактований здебільшого як жест пошани. Слід зазначити, що всі
дії: від простого глибокого схилення голови до падіння долілиць, позначені
одним і тим самим словом, адже виражають ту саму ідею, однак що глибшим є
поклон, то більшим є знак пошани. Тому Мойсей вклонився своєму тестю (Вх.
18:7), але, зустрівши Бога, він упав долілиць (Вх. 34:8). Доземний поклон
звершували не лише перед Богом та Його посланцями (Іс.Нав. 5:14), але й перед
іншими людьми. Наприклад, Яків при зустрічі з Ісавом сім разів поклонився до
землі, висловлюючи таким чином пошану та підпорядкування старшому братові (Бт.
33:3). </span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Іншим
значенням поклону, залежним від першого, є визнання через поклон зверхності.
Юдейські отроки Ананія, Азарія та Мисаїл мали пасти ниць та поклонитись
золотому боввану, визнаючи над собою владу не лише самого Навуходоносора, але і
його бога (Дан. 3:10).</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Так
само акт поклону або багаторазового поклонення перед лицем Божим (2 Хрон.
20:18), наприклад, приступаючи до Єрусалимського Храму, є визнанням Божої
величі, того, що людина приймає Божу опіку та підпорядковується Богові. Зв'язок
доземного поклону та отримання Божого благословення засвідчений у Книзі Сираха
(50:23).</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Підпорядкування та визнання зверхності іншого
може бути пов'язане з усильним проханням про допомогу і визнанням власної
безпорадності. Наприклад, Юдит впала лицем на землю та закликала Бога допомогти
їй перемогти ворогів (Юд. 9:1). Тут ідеться радше не про поклон, а про
перебування в молитві, розпростертим долілиць, що близьке за значенням до
молитви навколішках. </span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Ідентична
ситуація і в Новому Завіті<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[14]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>,
де особливу увагу практиці поклонів приділяє євангелист Матей. Мудреці зі
Сходу, павши ниць, поклоняються Цареві Юдейському – Ісусові (Мт 2:11), віддаючи
Йому шану; Ісус відмовляється підпорядковуватись сатані в пустелі, поклонившись
йому (Мт. 4:9); учні визнають в Ісусі істинного Сина Божого, кланяючись Йому
(Мт 14:33). Сам Ісус в Гетсиманському саді просить Отця відвернути від нього
смерть, молячись, припадаючи обличчям до землі (Мт 26:39).</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Хоч
і не в контексті молитви, усильне прохання, пов'язане з доземним поклоном,
багаторазово зустрічається в Євангеліях (</span><span lang="uk" style="color: black; mso-color-alt: windowtext;"><a href="http://azbyka.ru/biblia/?Lk.5:12"><span style="background: rgb(254, 254, 254); color: black; text-decoration: none;">Лк.5:12</span></a></span><span lang="uk" style="color: black;">, </span><span lang="uk" style="color: black; mso-color-alt: windowtext;"><a href="http://azbyka.ru/biblia/?Lk.17:16"><span style="background: rgb(254, 254, 254); color: black; text-decoration: none;">Лк.17:16</span></a></span><span lang="uk" style="color: black;">), а у притчі про немилосердного
позикодавця у євангелиста Матея сам Ісус описує практику усильного прохання з
поклоном (Мт. 18:21-35).</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">У
Новому Завіті наголошено, що земний поклон, як знак повного підпорядкування та
найбільшої шани, належить лише одному Богові, а не людині (Ді.10:25-26) чи
навіть ангелу (Од. 22:9). Почитання Бога через поклонення до землі, згідно з
Книгою Одкровення, є частиною небесного «церемоніалу» (Од. 4:10), а правдиве
зібрання християн має бути таким, щоб «зовнішній», потрапивши на нього,
досвідчив правдиву присутність Божу і поклонився Богові (1 Кор. 14:25).<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>У ранній Церкві поклон продовжує
функціонувати головно як жест пошани. Паломниця до Єрусалиму Етерія описує
обряди, пов'язані з почитанням Чесного Древа Хреста Господнього, одним з яких
було поклонення Хресту кожного з вірних, а опісля цілування Хреста<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[15]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Цей порядок дій точно відповідає вшануванню людини пр<span style="background: white; mso-highlight: white;">и зустрічі </span>(Вих. 18:7)<span style="background: white; mso-highlight: white;">, адже після поклону слідувало цілування. Натомість
молитва долілиць або коліноприклонна молитва є жестами практично синонімічними<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[16]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>, які від поклонів чітко
відокремлені. Коментуючи Літургію, сирієць Нарсай (+502) вказує, що після
освячення дарів священник тричі поклоняється, але не може клячати<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[17]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>. Вже до VII століття є
прийнято поклонятись у моменті епіклези священникові разом з вірними на знак
усильного благання про </span>низпослання Святог<span style="background: white; mso-highlight: white;">о Духа та вираження пошани до Бога<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[18]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span></span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Великої важливості набуває в катедральному
обряді похилення голови як знак прийняття благословення від єпископа. Похилення
голови супроводжувалось завершальною молитвою богослуження, в якій предстоятель
просив Бога благословити народ, а прихилення голови означало прийняття цього
благословення</span><span lang="uk" style="color: black;">:
так, ніби єпископ клав руку на того, кого благословляє<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[19]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p><p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span><span lang="uk" style="color: black; font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black; font-family: arial; font-size: large;">Поклон
як мо<span style="background: white; mso-highlight: white;">литва та спосіб
боротьби зі сном</span></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Особливої ваги поклони як молитовна дія
набувають серед монашества. Йоан Касіян (+435) пише, що монахи, подовгу
перебуваючи долілиць у молитві, могли заснути, тому моління розпростертими на
землі звершувалось якнайкоротше, після чого монахи знову підводились і молилися
з піднятими догори руками<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn20" name="_ftnref20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[20]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Сприйняття поклонів як фізичної молитви,
пов'язаної в тому числі з боротьбою зі сном, знаходимо в Ісаака Сиріна (+700).
Він називає поклони «трудом молитви», а нічні бдіння – «трудом ночі»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn21" name="_ftnref21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[21]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>, та наводить приклади
благочестивої практики багаторазових звершень поклонів уночі<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn22" name="_ftnref22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[22]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Доземні поклони в Ісаака поєднані з
практикою почитання Хреста Господнього, яке він описує таким чин</span><span lang="uk" style="color: black;">ом: «Звершували вони (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Отці</i>) багато поклонів, наскільки
дозволяв їм час та тіло, вони цілували Хрест п’ять або й десять разів,
звершуючи поклон і цілування після кожної молитви, (<i style="mso-bidi-font-style: normal;">або за іншим читанням тексту, навіть</i>: вважаючи кожен поклон і кожне
цілування за одну молитву)»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn23" name="_ftnref23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[23]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Враховуючи, що Хрест для Ісаака є образом присутності самого Христа, а по<span style="background: white; mso-highlight: white;">клонення Хресту веде до отримання
«божественної сили та допомоги»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn24" name="_ftnref24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[24]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>, можемо говорити про
багаторазові поклони як спосіб молитви, який початково, можливо, розвинувся з
практики боротьби зі сном.</span></span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Також у середовищі монашества доземний
поклон став розповсюдженим способом упокорення себе перед іншими. Монах,
прохаючи про прощення або прощаючи, робив доземний поклон<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn25" name="_ftnref25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[25]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Реалізацію цієї практики в молитовному контексті бачимо з житія Олександра Акіміта:
«Спаситель наш наказав нам простити співбратам нашим гріхи їхні проти нас
сімдесят разів по сім, вознесімо ж і ми наші прохання до благого Бога нашого за
них, творячи сімдесят сім поклонів»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn26" name="_ftnref26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[26]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Підсумовуючи, можемо сказати, що саме в
монашо</span><span lang="uk" style="color: black;">му
контексті значення поклонів,</span><span lang="uk" style="color: red;"> </span><span lang="uk" style="color: black;">як
віддання шани та усильного прохання, набуло особливої ваги, але кількість
поклонів та час їхнього звершенн<span style="background: white; mso-highlight: white;">я залишалися на розсуд монаха. Ісаак Сирійський вважає необхідним
дотримання установлених 7 богослужень для монаха самітника, але зазначає, що їх
склад та кількість поклонів монах визначає для себе сам<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn27" name="_ftnref27" style="mso-footnote-id: ftn27;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[27]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
</span>Натомість, коли почало переважати кен<span style="background: white; mso-highlight: white;">овійне монашество, приватна практика звершення певної
кількості поклонів була «вбудована» в структуру богослужень добового кола.</span></span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Поклони як щоденна праця</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Існували різні способи інкорпорації
практики поклонів у бог</span><span lang="uk" style="color: black;">ослуження<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn28" name="_ftnref28" style="mso-footnote-id: ftn28;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[28]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>: за
студійськими уставами, більшість поклонів є напр<span style="background: white; mso-highlight: white;">икінці богослуження, вони супроводжуються багаторазовим
«Господи, помилуй – Христе, помилуй», а кількість поклонів для кожного з
богослужень призначалась «заокруглена» для простоти підрахунку.</span></span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Натомість вірогідно пізнішою
єрусалимською практикою була складніша система розподілення поклонів протягом
всього богослуження з 15 поклонами наприкінці, що поєднуються з молитвою
Святого Єфрема<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn29" name="_ftnref29" style="mso-footnote-id: ftn29;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[29]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;">Устави відрізняються за кількістю
поклонів, які треба зробити протягом доби, але в середньому для будніх днів –
це 300 поклонів, натомість для Великого Посту 400–500. На честь святкових днів,
тобто тих, які мають тропар та спів «Бог Господь» замі</span><span lang="uk" style="color: black;">сть «али<span style="background: white; mso-highlight: white;">луя», будь-яка робота, а тому й
обов'язкові поклони з молитвою Єфрема, – скасовуються.</span></span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: black;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Усі ці поклони, як видно з уставних рубрик<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn30" name="_ftnref30" style="mso-footnote-id: ftn30;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: black; line-height: 115%;">[30]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>, були доземними. </span><span lang="uk" style="color: black;">Малі й великі поклони в
монаших спільнотах найбільше були подібні до відтискань. Малий поклон виглядав
як падіння на лікті зі стоячого положення. Під час малого поклону коліна та
голова не доторкалися до землі, дозволяючи підвестись якнайшвидше. Натомість
великий поклон полягав у тому, що падіння на руки завершувалось притисканням
голови та колін до землі. <span style="background: white; mso-highlight: white;">Адаптація
приватного благочестя самітників до кеновійного богослужіння призвела з часом
до послаблення правила про поклони відразу в двох напрямках. По-перше, все
більше днів стали вважатись святковими, аж до того, що спів «алилуя» став
ознакою лише постового періоду, а тому в більшість днів поклони з молитвою
Єфрема скасовувались. По-друге, виникла практика заміни частини земних поклонів
поясними, коли лиш рука досягає землі.</span></span><span lang="uk" style="background: white;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black;">Скасування
поклонів у святкові дні</span></b><span style="text-align: left; text-indent: 21.3pt;"> </span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Передусім
слід зазначити, що заборони Соборів прихиляти коліна в неділю не мають прямого
та безпосереднього стосунку до скасування поклонів. Як уже було показано на
прикладі літургійних коментарів з VІ-VII століття, заборона коліноприклонення
не означала заборони поклонів, хоч опосередкований зв'язок все ж присутній,
адже принаймні до X століття у візантійському церемоніалі, який містив численні
поклони перед імператором, ці поклони скасовуються в недільні дні, нагадуючи,
що шана належить Богові<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn31" name="_ftnref31" style="mso-footnote-id: ftn31;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[31]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Натомість у пізнішому часі, коли йдеться про скасування поклонів, вони
скасовуються не лише в неділю, а й у суботу, що не має аналогів у постановах
Соборів, але відповідає монашій практиці послаблення або скасування роботи в ці
дні<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn32" name="_ftnref32" style="mso-footnote-id: ftn32;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[32]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Включивши
монашу практику поклонів в богослуження добового кола, скасування поклонів
відбувалось за аналогією до скасування коліноприклонень, хоч і було перенесене
з вечора суботи на вечір п'ятниці.</span><span lang="uk" style="background: yellow;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Поклони
касуються з вечірні, як початку літургійного дня в катедральній традиції. Після
«Сподоби, Господи» вечірні п'ятниці поклони скасовуються, і знову починають
звершувати поклони після «Сподоби, Господи» вечірні неділі<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftn33" name="_ftnref33" style="mso-footnote-id: ftn33;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: black; line-height: 115%;">[33]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
Причина полягає в тому, що після «Сподоби, Господи» поставлено в теперішньому
часі єктенію та главоприклонну молитву. В катедральному обряді «Главоприклонна
молитва» є завершальним елементом богослуження, саме з цього моменту
відмінялись або навпаки починались коліноприклонення за 90 правилом Третього
Константинопольского Собору.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-align: center; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: black;">Підсумок</span></b></span><b style="text-align: left; text-indent: 21.3pt;"><span lang="uk"><o:p><span> </span></o:p></span></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Коліноприклонення
та поклони є автентичними практиками християнської Церкви, значення яких є
значною мірою затерте в сучасній церковній практиці.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Початково
коліноприклонення головно виступало тілесним знаком наполегливої та покаянної
молитви. Таке тлумачення має свої підстави зі Святого Письма Старого і Нового
Завітів. Церква включила коліноприклонення в богослуження як практику для
кожного буднього дня, натомість в неділі та свята – коліноприклонення
скасовувались.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Нині
коліноприклонення сприймається як знак пошани та покаяння і на практиці
присутнє в богослуженні візантійської Церкви лише в рудиментарній формі, навіть
сприймається подекуди як практика, притаманна переважно Церкві
римо-католицькій. Через те, що для вірних практика коліноприклонення виступає
як знак висловлення пошани, коліноприклонення є поширені в приватній практиці
вірних, навіть у дні недільні та святкові.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Однією
з внутрішніх причин зміни значення коліноприклонення зі знака покаяння та
усильної молитви до знака пошани може бути паралельне затирання значення
поклонів як знака пошани.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Бачимо,
що в Старому та Новому Завітах, а відтак і в практиці Церкви, поклон виступає
насамперед як знак пошани та підпорядкування. З часом, головно через монаші
практики, діапазон значень, яких набувають поклони, розширюється: молитовний
спосіб боротьби зі сном, тілесна молитва та навіть заміна «роботи» для монахів.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">Монаша
практика звершувати певну кількість поклонів протягом дня інкорпорується в
церковне богослуження, замінюючи коліноприклонення. Ця практика, що походить
від деяких монахів-самітників, стає тягарем для спільнотних монастирів, а тому
зазнає різноманітних скорочень і полегшень. Скорочення полягають у тому, що
поклони скасовуються у святкові дні. З часом всі дні поза Великим Постом стають
святковими, а тому «буденна» кількість поклонів залишається лише в період
Великого Посту. Змінюється і практика звершення поклонів. Малі поклони, з
відтисканнь на ліктях від землі з положення стоячи, перетворюються на сягання
рукою землі стоячи. </span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">В
сучасній практиці поклони головно пов’язуються з тематикою покаяння, адже
інтенсивно звершуються лише під час Великого Посту. Також треба зазначити, що
поклони, принаймні у слов’ян, звершуються через перехід з постави стоячої до
коліноприклонення, а потім притискання головою до землі. Через таку зміну в
практиці звершення поклонів, відбулась і зміна прийняття значення поклонів як
практики тотожної коліноприклоненню. Тому вважається, що поклони не належить
звершувати в недільні дні навіть на знак пошани, адже заборони на
коліноприклонення екстраполюють і на поклони.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="background: white; line-height: normal; mso-pagination: none; text-indent: 21.3pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: black;">У
результаті як практика коліноприклонень, так і практика поклонів втратили своє
автентичне місце в богослуженні, вони мають зміщені в сторону другорядних
значень акценти, через що потребують глибокого переосмислення на рівні
церковної практики.</span><span style="text-indent: 21.3pt;"> </span></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><!--[if !supportFootnotes]--><span><br clear="all" />
</span></span><hr align="left" size="1" width="33%" />
<span style="font-family: arial; font-size: large;"><!--[endif]-->
</span><div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><sup><span lang="uk"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[1]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a><span lang="uk"> Катехизм УГКЦ «Христос – наша Пасха», параграф 536.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[2]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk"><a href="https://uni-regensburg.academia.edu/DanielGaladza?swp=tc-au-4209148"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">Daniel Galadza</span></a></span><span lang="uk">. Logikē latreia (Romans 12:1) as a Definition of Liturgy / <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Logos: A Journal of Eastern Christian
Studies.</i> 52:1-2 (2011), 109-124.</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[3]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk"><a href="https://www.amazon.com/s/ref=dp_byline_sr_book_1?ie=UTF8&field-author=Juan+Mateos&text=Juan+Mateos&sort=relevancerank&search-alias=books"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">Juan Mateos</span></a></span><span lang="uk">. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Beyond conventional
Christianity</i>. <span style="background: white; mso-highlight: white;">East Asian
Pastoral Institute. 1974, розд. 5 параграф 4 </span></span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[4]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Другорядним є коліноприклонення як
жест підпорядкування (3 Цар. 19:18). <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[5]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Твір написаний в кінці першого або на початку другого
століття.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[6]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Климент Римський. 1 Послання до Коринтян // <span style="color: #242424;">Ранні Отці Церкви: Антологія / ред. Марія Горяча. Львів.
2015, </span>параграф 57<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[7]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Justin Martyr. Dialogue with Trypho
// ред. Marcus Dods і George Reith. 1885, параграф 90</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[8]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk" style="background: white;"> </span><span lang="uk" style="background: white;">Tertullian. </span><span lang="uk">On Prayer // <span style="background: white; mso-highlight: white;">Ante-Nicene Fathers, Т. 3 / ред. Alexander Roberts – James Donaldson.
Buffalo, NY. 1885, </span>параграф 23.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[9]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Constitutiones Apostolorum // Synodi
et collectiones legum: Т ІІ, / руд Arkadiusz Baron – Henryk Pietras. Kraków.
2007, Книга 8. розділ 10. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[10]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> The testamentum Domini. ред. Sherri White. Alcuin Club.
1991, с.21<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[11]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Див., наприклад, 20 правило 1
Вселенського Собору.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[12]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Basil the Great. De Spiritu Sancto // <span style="background: white; mso-highlight: white;">Nicene and Post-Nicene Fathers,
Second Series / ред Philip Schaff – Henry Wace. Buffalo, 1895, </span>параграф
66-67.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span lang="uk"><o:p><span style="font-family: arial; font-size: medium;"> </span></o:p></span></p>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[13]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Іноді ця побожність не враховує самого ходу богослужіння.
Наприклад, на заклик диякона перед причастям «Приступіте», тобто підійдіть, і
сьогодні існує поширена практика клячати. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[14]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Деякі сучасні дослідники цілком заперечують зв’язок
поклонів і молитви у Новому Завіті. Див : D. G. Delling. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Worship in the New Testament.</i> 1962, с. 104–106., Цитовано за:
П.Бредшоу, Щоденні молитви християн у І-му столітті<i style="mso-bidi-font-style: normal;"> </i>// упор. Е.Квінлан–В.Рудейко, Світло єси, Христе. Богослужіння
добового кола. Антологія досліджень, Львів 2012, с. 28<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[15]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">The piligrimage of Etheria. ред.
M.L. McClure – C. L. Feltoe. London, 1919, с, 75 <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[16]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Justin Martyr. Dialogue with Trypho / by Marcus Dods and
George Reith. 1885, параграф 90. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[17]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk" style="color: #333333;">The Liturgical Homilies of Narsai / ред.
A.Robinson. Cambridge at the university press. 1909, с. 290 </span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[18]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Gabriel of Qatar’s commentary on the
liturgy / ред. S.P. Brock. The Syriac Institute and Gorgias Press. 2009, с, 215
<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[19]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Етерія описує, що після богослужінь
кожна присутня людина підходила під руку єпископа (Див : Богослужіння добового
кола, різдвяного циклу та чотиредесятниці у Єрусалимі 4-го століття за описом
паломниці Етерії, // Обіжник патріаршої літургійної комісії, №7 2013 / упор.
Василь Рудейко. Львів, с. 47 <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn20" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref20" name="_ftn20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[20]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk"><a href="https://www.newadvent.org/fathers/3507.htm"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">John Cassian</span></a></span><span lang="uk">, Institutes. // <span style="background: white; mso-highlight: white;">From Nicene and Post-Nicene Fathers, Second Series. Т 11 </span>/ ред <span style="background: white; mso-highlight: white;">Philip Schaff – Henry Wace.
Buffalo, NY. 1894, книга 2 розділ 7.</span><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn21" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref21" name="_ftn21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[21]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> <span style="color: #0f1111;">Daily Readings with St. Isaac
of Syria, by S.Brok <span style="background: white; mso-highlight: white;">Templegate
Pub, 1988. Точка доступу: (saintsophiadc.org/saint-isaac-the-syrian-desperation-prayer-at-night/</span></span>)<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn22" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref22" name="_ftn22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[22]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Isaac of Nineveh: The Second Part /
ред. </span><span lang="uk"><a href="https://www.abebooks.com/servlet/SearchResults?an=a.s%20brock&cm_sp=det-_-bdp-_-author"><span color="windowtext" style="text-decoration: none;">A.S.
Brock</span></a></span><span lang="uk">. Lovenii. 1995, слово 14 параграф 1<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn23" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref23" name="_ftn23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[23]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Там само, 14:24<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn24" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref24" name="_ftn24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[24]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Там само, 11:13<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn25" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref25" name="_ftn25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[25]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> <span style="background: white; mso-highlight: white;">Ґабрієль
Бунґе, Глиняні посудини. Львів, 2010, параграф 4:5</span><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn26" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref26" name="_ftn26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[26]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> <span style="background: white; mso-highlight: white;">Василь
Рудейко. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Часослов двадцяти чотирьох
часів: Впровадження. Переклад</i>. Львів. 2017, с. 63</span><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn27" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref27" name="_ftn27" style="mso-footnote-id: ftn27;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[27]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> <span style="color: #111111;">Isaac of Nineveh: The Second
Part, </span>14:35<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn28" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref28" name="_ftn28" style="mso-footnote-id: ftn28;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[28]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Подальша інформація про розвиток уставу про поклони
базована на доповіді: И. А. Карабинов. Устав о поклонах // <span style="color: #292929;">Священный Собор Православной Российской Церкви 1917–1918
гг. материалы / </span>ред. А.Кравецкий<span style="color: #292929;">. 1998, с.
338-344.</span><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn29" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref29" name="_ftn29" style="mso-footnote-id: ftn29;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[29]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Три рази молитва Єфрема читалась із
трьома великими поклонами, після чого було 11 малих доземних поклонів і знову
один великий.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn30" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref30" name="_ftn30" style="mso-footnote-id: ftn30;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[30]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Дмитриевский А. <i style="mso-bidi-font-style: normal;">Описание литургических рукописей, хранящихся в библиотеках
православного Востока: </i>Т. I. Киев, 1895, с. 617. Також підтверджує це і
Нікон Чорногорець (+1097) у першому Слові свого Тактикону ( див. И. Карабинов.
Устав о поклонах.)<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn31" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref31" name="_ftn31" style="mso-footnote-id: ftn31;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[31]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk"><a href="http://staropomor.ru/Bogoslovie%284%29/odb/pr-py.pdf"><span color="windowtext" style="background: white; text-decoration: none;">The Oxford Dictionary of Byzantium</span></a></span><span lang="uk" style="background: white;">: T. 3 / ред. Alexander
Kazhdan. Oxford, 1991, с. 1738</span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn32" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref32" name="_ftn32" style="mso-footnote-id: ftn32;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[32]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> В пізній практиці, що засвідчена у Каліста ІІ Ксантопула
(+1397), котрий в 39 пункті своєї «Сотниці», вказує на заборону поклонів в
суботу та неділю, а також, що отцями передано звершувати 300 поклонів в день. <span style="background: white; color: #444444; mso-highlight: white;">Див. </span><span style="background: white; mso-highlight: white;">Φιλοκαλία των Ιερών Νηπτικών:
Τόμος Ε΄/ ред. <span style="color: #444444;">Αντώνιος Γαλίτης. Αθήναι. 1986.</span></span><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn33" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%E2%80%9C%D0%9F%D1%80%D0%B8%D0%B9%D0%B4%D1%96%D1%82%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%BC%D1%81%D1%8F%20%D1%96%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D1%96%D0%BC%E2%80%A6%E2%80%9D.docx#_ftnref33" name="_ftn33" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><span><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[33]</span></sup><!--[endif]--></span></span></span></sup></a><span lang="uk"><span>Дольницький І. Типик Української Католицької Церкви Переклад
з церковнослов’янської. Рим. 1992, параграф «Сиропусна Неділя на вечірні».</span><span><o:p></o:p></span></span></span></p>
</div>
</div><br /><p></p>Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-41511578094371281982022-07-19T06:27:00.008-07:002023-05-12T00:43:06.698-07:00Як довершити чин хрещення в небезпеці смерті?<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 14.2pt;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Як довершити чин хрещення в небезпеці смерті?<o:p></o:p></span></span></b></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">В канонах партикулярного права УГКЦ вказано, що «У надзвичайних
випадках таїнство Хрещення дозволено уділяє будь який вірний християнин … Якщо
уділення таїнства Хрещення відбулося в надзвичайний спосіб, то до компетенції
пароха новоохрещеного належить доповнити Чин таїнства…»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[1]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a></span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Доповнення чину таїнства хрещення не є
перехрещенням, адже в Кодексі Канонів Східних Церков( ККСЦ) та Катехизмі УГКЦ
«Христос наша Пасха» вказано, що хрещення приймають лише раз у житті<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[2]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
За ККСЦ для підтвердження дійсності таїнства хрещення здійсненого вірним у
надзвичайному випадку достатньо є одного бездоганного свідка<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[3]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>,
тобто </span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">чесної людини, що
користується довірою громади</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[4]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">. Лише якщо існує
слушний сумнів </span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">дійсно або чи правосильно таїнство було
уділено, і якщо цей сумнів залишається по проведенні докладної перевірки, то
таїнство хрещення слід звершувати вповні …</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[5]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Що ж мається на увазі в партикулярному праві під
</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">доповненням</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> таїнства хрещення ,
яке в Катехизмі УГКЦ називається натомість </span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">довершенням</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[6]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> обряду хрещення, якщо
під час хрещення не було повного літургійного обряду? ККСЦ і Партикулярне Право
скеровують до літургійних книг та неодноразово наполягають, що таїнство
хрещення потрібно звершуват</span><span lang="uk" style="line-height: 115%;">и </span><span style="line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="line-height: 115%;">згідно
з літургічними приписами Церкви свого права</span><span style="line-height: 115%;">»</span><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[7]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk" style="line-height: 115%;">, та </span><span style="line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">ретельно дотримуватись того, що міститься в
літургічних книгах</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[8]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">.</span></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 14.2pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span></span></span></span></i></p><a name='more'></a><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Требник 2001 року <o:p></o:p></span></span></i><p></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Найбільш вживаним в УГКЦ є Малий Римський
требник 1952 року, що був перекладений у 1973 році українською мовою, та
перевиданий з Благословення Блаженнішого Любомира у 2001 році. Це видання 2001
року має окрему рубрику: «Якщо охрещений живе, то як прийде відповідний час
миропомазання, його приносять у храм. Ієрей каже </span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Благословенне Царство</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»,</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> потім єктенія, див.
сторінку 33 і далі»<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[9]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Сторінка 33 веде на сам початок чину хрещення.
Додаткові рубрики і вказівки відсутні.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Тому строго слідуючи за приписами Требника
необхідно опустити чин оглашення перед хрещенням, а натомість взяти все з
самого чину хрещення. В такому випадку Требник взагалі не пояснює яким чином
доповнювати або довершувати хрещення, навіть не вказує на опущення хрещальної
формули, тобто фактично пропонує перехрещення вірного. Невиразність припису
змушує звернутись до Римського церковнословянського видання Требника, який ліг
в основу видання 2001 року, або до тих видань які мають в УГКЦ офіційний
статус.<br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><o:p></o:p></i></span></span></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Великий Римський Требник</span></i><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Офіційний великий Римський требник<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[10]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>
УГКЦ церковнослов'янською мовою хоч і містить вказівку як хрестити в небезпеці
смерті, не зазначає як довершувати таїнство хрещення, адже розглядає лише такий
варіант коли людина є охрещена і відразу миропомазана пресвітером<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[11]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.
В такому випадку існує припис, якщо охрещений залишається жити, довершити чин
від того моменту який йде відразу після миропомазання, тобто від співу </span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Ви що в Христа
хрестилися у Христа зодягнулися...</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Використовуючи аналогію можна припустити, що
чин хрещення, якщо миропомазання не було звершене, як сказано в Катехизмі УГКЦ </span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">довершується</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> за тою самою логікою,
що і довершення чину миропомазання, тобто з того моменту який безпосередньо
слідує за хрещальною формулою, а саме: псалма 31 та облечення. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: arial; font-size: large;"> </span></o:p></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Малий Римський Требник</span></i><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">Рубрики
та текст в Малому Требнику 1952 року і перекладі з нього, Требнику 2001 року – ідентичні,
але сторінка на яку перенаправляє церковнослов'янський требник – початок чину
миропомазання, а не хрещення<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">[12]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>.</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">Тобто
требник пропонує опустити все, що стосується хрещення, і відразу
миропомазувати, що пояснює саму рубрику требника, в якій вказано </span><span style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">коли прийде час миропомазання…</span><span style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">»</span><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">, а не хрещення. Бачимо, що хоч чин доповнення хрещення в
Требнику 2001 року є перекладом Малого Требника 1952 року, попри те рубрика
відрізняється.</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: arial; font-size: large;"> </span></o:p></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">Неузгодженість рубрик Малого Требника
1952 р. та Требника 2001 р.</span></i><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">Требник
2001 року не був прямо перекладений з церковнослов'янської мови, натомість, як
зазначено в передмові, використовувався переклад українською мовою видання 1973
року<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">[13]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>. У Требнику 1973 року
рубрика, що стосується хрещення в небезпеці смерті, ідентична з виданням 2001
року. Тобто після слів </span><span style="color: #222222; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Якщо охрещений живе, то, як прийде відповідний
час миропомазання, його приносять у храм. Ієрей каже: </span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">«</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Благословенне Царство</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»,</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> потім єктенія, див.
сторінку …</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">»</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> пропонується перехід на сторінку 34, яка є початком чину
хрещення. <o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Зауважмо, що чин миропомазання в требнику 1973
р. знаходиться на сторінці 43, натомість початок чину хрещення на сторінці 34.
Тому, найвірогідніше, причиною рубрикальних змін в порівнянні з церковнослов</span><span lang="uk" style="background: white; color: #222222; line-height: 115%;">'</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">янським прототипом 1952 року, в українському перекладі, стала
технічна друкарська помилка яка полягала в переставлені цифр 4 і 3 місцями, а
тому замість сторінки 43 рубрика перенаправляє на сторінку 34. Цю помилку вже і
відтворили у виданні 2001 року.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Варто зазначити, що, до прикладу, в
англійському перекладі «Малого Требнику» 1983 року сторінка переходу вказана
правильно. Більш того, в порівнянні з церковно-слов'янським оригіналом зроблено
уточнення, що доповнюючи чин хрещення необхідно після «Благословенн</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">е</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> Царство» брати
єктенію миропомазання, що виключає можливість подвійної інтерпретації.<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p><span style="font-family: arial; font-size: large;"> </span></o:p></span></i></p>
<p align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center; text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Як довершити чин хрещення?</span></i><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"><o:p></o:p></span></span></p>
<p class="MsoNormal" style="text-indent: 14.2pt;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">Строго слідуючи рубрикам Малого Требника,
приписам Кодексу Канонів Східних Церков та Партикулярному Праву УГКЦ</span><span style="color: #0d1216; line-height: 115%;">,</span><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;"> доповненням<a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><sup><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="color: #0d1216; line-height: 115%;">[14]</span></sup><!--[endif]--></span></sup></a>
чину хрещення є лише миропомазання. Враховуючи, що Катехизм УГКЦ говорить про
довершення чину хрещення і миропомазання, можливим є варіант який
запропонований в Великому Римському Требнику, по аналогії з довершенням чину
миропомазання, тобто – довершення чину хрещення від моменту після хрещальної
формули.<o:p></o:p></span></span></p>
<div style="mso-element: footnote-list;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><!--[if !supportFootnotes]--><span><br clear="all" />
</span></span><hr align="left" size="1" width="33%" />
<span style="font-family: arial; font-size: large;"><!--[endif]-->
</span><div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[1]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Канон
81, <span style="background: white; mso-highlight: white;">§ 3,4. Див: <a href="http://ugcc.ua/official/official-documents/kanony/kanoni_partikulyarnogo_prava_ugkts_82426.html">http://ugcc.ua/official/official-documents/kanony/kanoni_partikulyarnogo_prava_ugkts_82426.html</a></span></span><span>.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[2]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Катехизм,
<span style="background: white; mso-highlight: white;">§415 Див</span></span><span style="background: white;">:</span><span style="background: white;"> </span><span lang="uk"><a href="https://catechismugcc.org/molytva-tserkvy/ii-molytva-tserkovnoi-spilnoty/v-tajinstva-khristiyans-kogo-zhittya/1-tainstva-khrystyianskoho-vtaiemnychennia/a-sviate-tainstvo-khreshchennia"><span style="background: white; color: #1155cc;">https://catechismugcc.org/molytva-tserkvy/ii-molytva-tserkovnoi-spilnoty/v-tajinstva-khristiyans-kogo-zhittya/1-tainstva-khrystyianskoho-vtaiemnychennia/a-sviate-tainstvo-khreshchennia</span></a></span><span lang="uk" style="background: white;">.<br />
</span><span lang="uk">ККСЦ, <span style="color: #0d1216;">672
– § 1. Див: <a href="https://www.ugccla.lviv.ua/doc">https://www.ugccla.lviv.ua/doc</a></span></span><span style="color: #0d1216;">. </span><span><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[3]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">ККСЦ,
691. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[4]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> М.Димид, “Учительське служіння Церкви та святі таїнства.
Канонічне право ІІІ”, Свічадо, Львів. 2008 с 66. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[5]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">ККСЦ,
<span style="color: #0d1216;">672 – § 2.</span></span><span lang="uk"><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[6]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Катехизм,
<span style="background: white; mso-highlight: white;">§423</span></span><span>.</span><span style="mso-ansi-language: UK;"><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[7]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> ККСЦ, 683</span><span>.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[8]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> ККСЦ, 674. Партикулярне право Канон 81, <span style="background: white; mso-highlight: white;">§ 4.</span><o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[9]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Требник, (Львів, 2001) с. 50</span><span>.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[10]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Розпорядження глави і отця УГКЦ про офіційні літургійні
видання. Вих. ВА 14/100 20.02.14. див : <a href="https://drive.google.com/file/d/0B4vzPDufLbhubThIZVlhUnRnZmM/view">https://drive.google.com/file/d/0B4vzPDufLbhubThIZVlhUnRnZmM/view</a></span><span>. <o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[11]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Требник,
Перша Частина, (Рим, 1945), с.53-54.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[12]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Малий
Требник, (Рим, 1952) с .71</span><span>.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[13]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> Малий Требник (Рим, 1973)</span><span>.<o:p></o:p></span></span></p>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<p class="MsoNormal" style="line-height: normal;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="file:///C:/Users/HP/Desktop/%D0%A5%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8F%20%D0%B2%20%D0%BD%D0%B5%D0%B1%D0%B5%D0%B7%D0%BF%D0%B5%D1%86%D1%96%20%D1%81%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%82%D1%96.docx#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><sup><span lang="uk"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><sup><span lang="uk" style="line-height: 115%;">[14]</span></sup><!--[endif]--></span></span></sup></a><span lang="uk"> </span><span lang="uk">Партикулярне
право говорить про доповнення хрещення. Під терміном “доповнення”
римо-католицькі документи розуміють миропомазання. Див, наприклад: Катехизм
Католицької Церкви,</span><span lang="uk"> </span><span lang="uk">1285.</span></span><span lang="uk" style="font-size: 10pt;"><o:p></o:p></span></p>
</div>
</div>Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-29413607662948555652022-03-14T06:53:00.003-07:002022-03-16T04:42:22.968-07:00Служіння Літургії в умовах війни<p><span style="font-family: arial; font-size: large;">Всечесні співбрати! </span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;"><a href="https://drive.google.com/file/d/0B-OvZi1aDArKX2paSlZBdWtSQWM/" target="_blank"></a></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjTJyNm6d8FZFO6rIN5jwA4VHYfgL-R5dErtMvgfOkIgACsdmO7Qo9r9Umed88AuODXDo6eno6EE5lDFdqp9zdqWCBhpY4xHSBgQhWNJl_oITY4Bjhp2gDWgoh1v8PU0f_hWMDR3LbA_xCuSWbNYuSvUJhx-3YfMOaIiOIWfTKjmiOznFVjkr5iKmoVkA=s312" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="312" data-original-width="200" height="312" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEjTJyNm6d8FZFO6rIN5jwA4VHYfgL-R5dErtMvgfOkIgACsdmO7Qo9r9Umed88AuODXDo6eno6EE5lDFdqp9zdqWCBhpY4xHSBgQhWNJl_oITY4Bjhp2gDWgoh1v8PU0f_hWMDR3LbA_xCuSWbNYuSvUJhx-3YfMOaIiOIWfTKjmiOznFVjkr5iKmoVkA" width="200" /></a></span></div><span style="font-family: arial; font-size: large;">У служебнику Слуги Божого Митрополита Андрея Шептицького (Львів 1929, сс. 287-288, сс. 290-291) існують деякі вказівки, які можуть бути частково достосовані до наших воєнних обставин.</span><p></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;">"Якщо церква і престол є освячені, але від випадку під час якогось бунту скроплена людською кров'ю чи від удару зброєю, чи рукою, чи чогось іншого, або якоюсь тілесною нечистотою на підлозі осквернена буде, хай ієрей ніяк не осмілюється служити, доки звичайне з архиєрейським благословенням очищення буде. Хто цим нехтує, той згрішить і буде підлеглий архиєрейському покаранню.</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;">Якщо ці випадки вже при початій Літургії стануться перед Великим входом, хай перестане ієрей служити і, споживши хліб і вино як благословенні, але не як Тіло і Кров Христові, бо ще не освячені, хай роздягнеться зі священної одежі і хай вийде, Служби не звершивши. Якщо ж це станеться по Великому вході, хай не перестане, але звершить почату Божу Службу. По цьому хай не осмілиться служити знову, доки благословенням єпископським через звичні для цього молитви буде очищене і освячене те місце.</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;">Якщо церква від навали поганської, або від насилля єретиків або відступників осквернена буде, або якщо явний єретик там похованим буде, хай не осмілиться ієрей служити, доки з особливого єпископського благословення не очистить і за звичаєм церкву не буде освячено. Хто ж без благословення служити осмілюється, той згрішить і буде підлеглий єпископському покаранню.</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;">(...)</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;">Якщо під час того, як ієрей служить, нападуть вороги, або чужинці, єретики, або погани і вбивці, і ніяк Служба звершитися не може, хай споживе Святе, щоб не зосталося на наругу і потоптання нікчемним вбивцям. Сам же хай втікає, коли може; коли ж не відступить, краще вчинить, бо якщо вбитим буде, мученицький вінець прийме.</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;">Коли ж хто захоче, принижуючи віру святу, вбити ієрея, що служить, то ієреєві ніяк не належить відступити від служіння, але звершити його, хоч би й убивство йому витерпіти доведеться; коли бо тоді вбитим буде, то до мучеників залічений буде.</span></p><p><span style="font-family: arial; font-size: large;">Якщо під час того, як ієрей служить Божественну Службу, церква загориться, або від бурі чи чого іншого верх почне падати, хай обережно з антимінсом візьме Святе і хай вийде з церкви та на іншому достойному місці на тому ж антимінсі хай звершить Божественну Службу, почавши від того місця, з якого, виходячи, припинив її."</span></p><p style="text-align: right;"><span style="color: red; font-family: arial; font-size: large;"><i>Велика вдяка о.Івану Дутці за переклад текстів та дозвіл опублікувати їх на сайті ПЛК</i></span></p>Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-36636227624578572312022-03-12T10:05:00.005-08:002022-03-12T11:31:30.198-08:00ГОЛОВНІ ПРАВИЛА СУЧАСНОГО ДУШПАСТИРСТВА (1941)<p style="text-align: right;"><span style="background-color: white; color: #464646;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">Цьогоріч святкуємо 130-ліття від дня народження Патріарха Йосифа Сліпого.</span></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgjHKnU9Ix8gPYs_j2rDgwLPRguZhquTx4QDroix4cJNuWPJY-RAOEfXMYzvBTvr-5Lbead2QaWVGiCWIqfm6HhyofB6AfqTesLBkY2Gab3iTDIJLcQOQNcU-bDPBPGD0YxOdloHSRjhZIorQQvXfrYx2yM8wTjhIgH4jSDjKSmEbCVGwvn5rTfBpr_xQ=s480" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="480" data-original-width="455" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEgjHKnU9Ix8gPYs_j2rDgwLPRguZhquTx4QDroix4cJNuWPJY-RAOEfXMYzvBTvr-5Lbead2QaWVGiCWIqfm6HhyofB6AfqTesLBkY2Gab3iTDIJLcQOQNcU-bDPBPGD0YxOdloHSRjhZIorQQvXfrYx2yM8wTjhIgH4jSDjKSmEbCVGwvn5rTfBpr_xQ=s320" width="303" /></a></span></div><span style="font-family: arial;"><div style="text-align: right;"><span style="font-size: medium;">Серед його пастирського добробку нам залишилися «Головні правила сучасного душпастирства». Це своєрідна практична інструкція з часів Другої світової війни, розділена на 7 частин, яка на основі догматичного й морального богослов’я та канонічного права роз’яснює умови важности церковних таїнств і повноваження для їх уділення в умовах переслідувань чи заслання.</span></div></span><p></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">«Головні правила сучасного душпастирства» ще з 1940 р. підготували греко-католицьких священиків до умов Катакомбної Церкви, надаючи їм велику самостійність у душпастирському служінні, зумовлену потребою опіки над віруючими під час переслідувань і офіційної заборони Греко-Католицької Церкви в СРСР та в її державах-сателітах.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;">Щира вдяка науковому співробітнику Інституту Історії Церкви УКУ п.Світлані Гуркіній за дозвіл опублікувати текст "Правил" на нашому сайті</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: right;"><span style="font-family: arial; font-size: medium;"><a href="http://ichistory.org.ua/2022/03/12/%d1%82%d0%b5%d0%ba%d1%81%d1%82-%d0%be-%d0%b9%d0%be%d1%81%d0%b8%d1%84-%d1%81%d0%bb%d1%96%d0%bf%d0%b8%d0%b9-%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%bd%d1%96-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%b0/" target="_blank">Джерело</a></span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: right;"><strong style="background-color: transparent; text-align: center;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">ГОЛОВНІ ПРАВИЛА СУЧАСНОГО ДУШПАСТИРСТВА.</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">І. ЗАГАЛЬНІ ЗАВВАГИ.</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"></span></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEi0QBZFcwBIeJjzyOtEWz3g1n-SIZTXIE59kwNLonCKbuLisvt44lQkfnPFDr_mEhjXI0r1fT1CUARICMluCZrZdMU_J3mIRNiIxqwXeCeTHDiC9CDowXdjPYHr_0EywGn6GMUD5ce9glodTsvKE3Ngfij0JLIUTL2lmigYbe-KpoXhzkTDB3GWfWNsZA=s300" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="228" data-original-width="300" height="228" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEi0QBZFcwBIeJjzyOtEWz3g1n-SIZTXIE59kwNLonCKbuLisvt44lQkfnPFDr_mEhjXI0r1fT1CUARICMluCZrZdMU_J3mIRNiIxqwXeCeTHDiC9CDowXdjPYHr_0EywGn6GMUD5ce9glodTsvKE3Ngfij0JLIUTL2lmigYbe-KpoXhzkTDB3GWfWNsZA" width="300" /></a></span></div><span style="font-family: arial; font-size: large;">Воєнні часи і ще більше нинішні умовини ставлять до душпастиря інші вимоги. Висувається на перше місце потреба пристосування правил із моральної теольоґії і права, на які він дотепер не звертав уваги і не мав навіть нагоди з ними зустрічатися в житті. Тому й не потребував пристосовувати їх у душпастирській практиці. Сучасне душпастирство вертає під деяким оглядом до первісних часів христіянства, у яких провідна думка “спасти душі”, висувалася наперед, і то у цілій своїй гостроті, а все інше уступало на другий плян. У тому напрямі і звернені повновласти дані Апостольським Престолом. Тому треба кожному священикові з ними зазнайомитися та пригадати собі межі важности священнодій, які закреслює доґматична і моральна богословія та право. Іншими словами, треба з’ясувати собі умови важности св. Тайн і зокрема повновластей, уділених Церквою, щоб не обтяжувати своєї совісти і не робити невиносимим Христового ярма для переслідуваних і пригноблених вірних. Завдання стає тим важчим, що мусимо узгляднювати не лише наших вірних, католиків, але і нез’єдинених, які терплять уже від десяток літ і простягають до нас благальну руку за поміччю. Назагал можна сказати, що повновласти Апостольського Престола дані на випадок унеможливлених зносин із своїм єпископом і заслання. Тому у нас душпастирство, доки можливо, повинно і мусить іти своїм ладом дальше, хоч уже тепер виринають деякі нові випадки, передусім із подружнього права, які треба розв’язувати на основі повновластей і про які буде бесіда пізніше.</span><div><span style="font-family: arial; font-size: large;"><br /></span><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">ІІ. СВ. ТАЙНИ</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Ціла вага душпастирської праці полягає в справуванні св. Тайн. При їх уділюванні Св. Отець дав дуже далеко йдучі повновласти і диспензи, яких загалом ще ніколи передше не уділяв. Їх належить заховати в тайні, хіба що повстало би згіршення, яке дасться усунути тільки їх виявленням. Перейдім зокрема кожну Тайну і звернім увагу на важніші точки. Очевидно, треба старатися взяти із собою часослов, требник і бодай малий служебник, бо ледви чи багато є таких, що знали би напам’ять усі найважніші молитви. Якщо хто знайшов би на засланні російські требники, може їх уживати, передусім требник митр. Петра Могили.<span></span></span></p><a name='more'></a><p></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">І. СВ. ТАЙНА ХРЕЩЕННЯ</span></em></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Що до перших двох Тайн, то немає потреби над ними довше розводитися. Хрещення уділюється свяченою водою. Можна її освятити вкоротці, по єрейському часослову. Якщо немає книг, то можна хрестити природною водою і скороченою формою: “Крещається раб Божий [ім’я рек] во імя Отца і Сина і Св. Духа, амінь”. В конечности, якщо священик перетяжений функціями, Апост. Престіл дозволяє уділяти св. Тайну хрещення в скороченні, а саме: Начало обичне, відречення сатани, вірую, помазання єлеєм, хрещення і відтак миропомазання. До важного хрещення можна уживати води джерельної, криничної, річної, морської, з озера, з багон, цистерн, дощівки, дистильованої, хемічно витвореної з кисня і водня, стопленого снігу, і льоду і граду, води мінеральної, води з остудженої пари і з роси. Неважною матерією є такі плини як молоко, кров, слина, вино, олива, пиво, стоплений смалець, чорнило, сік із овочів, сльози, піт і т. д. Сумнівним буде хрещення довершене юшкою, слабим пивом, кавою, чаєм, солянкою, соком із дерев, рожаною водою, снігом і льодом.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">При більшім числі катихуменів можна спільно відправляти молитви, а саме хрещення і миропомазання треба під умовою важности уділювати кожному зокрема.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Хрещення у нез’єдинених відбувається через погруження. Якщо батьки цього жадають, треба так зробити. Давня практика дозволяє хрестити дорослих через поливання<a href="http://ichistory.org.ua/2022/03/12/%d0%be-%d0%b9%d0%be%d1%81%d0%b8%d1%84-%d1%81%d0%bb%d1%96%d0%bf%d0%b8%d0%b9-%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%bd%d1%96-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%b0-%d1%81%d1%83%d1%87%d0%b0%d1%81/#_ftn1" name="_ftnref1" style="color: #0088cc; text-decoration-line: none;">[1]</a>.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Заходять поважні причини, щоби усіх молодших, отже зроджених від 1930, а навіть передше, хрестити або бодай повторити хрещення sub condicione, а ще не хрещених, якщо діти є хрещені світськими особами і не має на це зовсім певних свідків, або й загалом, достовірного свідоцтва. Бо від важности Тайни хрещення залежить важність усіх інших Тайн.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">За кумів не дозволяється брати (якщо тільки це можливе) монахів, монахинь і батьків. Дальше заборонюється допускати на хресних батьків прилюдних чужоложників, апостатів, прилюдно екскомунікованих і єретиків. Нез’єдинених можна допускати, якщо нема кого іншого, і навпаки, католики можуть бути кумами для нез’єдинених (на київськім Соборі нез’єдинених у 1640 р. рішено, щоб не запрошувати в куми ченців та черниць, іновірців та єретиків (пор. Ол. Лотоцький: Укр. цит. тв., ст. 57)).</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">2. МИРОПОМАЗАННЯ</span></em></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Священик мусить мати з собою миро посвячене епископом. До важности потрібна також форма: “Печать дара Св. Духа, амінь” і бодай одне помазання чола при помочі пальця. Помазання ватою, клоччам чи пензлем робило б Тайну неважною. Мира можна уживати старого, якщо воно не є зіпсуте і якщо не можна дістати цьогорічного. Дозволено миропомазувати і вірних іншого обряду. Чи можна помазувати миром освяченим нез’єдиненим епископом? Можна в конечности, якщо усунеться згіршення. Зрештою до уділення цієї Тайни ледви чи коли може заходити крайня конечність. Епископи мають власть освячувати миро і в інші дні, поза страстним Четвергом.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">3. ПРЕСВЯТА ЕВХАРИСТІЯ.</span></em></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Для справування цієї Тайни Св. Отець уділив далеко йдучі повновласти і великі пільги:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">А) СЛУЖБА БОЖА. Службу Божу можна правити без світла, без антимінса, але бодай на обрусі, якщо є, навіть без риз, якщо їх немає, і то де-небудь у приличнім місці, і на дворі під голим небом, і без відповідаючого, як ніхто не вміє служити. Кожний священик має право посвятити собі чашу. Якщо немає чаші, можна вживати скляної посудини (склянки, келішка, порцелянового горнятка і т. д.).</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Щодо матерії, то мусить бути до важности хліб пшеничний, квашений або прісний. Якщо немає дріжджів чи квасного тіста, треба спекти паляницю. Якщо немає пшеничної муки і вина, не можна правити Служби Божої. В пшеничній муці може бути мала домішка іншої житньої, ячмінної, але в більшости має бути пшенична мука. Це важко нераз означити, і тому дбати про чисту муку і чисте вино. З ярої пшениці буде важна матерія. Спечений хліб але розчинений на молоці, цукрі, меді і вині, стає неважною матерією. Але якщо додаток цукру, меду, вина, масла і молока, в порівнанні з доданою водою, є дуже малий, то така матерія є важна, а навіть, у конечности, дозволена. Якщо домішка є сильніша, то матерія стає неважною. Додаток соли не уневажнює матерії – хліба. Дальше, хліб мусить бути печений. Сира розчина, хоч би висушена і затвердла, або тісто зварене в окропі чи в молоці є зовсім певно неважною матерією. Засушені агнці по місяці ледви чи можна вважати важною матерією.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Вино може бути тільки виноградне. Всі інші овочеві і штучні вина та соки є неважною матерією і на них ніяк не можна важно правити Служби Божої. Витиснений сік із недоспілого винограду і винний оцет є теж неважною матерією. Можна зробити вино з родзинків, які набрякають (див. Лємкуль, 12 вид., cn. 162) у воді. Їх витискається щойно по кільканайцятьох годинах і той плин, який має мати смак, краску і запах вина, буде важною матерією. В чаші має бути витиснений плин, а не вкинені родзинки і мусить містити в собі алькоголь. Алькоголю має від 5% до – 20% і то з ферменту виноградного соку. Якщо хто до виноградного соку доляв би горівки або іншого алькоголю, матерія була би неважна. Освячення замерзлого вина є неважним. Під смертельним гріхом треба додати до вина на проскомидії кілька капель води, яка може бути і мінеральна, якщо її уживається в околиці. З ощадности на обмиття чаші по св. Причастю можна ужити води. Щодо форми слів освячення, то нема що додавати. Хіба можна звернути увагу на те, що коли б наш священик приняв до зєдинення парохію, яка бажає собі, щоб правити в українській, білоруській чи іншій мові, то треба так зробити і освячувати в народній мові, хоч краще булоби бодай слова освячення говорити в церковнословянській мові.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Б) СЛУЖИТЕЛЬ може, в потребі, бінувати кожного дня і брати також за другу Службу Божу стипендію. Трінувати дозволено в неділі і свята, щоб вірні могли задосить учинити обов’язкові вислухання Служби Божої. Хто вміє, може правити з пам’яти. На випадок заслання, укривання перед переслідуванням, в утечі і у в’язниці епископи мають право дозволяти «ut pro prudenti arbitrio et conscientia», щоб такі священики по совісти могли правити кожної години дня і без посту. Парохи не є обов’язані в такому положенні жертвувати за нарід. Інші священики можуть правити кожної години без заховання посту в неділі і свята, щоб вірним дати спромогу задосить учинити обов’язкові вислухання Служби Божої, з тим одначе, що священики мають бути натще бодай 4 години перед Службою Божою, хіба що знайшла б непередбачена потреба літурґізування. В селах, де не переховуються св. Тайни, можна правити Службу Божу кожної години без заховання посту, щоб запричащати вірних. Накінець, священики, що мають правити Службу Божу у віддаленій місцевости або в пізній годині і не можуть задля недуги постити, можуть прийняти поживу (per modum potus vel medicinae): молоко, каву, чай, росіл без булки, плинне лікарство. Службу Божу можна правити приватно, не подаючи до відома загалові, за нез’єдинених: не лише за їх навернення, але й в їх наміренні. Дозволено також брати від них стипендію. Одначе прилюдно, за заповідженням, не можна відправляти ні Служб Божих, ні панахид, хоч у нас починає вводитися противна практика. Вона не викликує згіршення, але навпаки, факт, що «нез’єдинені большевики» дають на Службу Божу, акафіст, молебен і панахиди, будує наших вірних.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">В) СВ.ПРИЧАСТЯ. можуть вірні самі взяти собі, якщо заходило б побоювання, що пізнають переслідуваного священика. Св. Напуття може занести без свічки і тайно побожний вірний, а недужий може сам запричащатися. Все ж таки не є допускальна рація, коли один наш священик питав недавно, чи може заслати одним парохіянином св. Причастя до сусідного села, бо дуже болотна дорога.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Моральна богословія дозволяє і є тепер виразний дозвіл Св. Отця на те, що можна приймати св. Причастя в іншім обряді, одначе св. Напуття і пасхальне св. Причастя належить приймати в своїм обряді.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Дозвіл Апостольського Престола не робить уже цього останнього застереження. На кінець ще одно актуальне питання, а саме чи можна причащати св. Тайнами з церкви нез’єдинених? Можна з конечности, щоб тільки не було згіршення. Загально відома річ, що нез’єдинені приймають св. Причастя стоячи і приносять частіше немовлят до св. Трапези, щоби запричащати їх каплею Найсв. Крови. Треба цей прастарий христіянський звичай пошанувати і зберігати.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">4. СПОВІДЬ</span></em></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Кожний священик, що не був підчас вивезення або втечі суспендований від слухання сповідей, навіть хоч і не був ще затверджений до їх слухання, може:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">а) Розрішати в сповіді всіх вірних, духовних, монахів і монахинь на цілій радянській території без огляду на обряд і межі єпархій.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">б) Може розрішати в годині смерти і поза небезпекою смерти, від усіх гріхів і задержаних церковних кар крім І) апостазії від віри, ІІ) прямої (виразної) зради сповіди, ІІІ) намаганого заключення подружжя священиком, ІV) розрішення спільника і спільниці від гріха нечистоти і V) намови у сповіді до гріха нечистоти. Від цих пятьох гріхів не може священик розрішити тоді, коли може віднестися до Апост. Престола або до епископа, що має власть розрішати від таких гріхів. Якщо немає можливости віднестися до згаданих влад, то може кожний священик розрішити каянників і від тих гріхів з тим одначе, що скоро буде можливим має віднестися до Апостольського Престола.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">А) УМОВНО ЗАДЕРЖАНІ ГРІХИ. Пригляньмося по черзі тим п’ятьом задержаним гріхам:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">ВІДСТУПНИЦТВО від віри. Цей випадок на жаль може мати нині часте пристосування, бо ті, що приступають до комсомолу, мають вирікатися віри.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Другим гріхом задержаним є пряма і виразна зрада сповіди (directa violatio sigilli). Отже, іде про виявлення гріха каянника, про який знає священик тільки зі сповіди. Наприклад, просто зраджує сповідь, коли священик говорить: «Той, що перший нині в мене сповідався, є злодій, апостат і т. д.». «Я не дав нині розрішення за наліжництво такому-то такому». До сповнення гріха зради сповіди треба виразно назвати особу або її так означити, щоб її можна було пізнати. Зрада сповіди є смертельним гріхом без огляду на те, чи виявлений гріх є тяжкий, чи легкий. Дальше, зрада сповіди впрост є, тоді коли священик відкриє із сповіди гріх, хоч і слухачам того не говорить, що воно йому відоме із сповіди. Навпаки, не є зрадою сповіди, коли священик скаже, що хтось сповідався з легких гріхів, – бо хто приступає до св. сповіди, то мусить назвати бодай легкі гріхи. Рівно ж не є зламанням печати сповіди, хоч поповнює смертельний гріх, якщо виявить тайну, про яку знає, як кажеться, sub secreto sigilli.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Не впрост зраджує священик сповідь, якщо своїми словами або вчинками дає пізнати гріхи каянника або бодай кидає підозріння. Наприклад, коли священик розповідає про розрішені гріхи каянників, а слухачі можуть догадатися, хто це такий міг би був бути.<br />Третій гріх – це є <em>намагане</em> <em>подружжя священика</em>. Пресвитер, що обманно і підступом брав би шлюб у церкві або й перед цивільною владою, наприклад у ЗАГСі, поповнює гріх, нині умовно задержаний.<br />Не згадано у повновластях про діяконів, монахів і монахинь, що мають торжественні обіти, і всіх, що з ними хотіли взяти шлюб. Отже, їх гріх намаганого подружжя не є задержаний, хоч, зрештою, наложена на них цензура задержана Апост. Престолові. Все ж таки вони не обняті задержанням розрішення.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Четвертим є <em>розрішення свого спільника у разом поновленім грісі нечистоти</em>. Розуміється тут тільки гріх нечистоти, і то проти VI заповіди, обопільно довершений вчинком, словом, дотиком і поглядом. Обопільно уважається довершеним тоді, коли одна сторона діє, а друга зовнішньо не противиться. Якщо у спільника не було згоди на гріх, це не підпадає під поняття «комплекс». Треба розуміти безпосередній гріх нечистоти, а не приготування або допомогу іншому у сповненні гріха нечистоти. Комплексом, себто спільництвом, є обнятий кожний, з ким грішив священик, навіть той, з ким перед свяченнями згрішив, з виїмком тих, що не є здібні до гріха, а саме з п’яним, сплячим, божевільним і тим, що опирався назовні гріхові. Гріх має бути зовнішній, смертельний і певний – не підпадають тут гріхи сумнівні, внутрішні і легкі. Від такого спільного гріха священик не має власти розрішати. Одначе може важно і дозволено розрішати спільника:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">1) В годині смерти, якщо немає іншого священика, або каяник не хоче іншому сповідатися, або якщо мало б повстати згіршення і обезславнення священика.<br />2) В дуже важкій конечності (in gravissima necessitate), а такою є брак іншого священика в околиці без виглядів, щоб небаром прийшов, або якщо спільник не може опустити пасхальної сповіди без згіршення. Священик, що прямо розрішує (directe absolvit) спільника, якщо є інший апробований священик-сповідник, навіть у годині смерти, поза випадком великого обезславлення і згіршення (extra casum gravis infamiae vel scandali), підпадає екскомуніці, задержаній Папі specialissimo modo. Якщо розрішує не прямо (indirecte), наприклад, каянник забув або й не хотів назвати спільного гріха нечистоти, дальше, якщо не знає спільник священика ані в грісі, ані в сповіді, – екскомуніці не підпадає.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"> П’ятим гріхом є <em>намова священиком до гріха нечистоти в сповіді</em>. Священик, що прямо (directe) намовляє до гріха проти VІ заповіди, виявляє нечисті почування і хоче збудити їх в іншого, намовляє до гріха нечистоти, говорить слова, що ведуть до гріха і має намір це робити, – такий «солліцитує». Такий випадок заходить, якщо намова є в часі сповіди, перед або по сповіді, при нагоді або під покришкою сповіди. Навіть поза сповіддю, але в місці призначенім на слухання сповіди, одним словом, з удаванням сповіди. Рівно ж поповнює цей гріх, якщо когось намовляє до гріха нечистоти посередньо, через каянника навіть, якщо намовляє дитину, і то до спільного гріха або із самим собою.<br />Щоб гріх був обнятий задержанням, мусить бути намова певна і смертельно грішна, і то довершена у сповіді або в зв’язку із сповіддю. Сповідник має зобов’язати каянника зробити на такого солліцитатора донос до епископа. Звичайно карають такого позбавленням слухати сповідей на ціле життя. Про збезчещення Св. Тайн, яке карає Церква екскомунікою в найособливіший спосіб (specialissimo modo), повновласти не згадують, отже, священик може без застережень від неї розрішити. Дальше, священик може розрішити від усякого святокупства, симонії, навіть реальної (simonia reali). Наприклад, хтось продав парохію за якусь ціну і заплатив уже частину, а інший приняв. Умовиною розрішення є, щоб cвятокупець покинув посаду (beneficium) і щоб за неналежний прибуток дав милостиню або відбув наложену спасенну покуту. Але святокупець може задержати куплену парохію, якщо нема ким її обсадити.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Б) РОЗРІШЕННЯ ВІД НЕПРАВИЛЬНОСТЕЙ. Дальше, священик має право розрішати и неключимости (ab irregularitate) діяконів і священиків під умовиною усунення згіршення і наложення покути. Неправильність (irregularitas) – є це церковна перепона, що прямо забороняє прийняття вищих чинів і їх виконування, коли вони вже одержані. Вона робить вправді прийняття чинів недозволеним, одначе не нарушує їх важности. Щоб хтось стягнув на себе неключимість, мусить його проступок бути гріхом смертельним, зовнішнім і поповненим по хрещенні. Що виправдує від важкого гріха, виправдує від неключимости (за виїмком неключимости ex defectu, наприклад, каліка). Неключимість є того роду, що стягається її свідомо і несвідомо, хто знає і не знає, що це заборонює закон і накладає неключимість. Є 14 неключимостей: 7 задля поповненого проступку (ex delicto), а 7 задля недомагання (ex defectu).</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Злочинній неключимості підпадають: 1) Апостати, єретики і схизматики. 2) Хто поза крайньою конечністю каже уділювати собі хрещення у не католиків. 3) Хто старався заключити подружжя, навіть цивільне, будучи вже будь-то одруженим, будь-то пресвітером, будь-то зв’язаним обітами, хоч би звичайними поєдинчими (simplicibus) і часовими, або це саме відноситься до світського безженного мущини, що вінчався б із жінкою законно звінчаною або з монахинею, що зложила згадані передше обіти; 4) Хто поповнив добровільне чоловіковбивство, навіть скрите, коли наступила смерть. Розуміється не лише той, що вбиває, але й моральний співвинуватець. Дальше, хто спричинює зігнання плоду з наслідком (effectu secuto) і всі, що співділають при тім. Хто убиває чоловіка задля своєї оборони, не стає неправильним (irregularis). Також хто виконує присуд з примусу (вояки, що мають розстріляти) і той, що вбиває на війні. 5) Хто себе або інших скалічив і позбавив членів тіла або хто хотів відібрати собі життя. 6) Клирики, що виконували недозволені їм медичні і хірургічні лікування, які спричинили смерть. 7) Клирик, що свідомо і торжественно виконує чин, якого не одержав свяченням (піддіякон – діяконат, диякон – священство і епископство, священик – епископські чинности, наприклад, посвячує церкву, чашу). Якщо це робить мирянин, не стягає на себе неправильности. Якщо мирянин відправив би Службу Божу або слухав сповіди, стягає цензуру, задержану папі speciali modo. Неправильним стає клирик, що стягнув цензуру і священнодіє, отже, екскомунікований, суспендований або підлягаючий інтердиктові; якщо він виконує священнодії (actionem ordinis) – стає неключимим. Священик, що є при заключенні подружжя, але не дає благословення, не стягає неключимости.<br />Неключимости по причині недостачі (ex defectu) є: 1) зродження з неправого ложа (illegitimitori); 2) каліки; 3) епілєптики, безумні, опановані злим духом; 4) двоєженці, що заключили важно два подружжя; 5) обезславлені (infamia iuris); 6) суддя, що засудив на смерть, і то навіть якщо вирок запав колєґіяльно; 7) кати і їх помічники. Ці неключимости мають менше пристосування в священичій практиці, бо на них мусить звертати увагу епископ.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">В) ІНШІ ПОВНОВЛАСТИ. Кожний священик може дати повний відпуст тим, що навернулися вперше з єресі і нез’єдинення. 2) Може звільнити або замінити приватний обіт і присягу, не нарушуючи притім права третього, 3) розрішити від постів в приписані дні. – Священик має повчити, якщо зайде потреба, що епископ має право розрішати від обітів святочних у поодиноких випадках всіх монахинь і монахів, які не мають вищих свячень (graviter onerata conscientia episcopi) і то тільки, коли заходить важна потреба. Пасхальна сповідь триває від неділі про Митаря і Фарисея до св. Петра і Павла.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Г) СПОВІДЬ БУВШИХ НЕЗ’ЄДИНЕНИХ. Сповідь нез’єдинених відбувається в дещо відмінний спосіб, ніж той, що ввійшов в життя у нас. Каянник стає перед аналоєм, на якім лежить св. Євангелія і хрест. Священик прикриває епітрахилем голову каянника і по визнанні гріхів, кладучи руку на його голову, дає розрішення.<br />Не питати, чи жалуєш за свої гріхи, але – чи каєшся в своїх гріхах. Звичайно відбувають нез’єдинені «говіння», себто більше і довше моляться, постять, б’ють поклони, дають милостиню і ходять на богослужіння, і то щонайменше впродовж трьох днів. Говіння починають у перший день великого посту і щойно в суботу приступають до св. Сповіди і св. Причастя. Гіршаться тим, що хтось сповідається без говіння. Можна уживати форми розрішення імпрекативної, вимолюючої, яку мають нез’єдинені в своїх требниках. Де принятий требник Петра Могили, там можна розрішати індикативною формою «І аз розрішаю тя», як у нас. Старатися, щоб вірні сповідалися 4 рази до року.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">5. ЄЛЕОПОМАЗАННЯ.</span></em></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Матерією цеї тайни може бути тільки олива з оливок, посвячена словами:<br />«Сам Владико освяти єлей сей, помазающимся от него во ісціленіє і в преміненіє всякія страсти». Форма Тайни: «Ісціли помазанієм сим раба Твоєго [ім’я рек]». </span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Не можна помазувати здорових, недужих немовлят і безумних та здорових, що йдуть на смерть. Помазання може бути довершене в часі заразливих недуг пензлем або ватою чи клоччям.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><em><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">6. СВЯЩЕНСТВО</span></strong></em></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Належить прослідити щирість наміру духовних, що бажають з’єдинення, важність їх єрейських свячень і подружжя, освіту і моральне поведення. Дозволяється приймати на лоно Вселенської Церкви епископів, священиків і дияконів: важно свячених, з достаточним богословським знанням і гідних під моральним оглядом. Навпаки, заборонюється допускати до священнодій жонатих епископів і вдруге, вже по свяченнях, одружених священиків і діяконів. Можна їх приняти, але як звичайних вірних. За важно свячених можна признати tuta conscientia тих, що були свячені за царських часів і тихонівців. Щодо інших, то епископ має перевести формальний процес і доказ. З прийняттям єромонахів треба бути дуже обережними. Монахи, котрі хотіли дотепер з’єднатися із Вселенською Церквою, робили це, звичайно, з низьких мотивів, щоб знайти вигоди і тепле місце в з’єдиненні. При принятті треба звертати увагу, щоб вони бодай не виключували Божих, високих мотивів. У відправах побажаним є уживати термінів Верховний Пастир, Вселенський Архієрей, рідше або й зовсім ні – Папа Римський, коли вірні не привикли до цього і або, приміром, до того є упереджені.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">7. ПОДРУЖЖЯ.</span></em></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Подібно, як при справуванні Пресв. Евхаристії, так і в справах Тайни подружжя Св. Отець уділив дуже широкі повновласти, з яких користаючи, й священик має принотувати на документі, що акту довершено на основі папської диспензи. Тому, що це справи дуже важкі, треба їм уважніше приглянутися. Наш Висопреосв. Митрополит має право уділити священикам в подружніх справах три дуже важні і великі повновласти:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">А) Форма подружжя.</span></em></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Першою повновластю є благословити подружжя при однім і навіть без свідків, якщо наречені бояться переслідувань тому, що належать до партії або є в чинній військовій службі. Притім священик має в совісті упевнитися про вільний стан наречених і про відсутність перепон.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Треба тямити, що канонічне право дозволяє на відлюддях в місійнім терені, і в часі переслідувань важно заключувати подружжя перед кожним священиком, якщо немає пароха, і двома свідками, а навіть без священика при двох свідках, якщо до місяця не було нагоди, щоби могти явитися перед ним. Свідком при подружжі може бути кожний, що є в силі зложити свідоцтво, і то чоловік чи жінка, віруючий чи нехрещений, споріднений чи чужий, дорослий чи малолітний, щоб лише вже був при розумі і міг зложити свідоцтво. Не впливає на свідоцтво, чи він добровільно є свідком, чи його до цього приневолено.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Папська повновласть говорить про подружжя в передше згаданих умовинах перед двома свідками і, якщо можливо, перед священиком, поручаючи зберегти документ шлюбу.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">Б) Розривні перепони</span></em></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Другою властю є розрішати від всіх розривних перепон, і то всіляких (multiplicibus) за виїмком 1) пресвитерату, 2) посвоячення в простій лінії по довершенім подружі (in linea recta consummato matrimonio) і 3) обітів торжественних і звичайних, але які розривають подружжа (simplicibus tamen matrimonium irritantibus), як, наприклад, у оо. єзуїтів. Якщо уділюється диспензи від перепони ріжної реліґії і мішаного віросповідання, то мусить бути забезпечене виховання дітей в католицькій вірі і свобода реліґійних практик.<br />Розриваючих перепон начисляється тепер дев’ятнайцять:<br />1) Брак згоди (неумність). 2) Суттєва помилка – наприклад, хтось не знає, що це таке властиво є подружжя, або хоче заключити тільки розривне подружжя. Навпаки, коли хтось хоче заключити подружжя таке, як заключують інші, то важно заключує. Щодо згоди, то може заходити такий випадок, що хтось хоче одружитися з особою, але під умовиною, і то такою, від якої робить залежну згоду (si qualitas est condicio consensus) – наприклад, одружуся, якщо вона є дочкою того а того, якщо є шляхeтського роду і т. д. або якщо якість означує особу (з первородною). Якщо не здійснюється умовина, яка торкається самої особи, то подружжя стає неважним. 3) Незрілий вік. Є неважним заключене подружжя хлопця перед 16-м, а дівчини – перед 14 роком, навіть коли вони здібні до тілесних зносин і тому відпадає застереження «nisi militia supplet aetatem». 4) Потайні подружжя, якщо католики заключають їх не перед парохом і свідками. На майбутнє у нас або на засланні тепер подружжя буде важним лише перед двома свідками, коли нема виглядів, що до місяця з’явиться священик. 5) Невільництво. 6) Тілесна неміч. Якщо вона є абсолютна, то не може ні чоловік, ні жінка заключити важно подружжя. 7) Насилля і страх. Церква не уділяє від того диспензи. 8) Пірвання (також Церква не диспензує). 10) Подружня зв’язь. 10) Перепона злочину. Тут заходить потрійний випадок:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">а) зв’язані подружжям поповнюють чужолозтво з приреченням майбутнього подружжя або якщо й заключили цивільне подружжя (наприклад, в ЗАГСі);</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">б) зв’язані подружжям поповнюють чужолозтво і без приречення подружжя на майбутнє, а один з них убиває свого шлюбного подруга;</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">в) Якщо одружені муж і жінка співділали при убивстві свого шлюбного подруга. Тепер буває в нас часто, що покидають шлюбних подруг і сидять «на віру» та реєструються в ЗАГСі.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">11) Тайна священства. 12) Торжественні обіти. Від цих двох священик не може розрішати. 13) Нерівність богопочитання (подружжя з нехрещеними, жидами, магометанами і ін.). 14) Споріднення до третього ступня включно. Церква не диспензує в простій лінії і в першім ступні бічної лінії (брат із сестрою). 15) Духовне споріднення з важного хрещення і миропомазання між тим, що хрестить та миропомазує, і кумами, з одного боку, а охрещеним та миропомазаним, із другого боку. 16) Посвоячення до другого ступня включно. В простій лінії (подружжя з пасербами) Церква не дає диспензи, і в повновластях виразно сказано, що від цеї перепони священик не може звільняти. 17) Прилюдної чесности (publicae honestatis). Ця перепона повстає з неважного подружжя (довершеного чи недовершеного) і з прилюдного наложництва та розриває подружжя в першім і другім ступні простої лінії між мужем і кревними жінки та навпаки. 18) Перепона умовини проти суті подружжя, щоб не мати дітей, ламання подружньої вірности, подружжя доки не знайду другої. Церква не диспензує від цієї перепони, тому що тут є брак згоди. 19) Удана згода. Згода на подружжя має бути дійсна, внутрішня і виявлена назовні словами чи письмом, de praesenti.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Нерозрішимі є: 1) перепона помилки; 2) насильства і страху; 3) умовини; 4) браку згоди; 5) браку розуму; 6) мaлолітности; 7) пірвання. Ці перепони можуть уступити, якщо зміниться дійсний стан. 8) Перепона подружньої зв’язи уступає тільки через смерть одного подруга. 9) Від абсолютної немочі немає ніякої диспензи. 10) Рівно ж і від споріднення в простій лінії в першім ступні бічної лінії Церква не розрішає. 11) Від посвоячення в першім ступні простої лінії не може священик розрішити, бо про це, як сказано, говориться виразно в повновластях.<br /><em>В) Уважнення подружжя.</em><br />Третьою властю для священика є уважнення подружжя. Воно може наступити як віднова згоди або через уздоровлення.<br /><em>І. Віднова згоди.</em> Буває, що подружжя є заключене неважно задля якоїсь скритої назовні перепони і не усуненої в злій чи добрій вірі. Таке подружжя належить зробити важним або розв’язати. Як робиться таке подружжя важним? Його конвалідується актом згоди, яким неважне подружжя стає важним.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Коли сповідник або священик поза сповіддю довідається про неважність подружжя, не може відразу рішати про його неважність. Тут побажана велика обережність. Якщо подруги є в добрій вірі, а з рішення неважности повстали б великі шкоди, то лишити їх у добрій вірі. І то не тільки тоді треба це зробити, коли перепона є укрита і нерозрішима (indispensabilis) але й тоді коли вона є укрита і розрішима. Це має місце тоді, коли не можна розділити згаданих подругів без згіршення і коли вони, після виявлення неважности, не будуть жити без гріха, але дальше будуть грішно зноситися і з матеріяльних грішників стануть формальними.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Якщо обоє подруги знають про перепону і не можна зробити важним подружжя або вони цього не хочуть, то тоді остається дорога до Церковного Подружнього Суду, щоб його розвязати. Противний випадок є тоді, коли подружжя можна уважнити. Тоді хай священик ужиє власти конвалідації. Якщо перепона є загально відома, то хай диспензує від перепони і відбере присягу від згаданих подругів при двох свідках або й без свідків, якщо подруги бояться переслідування. В нормальних умовинах треба розділити подругів аж до отримання диспензи від епископа і нового вінчання. Може бути таке, що про перепону знає тільки одна сторона, а тоді, якщо може, нехай повідомить подруга і здержиться від зносин аж до віднови згоди. Перепони, задля яких треба уважнювати подружжя, можуть бути троякі: 1) брак належної згоди, 2) незаховання форми і 3) розриваючі перепони.</span></p><p style="background-color: white; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="color: #464646; font-family: arial; font-size: large;">1. Якщо є брак згоди, значить, коли згода не була внутрішня, або була вимушена страхом, або була дана задля помилки, то належить в такому випадкові відновити згоду. Якщо не було згоди в обох подругів, то формально треба поновити згоду, немов би подружжа було перший раз заключуване. Якщо брак згоди є тільки в одного подруга, то треба поновити її за порозумінням другого. Буває таке, що не можна виявити неважности другій стороні, а тоді треба поновити згоду лише односторонньо і доповнити згоду другого подруга, що її дав і не відкликав.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">2. Подружжя без форми треба доповнити, значить, згодою перед священиком зглядно парохом і двома свідками. Якщо одна сторона не хоче явитися до віднови шлюбу, то треба уздоровляти подружжя в коріні (sanatio in radice). Якщо собі не хочуть явитися, то треба так лишити і старатися їх урозуміти. Очевидно, що не можна їм дати розрішення.<br />Остається ще один вихід, а саме санувати в корені, якщо є уздоровлення можливе, але про це нижче.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial;"><span style="font-size: large;">3. Щоб уважнити подружжя неважне задля розвиваючої перепони, треба усунути перепону, диспензувати від неї, або заждати, коли вона сама уступить з часом, або із зміною дійсного стану наречені осягнуть вік, умре подруг, відзискає розум. Якщо перепона є прилюдна, мусить наступити віднова згоди перед парохом і двома свідками. Якщо перепона є тайна, то тайно, лише відновлюють згоду самі подруги, звичайно в той спосіб, що дальше живуть із собою.</span></span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Конвалідація і санація має бути довершена перед священиком і, якщо можливо, двома свідками, або бодай перед двома свідками, і то з підписами на письмі, або удостовіренням в інший спосіб, які треба переслати до епископа. При нормальних умовинах треба списати протокол і віднестися до Митр. Ординаріяту.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">ІІ. <em>Уздоровлення в корені</em> (sanatio in rаdice). Уздоровлення в корені є розрішення від розривної перепони, по одержанні якої Папа Римський так санує від неважности подружню згоду, направду і дійсно дану, але неважну задля правної перепони, що робить подружжя важним.<br />Отже, є дана згода, яка існує, але вона неважна задля розривної перепони. Папа усуває перепону, і тому згода, що існує, стає важною. Санація тим ріжниться від конвалідації, при якій розрішається від перепони, що при конвалідації подруги поновлюють згоду, а при сануванні не є конечна віднова згоди. Подружжя сановане стає важним від хвилини, коли згода, хоч неважна, була дана, а конвалідація становить важність подружжя від хвилини повтореної згоди.<br />Санація може наступити навіть без відома обох подругів. Все ж таки санація є допускальна тільки тоді, коли 1) згода була дійснo висловлена і, невідкликана, триває. Якщо подруги знають, що є розривна перепона, і дають собі згоду, то така згода, природно бeручи, є неважна, і тому такого подружжя не можна санувати. Наприклад, подруг покидає свою шлюбну подругу і живе на віру. Тут санація недопускальна, хоч подруг вмирає. Бо до його смерти дійсна згода не була можлива з навірницею і тому не можна санувати від хвилини дикого подружжя, але евентуально щойно від хвилини смерти. Санується подружжя, коли не можна конвалідувати, наприклад, подруги не хочуть дати нової згоди, не знають про перепону і є в добрій вірі. Випадки уздоровлення можуть заходити також і тоді, коли жінка, що заключила цивільне подружжя, не може спонукати мужа до заключення подружжя, приписаного по формі. Дальше, можна санувати тільки тоді, 2) якщо немає небезпеки розводу і сепарації і 3) немає канонічної перепони, від якої Апостольський Престіл не розрішує (такої як священиче подружжя, споріднення в першім ступені, тілесна неміч). 4) Жінка має повчити мужа в відповідній час про одержану санацію та має застерегти собі свободу сповнювання церковних обов’язків, хрещення дітей і виховання в католицькій вірі, якщо виходить замуж за нехрещеного або некатолика.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">Г) Поступовання при заключуванні подружжя.</span></em></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Вірні зобов’язані зголосити подружжя заключне в церкві перед ЗАГСом, щоб відвернути від себе і від дітей шкоди, що повстають задля непризнання державною владою церковного подружжя. Рівнож парох не повинен допускати до подружжя вірних з перепоною цивільного права, щоб не позбавляти їх правних наслідків перед державою.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Подружжя наших католиків не заключeне в церкві, а лише зареєстроване в ЗАГСі є неважне задля недостачі форми, і наречені стягають екскомуніку задержану епископові. Якщо наші вивезені вірні найдуться на території нез’єдинених, то буде важне їх подружжя перед котрим небудь католицьким священиком і двома свідками, а також лише перед двома свідками, якщо до місяця нема вигляду, щоби найшовся католицький священик, перед котрим можна б заключити подружжя. Коли ж в нас, не дай Боже, не стане священиків, то буде і тут подружжя важне перед двома свідками.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><em><span style="font-family: arial; font-size: large;">Д) Подружжя нез’єдинених православних.</span></em></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Віковим звичаєм прийнято у нез’єдиненій Православній Церкві, що подружжя належить благословити в церкві. Отож, неблагословлені подружжя уважаються неважними. Ця практика увійшла загально в життя від митр. Петра Могили з появою його Требника. Вправді, деякі східні каноністи зводять заключені не в церкві подружжя до перепони потаємности (clandestinitatis), але на ділі воно на одно виходить, бо нез’єдинена Церква не знає диспензи від розриваючих перепон. Тому подружжя заключене приватно буде сяк чи так неважним. Все ж таки нез’єдинена Церква приймає розриваючі перепони, одначе не у всім годиться з Католицькою Церквою. І так, нез’єдинені не знають уздоровлення в корені, а подружжя може стати важним, коли уступить сама собою розриваюча перепона, як наприклад, коли подруги осягнуть приписаний вік, доповнять згоду, якої не було, уступить насилля і страх, виздоровіє умово недужий, нехрещений охреститься і т. д.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Які перепони розривають подружжя після канонічного права нез’єдиненої церкви?</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Пригляньмося блище перепонам нез’єдиненої церкви.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">1) Східня церква вважає подружжя, заключене з безумним, за неважне. 2) Щодо помилки, то вона признає цю перепону і поширює на помилку щодо дівицтва і вагітности від третього. Якщо хто хотів заключити подружжя тільки з дівицею, а вона вже стратила своє дівоцтво, або якщо наречена завагітніла від когось іншого, то таке подружжя має бути розв’язане на жадання покривдженої сторони. 3) Вимаганий вік для важного подружжя є 12 літ для дівчини, а 14 – для хлопця. Східнє право не допускає застереження nisi malitia supplet aetatem. 4) Признає перепону насилля і страху, а також 5) перепону пірвання.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">При перепоні подружнього союзу крім смерти допускають нез’єдинені як причину і моральну смерть: 1) чужоложство, 2) зігнання плоду, 3) відступництво від віри, 4) духове посвячення через хрещення або приняття власної дитини, 5) епископські свячення, одержані мужом, 6) вступлення до монастиря. 7) Сьомою перепоною є священство: піддіякон, диякон, священик і епископ не можуть заключити важного подружжя. 8)Торжественний обіт у монастирі розриває подружжя перед заключенням і навіть по заключенні. 9) Перепона нерівного богопочитання розриває подружжя з нехрещеними і єретиками. 10) Перепона споріднення сягає до 6 ступеня включно, по нашому численню до 3 ступня. В 7 ступені перепона є забороняючою (Петро Могила. Евхол. 1646, 364; Павлов 1887, 183). 11) Духове споріднення сягає також до 7 ступня (зглядно до 3 і 4 ступня). В Росії, на підставі синодального рішення з 1874 р., – до 3 ступня між хресним батьком і батьками похресника. 12) Законне споріднення ставиться нарівні з духовим спорідненням. 13) Перепона посвоячення сягає до 6 ступня зглядно 3 по нашому численню. 14) Перепона прилюдної чесноти (чужоложне кровозмішення, тілесні зносини одного подруга із спорідненими другого) являється причиною до судового розв’язання подружжя. 15) Перепона злочину відноситься не лише до доконаного, але й намаганого убивства, та й вже задля самого чужолозтва подружжя може бути судово розв’язане на жадання невинної сторони. 16) Перепони умовини нез’єдинена Церква не знає. У східних нез’єдинених Церквах нема диспензи від розриваючих перепон.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Від заборонюючих перепон уділює диспензу епископ. Нез’єдинені не знають уздоровлення в коріні, а подружжя стає важним, коли уступить розриваюча перепона, як на пр., коли подруги осягнуть приписаній вік, доповнять згоду, якої не було, уступить насилля і страх і поновиться згода, виздоровить умово недужий, нехрещений охреститься і т. д. Треба звернути увагу, що Сodex Іuris Сanonici (кан. 1070) уважає важним подружжя не католика з нехрещеним. Іншими словами, нерівність богопочитання не є розвиваючою перепоною для не католиків а зокрема для нез’єдинених. Рівнож СІС виразно постановляє в кан. 1099, що не католики не є зобов’язані до заховання форми подружжя перед парохом і двома свідками. Такий вкоротці є погляд нез’єдиненої Церкви на розриваючі перепони. Крім цього вона приймає також заборонюючі перепони, від яких уділює диспензу епархіяльний епископ. На основі сказаного можна робити висновок, що як із католицького так і з православного боку, подружжя нез’єдинених заключені в церкві є важні.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Та як мається тепер справа з подружжями нез’єдинених заключними в ЗАГСі? Передше сказано, що неблагословлені подружжя Нез’єдинена Православна Церква вважає неважними. Та не зважаючи на це треба відповісти, що як з православного становища, так і з католицького вони є важними. За тим промовляють ось такі рації:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">1.Требник Петра Могили приписує заключення подружжя в церкві. Така практика була загально прийнята не лише на Україні, але і в цілій Росії і впродовж віків виперла звичаєве право потаємного подружжя. Одначе, коли взяти на увагу, що нині нема ні церков ні священиків в цілих околицях, то подружжя зареєстровані в ЗАГСі, стають правосильні.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">2. Рівнож з католицького становища вони є важні. Канон 1099 СІС постановляє виразно, що не католики, отже і незєдинені, не є обовязані до зберігання форми подружжя перед парохом і двома свідками. Вправді СІС не обовязує східніх католиків, але подружнє право є для них нормою і негативною вказівкою. З того становища будуть глядіти бодай римські каноністи і опініювати та підготовлювати рішення Східньої Конгрегації.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;"> Треба звернути увагу і на канон 1070 СІС, який признає важним подружжя не католика з нехрещеним. Інакшими словами, нерівність богопочитання не є розвиваючою перепоною для не католиків, а зокрема для нез’єдинених. Тому, що тепер багато є заключних подруж нез’єдинених із нехрещеними, це може бути також помічною нормою в рішеннях про важність таких нез’єдинених подруж, хоч з другого боку їхнє канонічне право уважає подружжя з нехрещеними неважними.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Із сказаного слідує, що діти зроджені з неблагословленого подружжя треба уважати за дітей правого ложа. Все ж таки неблагословлених подругів треба наклонювати до поновлення якщо тільки можна подружньої згоди в церкві і до благословення. Для наглядности возьмім кілька випадків. Совітка має піддатися якійсь операції або находиться перед породом – і тому прохає нашого священика о сповідь. Священик має сумніви щодо важности подружжя. Чи може її висповідати? Відповідь: Можна висповідати і розрішити, бо вона находиться в небезпеці смерти, тим паче, що хоче вірити, що правдива Христова Церква учить і зі свого боку не робить жадної перешкоди! Чи її подружжя важне? Так, воно заключне тому кілька літ. Навіть каже, що взяла б радо шлюб у церкві, але чоловік партієць і боїться наражуватися на втрати 200-300 рублів вищої платні, місячно ба ще більше на втрату життя, заслання і т. д. Чи санувати? Немає потреби. Було б дуже порадно вказане бодай тайно благословити їх у церкві, бо скріпилася б їх віра і свідомість нерозривности подружжя.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Другий випадок є дещо важчий. Сповідається совітка з України, що взяла була шлюб у ЗАГСі, жила два роки і розійшлася, маючи одну дитину. Від 10 літ жиє з іншим, взяла знову шлюб у ЗАГСі і має двоє 8 і 9-літних дітей. Тепер є незгоди з мужем. Чи можна дати їй розрішення?</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">1) Вона в добрій мірі хоче жити по Божому. Треба повчити її про католицьку Церкву. 2) Щодо шлюбу, то перший по всякій правдоподібності є неважний тому, що тоді можна було його ще взяти в церкві і не взяла. 3) Друге подружжя є важне, бо вже було важко одержати шлюб в церкві. Приймім, що перший був важний. Отже повинна б розійтися з теперішнім і вернути до першого мужа. А де він? Не знає. Чи жиє? Невідомо. А чи могли б ви взяти шлюб у церкві? Він партієць. А можливе, щоби ви з ним розійшлися? Я ж сама одна, не маю нікого, що я з дітьми вдію? І де йти? Вертати звідки прийшла? Там же згину з голоду. А чи ви думали, що з тим мужем також розійдетеся? Ні. Перший муж сам мене покинув. Хотіла б я жити з ним і докінчити віку. Виходить, що вона в добрій вірі, отже і з того огляду треба полишити її в супокою, бо кращої розв’язки не видно. Тому можна її розрішити, поручаючи, щоб, скоро буде можливим, взяла благословення в церкві.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Возьмім іще третій випадок. Сповідалася нез’єдинена і по сповіді визнала, що останній раз сповідалася у 1926 р. На запит, чи признаєте і вірите, що Папа є головою Церкви? Вірю в усе, в що вірите ви, священики. Замужня я є за гр. католиком, котрий утік перед польською армією в 1919 р. Ми вінчалися перед нез’єдиненим священиком в Одесі, правдоподібно 1924-25 рр. Маємо одну дитину хрещену в нез’єдиненій церкві на В. Україні. Чи вінчання їх є важне? Якщо в Одесі був католицький священик, то муж повинен був під умовою важности заключити подружжя в католицькій церкві. Могло бути таке, що священика вже не було. і тоді подружжя треба вважати важним, бо в такому випадкові вистачало заключення перед двома свідками. Наш убіглець вибрав святочніший спосіб, а саме шлюб у православній церкві. З огляду на співучасть із нез’єдиненими воно не є дозволене, але як свідоцтво вінчання є важне. Якщо був би католицький священик і він не хотів перед ним заключувати, то стягнув екскомуніку задержану епископові, тому що заключив подружжя перед некатолицьким священиком. Рівнож стягнув другу екскомуніку, тому, що поніс дитину до хресту в некатолицького священика. Може його не знав. З огляду на непевність факту, чи був ще тоді і в часі заключування подружжя католицький священик, треба подружжя конвалідувати, зглядно санувати.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">ІІІ. БЛАГОСЛОВЕННЯ І ОСВЯЧЕННЯ</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">В справі благословень і освячень дані повновласти є дуже скупі, тому священик мусить послуговуватися Требником – або своїм, у який себе повинен заосмотрити, або, може знайде требник Петра Могили, російські требники, передсинодальні, синодальні і старообрядові.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">З уділених повновластей в справі освячень і благословень найважнішою є посвячення мира епископом і крім страсного четверга. Рівнож епископ може позволити деяким священикам освячувати антимінси. Священики можуть посвячувати чаші і дискоси. Приналежність до деяких священичих товариств дає їм власть освячувати хрестики і образці самим знаком св. креста. Латинські священики можуть освячувати єлей для єлеопомазання і миропомазання.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Коли іде про нез’єдинених, то можна їм уділювати благословення, святити воду, пасху, свічки, зілля, овочі, мід і т. д. Можна також їх мирувати.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">ІV. ТВОРЕННЯ ПАРОХІЙ І ДУШПАСТИРСЬКА ПРАЦЯ</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">1. Якщо священик найшовся б на котрій-небудь території нез’єдиненої церкви цілої совітської Росії, то має право ОСНУВАТИ ПАРОХІЮ. Головна засада є лишити у такій парохії нез’єдинених все по давньому в обрядах, переданні, науці віри і моральности, до чого вони привикли, але як воно не противиться кат. вірі і моральності. Якщо є щось противного, то усувати поволі і незамітно. Зачинати від поминання “Вселенського Архієрея”, очевидно також розглянувшися второпно в цілій ситуації, щоби за першим разом не відтрутити їх від себе. Належить полишити в церквах ікони місцевих Святих і дозволяти вірним їх почитати приватно. Все ж таки прилюдно не можна відправляти богослужінь до Святих не признаних католицькою Церквою.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">2. Щодо самого обряду то належить лишити такий, який практикується в даній парохії. Дуже невказано вводити в такій парохії богослужебні відправи приняті в нас із латинського обряду, бо можна легко наразитися на закид нововведень і латинщення та викликати тим негодування і упередження до З’єдинення.<br />На території нез’єдиненої України і Білоруси можна придержуватися обряду, усталеного на нашім Соборі, з захованням губки і теплоти, з українською вимовою літургічного тексту, хіба що парохіяни домагалися б стислого зберігання т. зв. синодального.<br />На території Великої Росії і Сиберії мають священики придержуватися тільки синодальної форми обряду, а серед старообрядців – старообрядської. Самозрозуміло, що це відноситься не лише до новоутвореної парохії, але ще в більшій мірі до парохії, яка ціла прилучується до католицької Церкви. Значить, треба лишити все як було, за виїмком молитов за Святого Отця і споминання Його імени в ектеніях і на Великім Вході.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">3. В потребі священик і сповідник має право диспензувати від чисто церковних законів і від законів, якими є заборонене приставання в священнодіяннях із нез’єдиненими.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">При приниманні духовників треба жадати визнання віри, приписаного Папою Урбаном VІІІ. Для тих, що є свідомі доґматичних ріжниць між Вселенською Церквою і нез’єдиненою, є приписана ось така формулка: «Я [ім’я рек] добровільно прилучуюся до св. Вселенської Христової Церкви. З вірою і любов’ю приймаю всі правди, які вона визнає в нікейсько-царгородськім Символі віри, в постановах вселенських Соборів і в науці св. Отців. А зокрема, визнаю блаженного Епископа Римського за наслідника Верховного Апостола св. Петра і головного провідника одинокої Христової Церкви на землі». Після зложення визнання віри треба їх розрішити перед св. сповіддю від цензури, затриманої Апостольському Престолові особливим способом (speciali modo reservata) по формі требника (ст. 56).</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Від вірних, неосвічених доброї віри і несвідомих ріжниць, вистачить загальне визнання віри при помочі збудження актів віри в Пресвяту Тройцю, Ісуса Христа, в Його Церкву і в усі правди, які вона учить. Вистачить розрішити їх у сповіді від цензури: «Розрішаю тя от всякого союза клятвенного». Нез’єдинене простолюддя можна сповідати, щоб у цей спосіб притягнути їх до католицької Церкви. Коли з’єдинюється душпастир, а його вірні ні, то він не обов’язаний покидати нез’єдиненої парохії, якщо так краще може прислужитися справі З’єдинення.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">4. В проповідях належить проповідувати передусім катихитичні правди. Окрему увагу треба присвятити науці про Христову Церкву і Його намісника. Якщо вимагають умовини, треба пояснити в спокійний і згідливий спосіб ріжниці між католицькою Церквою і нез’єдиненою, виложити правди оспорювані сектами.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Навчити вірних приймати св. Тайни, головно їм пояснити, як сповідатися. В дальших проповідях священик має старатися пояснити літурґічні обряди і відправи.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">V. Завваги до відправи Молитвослова</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Накінець, кілька слів про Часослов. Тому, що священики видвигають деякі сумніви щодо його відмовлювання і обв’язування, годиться пригадати головні принципи. Священики, що не належать до нашої церковної провінції не є обов’язані відмовлювати молитвослов. Але перед відправою Служби Божої мають відмовити 9 час, вечірню і утреню, або молитви перед літурґісанням. Наш священик може відмовити вервицю, якщо через відмовлювання правила наражувався б на пізнання і шикани, навіть тільки через саме ношення молитвослова. На терені нез’єдинених, якщо працює через цілий день у душпастирстві, то дозволено часослов обмежити до 1/2 години. Коли наш священик був принятий до Київської Митрополії, на Волинь або великоруського екзархату, Молитвослов його не обов’язував би.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Часослов – це прилюдна молитва Церкви, і до нього є зобов’язані навіть суспендовані, викляті і обложені інтердиктом. Хто звільнений від обов’язків священичого стану Папою, той і звільнений від часослова. Відмова часослова є обов’язком важким, бо обов’язує під смертним гріхом. Ба ще більше, священик поповнює смертельний гріх, якщо опустить один час, або рівнозначну частину молитвослова.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Відправа часослова має бути усна. Дехто з наших священиків питав, чи можна відмовляти умом. Отже, ні. Вправді, Папа Лев Х дав привілей деяким монахам умово відмовляти правило, але Папа Григорій ХV зніс це право 1622 р. Священик має мати намір відмовити часослов і то відмовляти бодай із зовнішною увагою, це є не заниматися іншою зовнішною чинністю. Дальше треба відмовити ціле правило і виразно вимовляти, не проковтуючи слів або складів. Відмовленя має бути в церковнослов’янській мові безперервне, хоч можна перервати части молитвослова з якоїсь причини. Так само є дозволено переставляти части, значить скорше вечірню, яку править прилюдно, а відтак доповнити часи. Священик має відмовляти в належнім місці і положенні, може і лежачи, якщо нездужає напр. не може спати в ночі і т. д. Поклони, знаки св. Хреста і т. д. відносяться до церковної відправи, і нема обов’язку їх приватно робити, хоч є похвальна річ їх заховати. Утреню можна відчитати день наперед по полудні. День перед полуднем відмовлена утреня не буде важним задосить учиненням.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Коли молитвослов не зобов’язує?</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Звільнені від молитвослова:</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">а) Хто не має часослова, напр. у в’язниці, забув у дорозі і т. д., недужі, що терплять на біль голови і не можуть виконувати своїх обов’язків, реконвалєсцент, якого мучить молитвослов є рівнож необов’язаний до відправи часослова. Дальше звільняють від часослова і обов’язки стану, якщо не можна би їх без страти відложити на другий день. Хто не може цілого, той має бодай частину відчитати.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">б) Ніхто не є обов’язаний позбавляти себе належного відживлення і сну, щоб міг відчитати молитвослов. Хто в вечір не відмовив ще молитвослова, і нечайно є завізваний до хорого, не є обов’язаний до часослова, щоби скорочував свій нічний відпочинок.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">в) Хто цілий день сповідає і не може відложити сповіди на другий день (місії, реколєкції) не є обов’язаний. Рівнож хто є взиваний до хорих (в часі заразливих недуг і т. д.). Хто занятий є через 8 і 10 год. має відчитати молитвослов, хіба, що є такий змучений, що з трудом відмовляв би його.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; padding-left: 30px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">г) Хто приготовлює проповідь і не мав передше часу її виготовити – і не може опустити проповіди без згіршення – є рівно ж звільнений від часослова.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">VІ. Випадки на часі</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">1. Загальна засада є, що хто зовнішньою силою є примушений до гріха, і не дав на це внутреної згоди, цей не поповнює гріха. В такій небезпеці треба радити насилованому збуджувати акти віри, надії і любови Бога і поручання Божій опіці.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Відносно законів, то відома річ, що несправедливий закон і неможливий до виконання ніяк в совісті не обов’язує. Карний закон (lex poenalis) не зобов’язує в совісті, хіба до виповнення кари та ще тому, щоби не виставляти себе на небезпеку і на переслідування.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Позитивний Божий і людський закон не зобов’язує під утратою життя або навіть понесення великої шкоди. Тому ніхто не є обов’язаний з зараженням життя і на велике лихо зберігати до переховання передані річи, додержати обіт (приречення) і віддати украдені річи.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">2. Заперечення віри прямо не є дозволене навіть в часі переслідування віри. Прямо відрікається від віри той що каже не є християнином, католиком, або твердить, що є безбожником. Інша річ, коли питають кого, чи він священик. В такому випадкові може дати виминаючу відповідь, бо тут радше ходить о стан, а не о віру. Хто вступає до комсомолу, піонерів, ще тим самим не заперечує віри. Коли віруючий знаходиться в довкіллю, в якім збезчещують віру, повинен виступити проти цього і спротивитися, хіба бачить, що тим нічого не осягне, а себе наразить на небезпеки. Очевидно, більший тут є обов’язок спротиву з боку священика, ніж мирянина.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Можна укривати віру, коли немає обов’язку її визнавати, себто коли запитує в нас або грозить згіршення ближніх. Можна укривати віру, коли з визнання не має хісна, але, навпаки зневаження Бога і шкода для ближніх.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Візьмім такий випадок. Хтось заховував би піст і з того падало би підозріння, що він віруючий і спричинило би усунення його з посади, наразило би на утрату майна, на заслання або, й на утрату життя. Той може і не постити. Це не є запереченням віри. Цей випадок треба відріжнити від такого, в якім тільки насміхалися б із християнина, що він постить. Тоді він обов’язаний зберегти піст мимо наруг. Рівнож, коли визивали б віруючого, щоб він їв м’ясо в посні дні на знак безбожництва, то це було б запереченням віри і смертельним гріхом. Коли спочатку спершу самі вірні не йшли до церкви в неділю бо боялися жорстокого переслідування, то це не було запереченням віри.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Коли немає обов’язку визнавати віру, то можна послуговуватися двозначниками або виминати відповідь, наприклад, в приватнім житті, в розмовах з товаришами: Тебе що то обходить, чи я віруючий? Наколи б довкілля уважало таку відповідь за заперечення віри, то не можна так говорити. Можна скривати віру, уживаючи відзнак, які, одначе, не означають виразного заперечення віри (червона краватка, звізда, [значок] МОПР і т. і.), бо це радше відзнаки комунізму як такого, а не безбожництва і відречення від віри. Задля справедливої причини можна не впрост (indirecte) заперечити віру акцією, самою з себе індиферентною і виконаною в добрім намірі. Наприклад, можна піти на большевицький похорон. Загрожують якомусь батькові, що його вивезуть, якщо дівчина не вступить до комсомолу. Дівчина годиться вступити. В клясі питає вчитель, чи вона знає, що не можна сповняти її релігійних обов’язків. Вона дає на це виминаючу відповідь: Я знаю, які беру на себе обов’язки. Товаришки гіршаться тим, хоч розуміють, що вона виразно не хотіла виректися віри. Дівчина хотіла добра, ратувати батька; акція належати до комсомолу не є сама з себе грішна і безбожницька. Згіршення, і то неповне, могла допустити задля небезпеки життя батьків. Втікати перед переслідуванням можна, хіба чиясь приявність була б конечна для спасіння віри, наприклад – душпастирів: і парохів, і епископів. Чия приявність не є конечна, хоч пожиточна, може втікати. Навіть мають обов’язок утікати ті, котрих збереження для публичного добра є конечне і яким загрожує наближаюча небезпека виречення віри.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">3. Працювати фізично в неділі під примусом не є гріхом. Коли назначена комусь праця в неділі і свята і то під утратою служби, то він не грішить, повинен одначе, якщо може, вислужити Службу Божу вечером.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">4. Чи обов’язує заховання тайни вимушене під загрозою смерти? Така тайна не обов’язує, бо вимушена, хиба тому може обов’язувати щоби не наражуватися на більше лихо.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">5. Щодо дібр церковних, то священик не може підписувати, що їх зрікається, бо то не його власність. Зрештою в цьому напрямі є видана інструкція Ординаріяту.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">VІІ. Закінчення.</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Отце важніші правила і випадки, яких має тепер священик придержуватися і в них відповідно пристосувати богословські засади. Дай Боже, щоб цей виїмковий стан тривав недовго. Ми, звичайно, думаємо, що теперішні умовини – це лише переходовий і тимчасовий стан, який Господь допустив як якесь інтермеццо в <em>Сomedia divina</em>, яке нечайно появилося і чимскоріше скінчиться. Було б непорадно розумовими арґументами дискутувати і себе і інших позбавляти надії, яка є такою могутньою підтримкою в житті. Все ж таки, беручи реально справу, треба сказати, що теперішній стан є вислідом довгих історичних суспільних процесів, який поволі підлягає великим змінам і йде в тому напрямі дальше.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px; text-align: center;"><strong><span style="font-family: arial; font-size: large;">Постанова</span></strong></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial; font-size: large;">Високопреосвященний Митрополит уділяє на 10 літ священикам, за виїмком суспендованих, повновласти, одержані від Апостольського Престола, і то вже тепер на випадок заслання, а на території Архіепархії – на майбутнє, якщо була б перервана або унеможливлена комунікація з Ординарієм.</span></p><p style="background-color: white; color: #464646; margin: 0px 0px 20px;"><span style="font-family: arial;"><a href="http://ichistory.org.ua/2022/03/12/%d0%be-%d0%b9%d0%be%d1%81%d0%b8%d1%84-%d1%81%d0%bb%d1%96%d0%bf%d0%b8%d0%b9-%d0%b3%d0%be%d0%bb%d0%be%d0%b2%d0%bd%d1%96-%d0%bf%d1%80%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d0%bb%d0%b0-%d1%81%d1%83%d1%87%d0%b0%d1%81/#_ftnref1" name="_ftn1" style="color: #0088cc; text-decoration-line: none;"><span style="font-size: large;">[1</span><span style="font-size: medium;">]</span></a><span style="font-size: medium;"> На запит Переяславського і Сарайського епископа Теоґноста (1276 р.) чи можна: “Приходящим от татар, хотящим хреститись і не будеть велика сьсуда в чем погружать єму?” відповів царгородський патріярх Іван Век: Да облевает его трижди, глаголя: “Во імя Отца, і Сина, і Св.Духа” – (О. Лотоцький: Укр. джерела церковного права. Варшава 1931, ст. 137.)</span></span></p></div>Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-27903776018790780432022-03-05T17:10:00.003-08:002022-03-05T17:14:58.833-08:00Посланіє Про Піст<p class="Standard" style="text-align: center;"><span style="line-height: 106%;"><span style="color: red; font-size: large;">ПОСЛАНІЄ<o:p></o:p></span></span></p>
<p class="Standard" style="text-align: center;"><span style="line-height: 106%;"><span style="font-size: large;"><span style="color: red;">ПРО ПІСТ</span></span></span></p><p class="Standard" style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></p><p class="Standard" style="text-align: center;"><span style="font-size: large;">ЙОСИФ</span></p><p class="Standard"></p><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><span style="font-size: large;"><br /></span></div><span style="font-size: large;"><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhJ_uFzUZ5e7_61QNNSTSjskk_yByYRz0-jsuLWjxshq9xtZ-zYkbJkfgWf_heywgC9NM5P4qPrv8ABXDJ7T2qZ_BZmtWJqcrcaLoU1znsDqMF44STjmIR2Bu_aUV6N8w5Yie_HOrpfO4nOLxcKTynkf_ICrz1IPBe8a8qCgeEKOfr2p84GxICKx5X55A=s402" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="402" data-original-width="396" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/a/AVvXsEhJ_uFzUZ5e7_61QNNSTSjskk_yByYRz0-jsuLWjxshq9xtZ-zYkbJkfgWf_heywgC9NM5P4qPrv8ABXDJ7T2qZ_BZmtWJqcrcaLoU1znsDqMF44STjmIR2Bu_aUV6N8w5Yie_HOrpfO4nOLxcKTynkf_ICrz1IPBe8a8qCgeEKOfr2p84GxICKx5X55A=s320" width="315" /></a></div>Божою Милістю і Святого Апостольського Римського Престолу благословенням
Митрополит Галицький і Київський, Архиєпископ Львівський, Єпископ
Каменець-Подільський. Духовенству і Віриним Мир у Господі і Архиєрейське
благословення.</span><p></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">І.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Гряде Великий Піст, найповажніший
час в церковному році. Своїми німими устами він усіх завзиває многомовно до
молитви, покаяння, діл милосердія і приняття св. Тайн. До його голосу уважно
прислухувалися наші батьки, діди і прадіди. Їх лице поважніло, вони
запереставали усякі забави і розвеселення, обертали зеркала до стіни, щоб не
дивитися до них, ховали скрипки і всі музичні інструменти, не співали світських
пісень, вдягали на себе темнішу одежу, били поклони і здержувалися цілими нераз
днями від поживи. І якжеж могло воно бути інакше! Свята вселенська, католицька
Церква читає в тому часі з Посланій Апостольських і святих Євангелій зворушливі
частини, проймаючі до глибини серця, відкриває найкращі картини, якими хоче
яскраво і наглядно поставити перед очи найвищу мету людини – спасіння душі,
куплене терпінням і кровію Ісуса Христа.<span></span></span></p><a name='more'></a><p></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">І так вже в неділю Закхея оповідає пригоду одного визначного ізраільського
громадянина Закхея, що заради свого малого росту виліз на дерево, щоби серед
товпи побачити Ісуса Христа. Не зважав він на людські згляди, коли ходило йому
про те, щоби хоч здалека побачити оком як буде проходити Спаситель. Так і
кожний грішник, а грішними є всі люди, не повинні в’язатися людськими докорами,
щоби піти до церкви, висповідатися і зблизитися до Христа тай почути з Закхейом
благословенні слова: «Сьогодня спасення зійшло на сей дім» <i><span style="color: red;">(Лука 19.9)</span></i>. Оце оповідання це неначе перша
заохота, щоби вступити на шлях посту і покаяння. А мають вони бути щирі
внутрішні не для людського ока, але для Бога. Вони мають випливати зі
свідомости грішної натури, горячого бажання позбутися гріха та признати Господа
Бога як найвищого добродія і батька: «На стежки спасення наведи мене Боже, бо
поганими гріхами осквернив я душу і в лінивстві все життя моє провів.»</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">«Покаяння двері відчини мені життя подателю, бо від ранку молиться дух мій
в храмі святому твому, маючи храм тілесний весь осквернений; але як щедрий
очисти милосердною твоєю милістю.»</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Не міг Христос краще і досадніше унагляднити цю правду як розповідаючи
притчу про Митаря і Фарисея, відкриваючи найскритіші думки і замисли двох
різних протилежних типів людей. Не приняв так мило Господь вичислення всіх
добрих заслуг гордого фарисея як покірну молитву нелюбленого людьми митаря:
«Боже, милостивий будь мені грішному.» <i><span style="color: red;">(Лука 18.13)</span></i>.
І ця покірна молитва вивищила його перед Богом. За прикладом митаря каже Церква
теж молитися на вечірні в стихирі: «Господи, Вседержителю, знаю скільки можуть
слези, бо вони відвели Єзикію від воріт смерти, а грішницю вибавили від многих
гріхів, митаря оправдали більше від фарисея. Я в злуці з ними молюся, помилуй
мене». Отсе є та дорога щирости, свідомости свого гріха, признання Бога своїм
добродієм, якого ми ображуємо своїми мерзенними гріхами. Одначе не бійся
грішнику цеї дороги упокорення і пониження себе – бо той перед ким ти б’єшся в
груди і звертаєшся за прощенням, це найліпший батько, який хоче тобі забути
усяке зло, а бажає, щоб ти в його домі був найлюбішим сином та найлюбішою
донькою. Як на потвердження цього виводить Христос оповідання блудного сина, що
забрав своє майно і пішов та прогайнував його в найогидніший спосіб в п’янстві,
розпусті, в гулящому житті. Треба було, щоб він скотився аж так низько і щойно
як свинопас пізнав своє гидке життя та добув із глибини свого серця постанову:
«Встану і піду до свого батька і скажу йому: Отче я згрішив на небо і перед
Тобою; і я вже недостойний зватися Твоїм сином.» <i><span style="color: red;">(Лука
15,18-19)</span></i>. А скоро побачив його батько, змилосердився і прибігши
впав на його шию і поцілував його <i><span style="color: red;">(Лука 15,20)</span></i>.
Прибрав його в одежу, дав обуву на його ноги і справив радісний обід, щоб дати
вияв своїй втісі і любові. Заохоченому каянникові такою вічливістю і
добротливістю небесного Вітця, каже свята Церква ще кликати словами стихири: «В
безгрішну і життєдайну країну поселився я пожавши серпом лінивства колосся і
зв’язавши руками снопи моїх діл, які я розстелив не на тоці покаяння. Но молю
Тебе предвічного Ділателя, Бога нашого, розвій вітром Твоєї милої сердечної
доброти полову моїх діл, а пшеницю відпущення дай душі моїй замикаючи мене в
Твою небесну житницю і спаси мене. Голосом блудного кличу до Тебе Господи: Я
согрішив перед очима Твоїми, Благий, прогайнував багацтво Твоїх дарів, но
прийми мене, що каюся Спасе і спаси мене.» Який жахливий стан життя гріха в душі,
зразком того може бути оплакання гідна неволя ізраїльського народу. З ним він
хіба може співати сумовиту пісню: «Над ріками Вавилону там ми сиділи і плакали
згадавши Сіон. Заспівайте нам сіонских пісень. Якже можемо співати пісню
Господню на чужій землі? Дочко вавилонська окаянна, щасливий буде той, хто
возьме і розіб’є твої діти об камінь.» <i><span style="color: red;">(Пс. 136)</span></i></span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Що стан грішника в гріхах є жалюгідний і що не можна собі його легковажити,
вистачить згадка про неминучий страшний Суд тай ті морозом переймаючі слова Христа:
«І підуть ці (грішники) на вічну муку.» <i><span style="color: red;">(Мат. 25,46)</span></i>.
Тому каже Церква кожному немов випрошуватися від тої судьби і кликати: «Коли я
окаянний роздумую над многотою сповненого мною зла, дрожу перед страшним днем
суду, але надіюся на милість Твого милосердія і як Давид співаю Тобі «помилуй
мене Боже по великому милосердію Твойому.»
А дальше в кондаці «Коли ти прийдеш, Боже, на землю з славою і коли
задріжить вселенна, а ріка огненна перед судищем потече, книги отворяться і
тайні діла являться: Тоді вибави мене від огню невгасимого і дозволь мені стати
по твоїй правиці судде найсправедливіший.» І що ж завело людину в такий стан?
На це відповідає Богослуження сиропустного тижня: Лакімство, неповздержність,
непогамовання Адама в раї, було причиною його непослуху супроти Бога і
утрачення раю. Остається тепер лиш стукати до воріт небесного раю і випрошувати
відчинення його для душі. Навіть неділя православ’я, почитання образів,
пам’ятка перемоги над іконоборцями, пригадує усім, щоби поклонилися образові
Христа і присили «прощення гріхів наших, Христе Боже, бо ти зволив добровільно
у тілі піднестись на хрест, щоби вибавити тих, який ти створив, від ворожої
неволі» та щоби відновили щирим покаянням осквернений гріхами образ своєї душі
і взяли собі за зразок Натанаїла, в котрому нема облуди <i><span style="color: red;">(Йо. 1,17)</span></i>.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Стан грішника, це стан паралітика, якого може уздоровити лише Христос <i><span style="color: red;">(Марко 2,2)</span></i>. «Встаньмо у пості, принесім слези
жалю з милостинями і зовім: Гріхів наших більше ніж піску морського.» Тому
треба кожному звернутися до Христа і
молитися до Него: «Мене умершого знова оживи і постом очисти, мене, що серед безнастанного
плачу кличу і взиваю: Владико Христе, будь щедрий для мене задля Твого великого і багатого милосердя.»</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Приглянувшися такому становищу грішника каже свята Церква в хрестопоклонну
неділю поклонитися хрестові, бо в ньому спасіння душі. «Хто хоче йти за Мною,
каже Христос, нехай відречеться себе і візьме свій хрест і за Мною йде. Бо хто
хоче спасти свою душу погубить її, а хто погубить свою душу задля Мене і Євангелія,
спасе її.» <i><span style="color: red;">(Мк. 8,34-35)</span></i>. Знак святого
Хреста є це знак терпіння і умертвлення. Це одинока оставша дорога поліпшення
людського існування. Хрест пригадує найстрашніші муки, які невинна людина
терпіла коли-небудь на землі. Але терпіння були побідоносні терпіння, з них
вийшло світло, благословення і спасіння для прадідів і потомків, вони поєднали
їх з Богом і дали можливість стати знову Божими синами. Хрест і терпіння не є
отже чимось понижуючим нас, але підвищуючим і ублагороднюючим. «Прийдіть вірні і
поклонімся животворному дереву, на якому Христос цар слави добровільно простер
руки … нині Владика творіння і Господь слави пригвожджується на хресті і
проколюється в ребра, приймає жовч і оцет, церковна солодкість вінчається
вінцем з терня, одівається одежою наруги той, що рокую сотворив чоловіка, є
битим по плечах, що одіває небо облаками – приймає опльовання і рани, зневаги і
удари і все терпить задля мене осудженого, Ізбавитель мій Бог, щоби спас мір від
прелести і обману, бо Він є милосердний.»</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">На кінець, щоб ще краще зрозуміти
стан грішника представляє св. Євангеліє біснуватого, якого опанував злий дух,
розпаношився в ньому зі всіми грішними склонностями і пристрастями. Треба за
всяку ціну позбутися злого духа і гріха та очистити душу. На це нема іншого
способу як тільки молитва і піст <i><span style="color: red;">(Мк. 9,29)</span></i>.
Коли ще взяти на увагу Великий канон св. Андрея Критського з поклонами, в якому
душа виливає свої болі відчуваючи свій упадок в гріх більше ніж Адам, Каїн,
Давид, Йосифові браття і інші, то стоять перед очима усі мотиви, якими хоче
Церква спонукати і найбільше закаменілого грішника до жалю і поправи. Всі ці
оповідання і молитви зливаються в один могутній акорд: «Покайтеся, бо
приблизилося царство небесне.» <i><span style="color: red;">(Мт. 3,2)</span></i>.
Усі люди грішні, усім треба покаяння.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">ІІ.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Вдумуючися в оці глубокі оповідання і події та переживаючи їх на собі,
вирине може в неодного сумнів зглядно питання, чому саме піст і загалом усякі
умертвління є таким важливим чинником в осягненню спасення і чомусь свята
Церква, згідно з наукою Христа, так часто їх підкреслює? Буває нараз, що
людська природа сама відкидає їду, жолудок відчуває нехіть до травлення і цілий
організм немов потребує передишки у відживленні, щоби скріпитися і набрати
нових сил. Або часом, коли людина занята якоюсь журою чи пекучою думкою,
забуває на їду, звертається усім своїм єством куди інше і тоді її зовсім не до
їди. Вона відчуває, що все це її обтяжувало б і переривало б її працю. Це знак,
що тіло мусить здержати своє матеріальне відживлювання, щоби влегшити працю
душі. Піст отже являється в ряди-годи конечною вимогою людини. І коли так є, то
можна умисно викликати такий стан, відмовити собі їди і загалом поживи впродовж
якогось часу, щоби легше спрямувати гадки до Бога, як найважнішого предмету
свойого життя. Тіло мусить спинити своє діяння, щоби могла працювати душа.
Людська природа тягне за вимогами тіла, хоче заспокоїти кожну забаганку,
зазнати всякої приємности навіть хоч би то був гріх. Ба що гірше, чим більше
чоловік дає волю своїм пристрастям, тим менше може їх заспокоїти і навпаки лише
знищити свій організм. І тому каже старозавітній Мудрець: «Чого б не забажали
мої очи, я вволяв їх волю не уймав мойому серцю жадних радощів … та як погляну
я на все, що зробили мої руки і скільки завдав я собі клопоту то бачу, що всьо
воно марне тільки мучить духа і нема з того жодної користи під сонцем… І
зробилось мені життя ненавидним і остогидло мені се, що діється під сонцем. Бо
всьо воно марнота і втома духа.» <i><span style="color: red;">(Екл. 2,10-17)</span></i>. Тому то треба звести
боротьбу зі своїми пожадливостями, не дозволяти на всьо чого бажає тіло, бо
тоді душа натрафляє на перепони і не може стреміти до своєї мети. Тіло тягне в
низ до насичення їдою, до забав, до безбожних бесід, до кіна, до театрів, до
музик, до гостин, а навпаки, коли раз-другий відмовити йому це, що справляє
приємність, тоді гартується волю. Коли навіть справді забракне чогось
потрібного, то легко це знести і здатися на Бога. Голод є дуже дошкульна річ і
хто над ним запанує, осягнув силу волі і став паном себе. Сильна воля легше
відвертається від гріха, від спокуси і звертається з більшим зрозумінням до
терпінь Христа, виразніше чує Його голос і охотніше виповняє Його волю.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">А що справді такий спосіб є доцільний, слідує з того, що так робили
найбільші Божі подвижники. Мойсей пішов в пустиню і постив 40 днів. Тоді він
розмовляв з Господом: «І був він там з Господом 40 днів і 40 ночей, хліба не їв
і води не пив» <i><span style="color: red;">(2. Мойсей 34,28)</span></i>. Так
робив теж і Ілля <i><span style="color: red;">(1. Царів 19,8)</span></i>. Постив
40 днів і 40 ночей і щойно тоді почув Божі слова. Постив теж і Даниїл <i><span style="color: red;">(Дан 10,3)</span></i>, не їв смачної страви – м’яса, і
вина не брав в уста свої. І завжди, коли він звертався до Бога з молитвою і
благанням, постив і посипував себе попелом <i><span style="color: red;">(Дан 9,3)</span></i>. На знак поєднання з Богом постили не лише одиниці Божі
вибранці, але постив і весь ізраїльський нарід. Саме коли по визволенню з
Єгипту прийшли ізраїльтяни до обіцяної землі, казав їм Господь постити один
день на знак покаяння, щоби зблизитися до Бога <i><span style="color: red;">(Лев 23,27)</span></i>. Так постив нераз ізраїльський нарід в часі кар і всенародної
скорби, щоби переблагати Бога <i><span style="color: red;">(Зах 7,3)</span></i>.
Пророк Захарія оповідає, що через 70 літ постили ізраїльтяни в 5-тому і 7-мому
місяці і постили і плакали. А опісля дальше мовить його устами Господь, що
«Пости в четвертому, п’ятому, семому і десятому місяці Юдиному в радощі і
веселі празники, лиш щоб полюбили вони правду і мир.» <i><span style="color: red;">(Зах 8,19)</span></i>. Тож, коли провинилися були
ізраїльтяни перед Господом то «постили того дня і признавалися там: Провинились
ми Господеві» <i><span style="color: red;">(1 книга Самуїла 7,6)</span></i>. А
коли погиб Самуїл на бетсанських мурах то взяли його тіло і постили 7 днів <i><span style="color: red;">(ІІ книга Самуїлова 31,13)</span></i>. І багато, багато є
свідоцтв в Святому Письмі , що коли хто хотів почути Божий голос і зблизитися
до Бога, то приготовлявся постом і молитвою.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">В Новому Завіті постив святий
Іван Хреститель і поручав піст своїм ученикам <i><span style="color: red;">(Мк.
2,18)</span></i>. І Христос теж перед своїм прилюдним виступом постив 40 днів.
По хрещенню в Йордані вибрався Він у пустиню Кварантанію. Переходив він
прегарні околиці і минав буйні сади, широколисті пальми, що манили до покріплюючого
відпочинку, не здержували його запахи теребінту ні мігдалів, ні холод тіней,
але звернув Він своє лице до пустині, що здалека видніла нагими скалами,
непривітними провалами і нагими верхами та давала прибіжище диким звірам. Там
провів він в пості і в молитві 40 днів. І усім вірним поручає Христос піст і то
не для людського ока, але для Бога, для відпущення провин: «Коли ж ви постите
каже Христос, не будьте як лицеміри сумними, бо вони опоганюють свої лиця щоби
показатися людям, що постять. А ти, коли постиш, намасти твою голову і умий
твоє лице, щоби люди не бачили тебе, коли постиш, а твій Отець, що в тайні. А
твій Отець, що бачить в тайні, заплатить тобі» <i><span style="color: red;">(Мт.
6,16-18)</span></i>. Святий Павло теж багато постив і згадуючи про свої
терпіння каже, що часто був в небезпеках в місті, в небезпеках в пустині, в
небезпеках на морі, в небезпеках між ложними братьми, в труді і нужді, часто в
неспанню, в голоді, і жажді, часто в постах, в холоді, наготі <i><span style="color: red;">(2 Кор. 11,26-27)</span></i>. Постили теж великі постники,
мученики, ісповідники, постити треба кожному. Вправді не каже Церква всім йти
на уєдинення в пустиню, але накладає на всіх в деякі дні впродовж церковного
року піст, а зокрема вимагає цього в Великий піст. Та який повинен були піст
християнина, щоб гідно і достойно пережив Страсти Христові, оцінив їх вагу і
стрічав з чистим серцем і чистою душею найрадісніше свято, свято Воскресіння
Христового? Відповідаємо: Християнський піст – це часова повздержність від
частинної або цілковитої їди з вищих і надприродних зглядів, саме щоби
подобатися Господеві і зблизитися до Нього. Піст має бути приготуванням до
духовного надприродного Божого життя. До життя ласки, яке дарував Христос.
Християнин вмирає з Христом в пості, покаянні, умертвленні похоті, щоб
воскреснути з Христом до надприродного життя. Життя християнина стається терпінням,
переходить смерть, щоб діждати воскресіння. Дальше, християнин відмовляє собі
постом їди, щоби перемогти голод, набрати сили проти покус, ослабити їх і тоді
ревніше каятися за гріхи. Бо можна теж голодувати місяцями і літами, нарікати і
проклинати недостатки, але це не буде християнський піст, бо з нього нема для
душі хісна ні заслуги перед Богом. Християнин постить на це, щоб Бог прийняв
його терпіння, відпустив гріхи, зменшив кари, охоронив від нещасть та й щоб тим
став подібним до Христа.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Отож окрім скріплення душі і
ослаблення грішних похотей тіла піст то покута за гріхи. Бог відпускає каянникові
на сповіді провину, перестає гніватися на нього, дарує вічну кару в пеклі, але
не дарує усьої кари дочасної, яку стягає грішник через гріхи і яку мусить
спокутувати або тут на землі, або колись в чистилищі. Така Божа воля, такий
Божий порядок. Тому довго покутував свій
гріх і терпів кари Адам, хоч простив йому Бог, відпустив пекольну кару, але не
дарував кар дочасних. Він втратив рай, гірко бідував в голоді і холоді і поті
чола заробляв на прожиток. Так само Мойсей не ввійшов до обіцяної землі за
грішний сумнів і святий апостол Петро гірко оплакував своє відречення. І кожний
християнин стягає своїми провинами кари, які спричинюють гріхи. Цього вимагає
Божа справедливість, бо інакше залегко прощав би Бог людині гріхи та й людина
легкодушно допускала їх. Коли одначе Бог бачить, що християнин сам покутує,
терпить біль, сам піддається карі добровільно,
тоді не карає тепер Він його, але дивиться ласкавішим оком на нього. Може
задля короткого посту тепер не зішле Бог довгого голоду колись. І так, коли
Йона проповідував Ніневітянам, щоб вони покутували за свої провини, щоб нічого
не їли і скільки сили взивали до Бога та щоб кожен покинув свою грішну дорогу і
неправильні вчинки своїх рук. Хто знає -
каже Йона – може Бог іще змилосердиться і відверне від нас палаючий свій
гнів і ми не погинемо. І побачив Бог їх учинки, що вони покинули свою ледачу
дорогу і пожалував і не хотів Бог наслати на них те лихо, яким був загрозив і
не наслав <i><span style="color: red;">(Йона 3,7-10)</span></i>. Теж коли
ізраїльтяни танцювали на пустині коло золотого тельця і розгнівали тим Бога,
каже Мойсей: «Злякався я гніва і лютости, якою запалав Господь на вас так, що хоче вас погубити» <i><span style="color: red;">(5. Мойсей 9,19)</span></i>. І припав тоді Мойсей до землі
перед Господом, «40 день і 40 ночей як
передше і хліба не їв і води не пив за всі гріхи ваші, якими ви согрішили і
творили погане, ледаче перед очима Господа» <i><span style="color: red;">(5.
Мойсей 9,18)</span></i>. І послухав його Господь і цим разом. Не раз теж і в
Католицькій Церкві накладали вірні піст собі самі, щоби переблагати Бога і щоби
спинити Божої кари. Тай нині теж, дорогі брати і сестри, є причина щоб постити
і молити Господа за відвернення від війни і всіх нещасть, які на наш нарід
спали. Треба відказати собі і їди і напоїв горячих і забав і розвеселень, а
постом і покутою приготуватися до доброї сповіди, і відвернути Божий гнів і
кари.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Накінець християнський піст то жертва Богові. Христос приніс себе цілого в
жертву Отцю небесному на Тайній Вечері. Терпів бичування, терновий вінець,
хресну дорогу на Голгофту і люту смерть. Вірні теж мають приносити свої тіла в
жертву. Святий Павло заохочує до цего виразно: «Благаю вас отже брати, на
милість Бога, щоби ви приносили ваші тіла в жертву живу, святу, милу Богові» <i><span style="color: red;">(Рим. 12,1)</span></i>. А ту жертву кожний з нас приносить
тоді, коли поконує свої змислові пристрасти і умертвляє себе постом. Тоді
християнин лучиться з терпіннями Христа і складає живу жертву зі себе.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Кожний з нас коли постить, тоді свої змисли і свій розум звертає до Бога.
Тим очищує все своє тіло і робить його храмом святого Духа. Він указує Богові своє
сокрушене і смиренне серце, яким не погордить Небесний Отець. В часі посту хиба
ніхто не схоче дивитися на грішні образи, не буде мати охоти слухати безбожних
і безстидних бесід, не провадить грішних жартів і забав, не схоче
підлещуватися, не буде шукати мести на своїх ворогів. Душа лине молитвою до
Бога, находить уподобання в ревній службі Богові і може сказати зі святим
Павлом: «А живу вже не я, але живе в мені Христос» <i><span style="color: red;">(Галатів
2,20)</span></i>.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">ІІІ.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Та скаже не один і не одна з вас, що ми й так терпимо і голодуємо, не справляємо
ні гучних забав, ні пирів, ні пиятик. Пощо ще маємо накладати по собі піст,
пощо умертвляти і так ослаблене війною наше тіло? Воно правда, але все ж таки,
що мимо цього страшного і болючого часу, мимо недостатків і терпінь можна
стрінути не рідко і не мало п’яниць, прожорів, багато крадіїв, розпусників, клеветників,
зрадників, убивць. Це все хіба аж завелика причина, щоби постити, покутувати,
молитися і просити Бога о прощення. Треба теж покутувати за свої давні гріхи і
проступки. Як то люди перед війною убиралися, не знали вже ні міри ні стиду,
прикрашували свої тіла чим тільки могли красками, пудрами і парфумами,
вишукували найдобірніші страви і напитки, вправляли нерозумні, пересадні
карколомні спорти, так немовби понад тіло не було ніщо більше, не було
безсмертної душі.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Христос терпів і вмер за наші гріхи, щоби відвернув від нас пекло а
відчинив небо і кожен мусить також приложити свої руки до діла спасення. Бо без
нашої волі і нашого співділання не спасемося. Кожний мусить терпіти, нести
хрест і приносити жертву з свого тіла бо Христос виразно сказав: «Коли хто хоче
за Мною йти, нехай відречеться себе самого і візьме свій хресті і за мною йде» <i><span style="color: red;">(Мт. 6,23)</span></i>. І тому коли кожного року великий піст
є так потрібний для обнови душі, то далеко більше є він нині конечний в цьому
сьомому році майже безперервної війни. Вправді нині перехід між теперішнім
життям і мясницями до посту не такий різкий, від забав до покаянних діл і
говіння як було перед війною, то зате далеко пекучіша є потреба гарячої молитви,
щирого покаяння, суворого посту, бо смерть така близька і часта, нагоди до
гріхів такі легкі, убивства, грабіжу, клевети, зради, обмани, неправди,
невдячності і самолюбства. На кожному кроці ті гріхи повиростали тепер буйно як
гриби по дощі. Стільки усюди є болю,
крови, каліцтва, жорстокости нещастя, сліз, голоду і холоду, недуг, люди не
веселяться, але сумують весь час. Це правда, але треба надати тим жертвам
добровільного терпіння, пожертвувати їх за свої і чужі гріхи, зробити їх
надолужуючими за кари. Словом, треба зробити ті нинішні великі терпіння у
Великому пості християнськими терпіннями. Коли пишемо до вас про це, Дорогі
браття і сестри, то нагадуються два образи, які стоять побіч себе в одному
римському музеєві. На першому представлений прикований до скелі ланцюгами
Прометей, якому орел видзьобує утробу. Він пручається в лютому болі, затиская
зуби, точить піну а на лиці видно безвиглядність і безкорисність його болю. Це
справді образ поганського, безбожницького терпіння. Знову на другому образі представлене
лице страдаючого Христа на хресті. Навіть і той що не розуміється багато на
малярстві, легко вичитає з його лиця віддання на Божу волю і терпіння зношене
покірно і терпеливо, Він теж терпить безмежний біль, але зносить його задля
якоїсь вищої мети. Він не пручається і даремно не старається увільнитися як від
найгіршого зла, але глубоко пересвідчений, що тим він осягне далеко вище добро.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Старайтеся теж, дорогі Браття і сестри, з усіх сил приносити усі ваші
умертвіння, пости, болі і терпіння в тому глибокому переконанні, що вони
найкраща дорога до щастя. Бо якщо б, каже Тома Кемпійський, для спасіння людей
було що лучше і корисніше за терпіння, то певне Христос був би на те вказав і
словом і прикладом <i><span style="color: red;">(Наслідування Христа 11,12)</span></i>.
Навіть і найбільші терпіння на землі в порівнянні до вічної нагороди, це дуже
маловартісна ціна, бо як каже св. Павло: «Думаю, що терпіння сього часу не
мають тої ціни, що будуча слава, котра на нас об’явиться» <i><span style="color: red;">(Рим. 8,18)</span></i>.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Нехай отже цьогорічний Великий піст зблизить Вас бодай о крок до мети,
нехай буде в першу чергу гідним приготуванням до Великодньої сповіді і
Великоднього святого Причастія до Христового Воскресіння, старайтеся користати
з тих нагод. Ми доручили отцям Душпастирям долучити усіх зусиль, щоб улегшити
вам їх. Бо щира свята Сповідь, достойне святе Причастіє це запорука нашого
движення і нашого майбутнього.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Благодать Господа нашого Ісуса Христа і любов Бога і Вітця і причастіє Святого
Духа нехай буде зі всіми вами. Амінь.</span></p><p class="Standard"><span style="font-size: large;">Дано в неділю м’ясопустну при Нашому Архікатедральному Храмі святого великомученика
Георгія.</span></p><p class="Standard"><span style="text-align: right;"><span style="font-size: large;">У Львові, 11 березня 1945 р.</span></span></p><p class="Standard"><span style="text-align: justify;"><span style="font-size: large;"><br /></span></span></p><p class="Standard" style="text-align: right;"><span style="text-align: justify;"><i><span style="color: red; font-size: large;">Висловлюємо щиру подяку о.Полікарпу Марцелюку ЧСВВ, за вказівку на це послання і надання фотокопій документу, а також о.д-ру Андрієві Михалейку за допомогу у розпізнанні рукопису та приготуванні тексту послання.</span></i></span></p>Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-70576439208558814832019-12-05T04:25:00.002-08:002019-12-05T04:26:46.236-08:00Пропозиції Патріаршої Літургійної Комсії<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8TMQFJHaLVoAAv9w_4zVPdNs0AVz9jhWW3dgOxMZFyfEnYhknqkOOFt3uqxnYNDt_fapyy7qbyMVqEWtEp-rNu7ZSc1mwo37OQIyvW9v-R2DZVPbUAy5lP0p-sN1CMSwuRt-cCIFn-KWZ/s1600/%25D0%2597%25D0%25BD%25D1%2596%25D0%25BC%25D0%25BE%25D0%25BA+%25D0%25B5%25D0%25BA%25D1%2580%25D0%25B0%25D0%25BD%25D0%25B0+%252859%2529.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="767" data-original-width="1022" height="478" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh8TMQFJHaLVoAAv9w_4zVPdNs0AVz9jhWW3dgOxMZFyfEnYhknqkOOFt3uqxnYNDt_fapyy7qbyMVqEWtEp-rNu7ZSc1mwo37OQIyvW9v-R2DZVPbUAy5lP0p-sN1CMSwuRt-cCIFn-KWZ/s640/%25D0%2597%25D0%25BD%25D1%2596%25D0%25BC%25D0%25BE%25D0%25BA+%25D0%25B5%25D0%25BA%25D1%2580%25D0%25B0%25D0%25BD%25D0%25B0+%252859%2529.png" width="640" /></a></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><a href="https://docs.google.com/presentation/d/1J4uuW3QlIBaY54fV0I9iIUeXeu4bBNqEsfjW0LQGjrg/edit?usp=sharing">Пропозиції Патріаршої Літургійної Комсії</a></span></div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-2653663975355346892019-04-09T01:51:00.000-07:002019-04-23T01:59:54.040-07:00Місяцеслов УГКЦ: перспективи оновлення<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;">Кафедра літургійних наук ФБФ УКУ </span></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><i>у співпраці із</i> </span></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;">Патріаршою літургійною комісією УГКЦ</span></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><i>запрошують на</i> </span></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;">щорічну науково-практичну конференцію</span></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;">Місяцеслов УГКЦ: перспективи оновлення</span></b></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<b style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: x-large;"><span style="color: #38761d;"><br /></span></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMlzNIrEfWLDQyH3WJ0vWyvhQaC2eEsR64t9SDlAQdAUrDQxE3bJ3ElD2KxzsTCN7NH9ILJq2aS2PuYpUSqmJgzOqYUhqHABjon0mYkKL83Mmu1tj8fGS1ZOhquJLi9MKEcFNoNW4qTtFk/s1600/Screenshot+%252841%2529.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span style="color: #38761d;"><img border="0" data-original-height="598" data-original-width="445" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgMlzNIrEfWLDQyH3WJ0vWyvhQaC2eEsR64t9SDlAQdAUrDQxE3bJ3ElD2KxzsTCN7NH9ILJq2aS2PuYpUSqmJgzOqYUhqHABjon0mYkKL83Mmu1tj8fGS1ZOhquJLi9MKEcFNoNW4qTtFk/s320/Screenshot+%252841%2529.png" width="238" /></span></a></div>
<div dir="ltr" style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Науково-практична конференція на літургійну тематику у Світлий четвер проводиться Кафедрою літургійних наук та Патріаршою літургійною комісією вже кілька років поспіль. Вона присвячена важливим аспектам літургійного життя як УГКЦ зокрема, так і Вселенської Церкви в цілому. Її учасниками є представники Патріаршої Літургійної комісії УГКЦ, викладачі та працівники Кафедри літургійних наук та інших кафедр Філософсько-богословського факультету УКУ, студенти ліценціатських, магістерських та бакалаврських програм, а також всі, хто цікавиться літургійною тематикою. </span></div>
<div style="background-color: white; text-align: justify;">
<span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Цьогорічна конференція на тему <b>"Місяцеслов УГКЦ: перспективи оновлення" </b>присвячена питанням літургійного календаря, та пов'язаних із ним викликів нашої церкви відбудеться у Світлий Четвер 2 травня 2019 року у Патріаршому центрі "Благовіщення" (м.Львів вул.Хуторівка 35б). </span></div>
<div style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Конференція розпочнеться засіданням голів єпархіальних літургійних комісій о 10:00. </span></div>
<div style="background-color: white; text-align: center;">
<span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Від 11:00 до 14:00 буде виголошено ряд доповідей присвячених згаданим питанням. </span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Серед запрошених доповідачів будуть зокрема </span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Тарас Шманько, </span><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Данило Ґаладза, Максим Тимо, Ігнатія Гаврилик. </span></div>
<div style="background-color: white;">
<span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Очолить конференцію голова Патріаршої літургійної комісії преосв.Венедикт.</span></div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com2tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-23409803642576306982019-01-05T04:05:00.000-08:002019-01-05T04:05:39.978-08:00«Христос з небес - стрічайте!»<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsR8m2-x1ccYgeJT-cjARYTccOe0pK4NAa-OmU8rnit1uM0k537enGbXFlu55M5bINbkA7A1oKwrUInoK8jiA6UAruUyO07Cs3BBJwx4HNqYwsonSgvmArVCC_0MuM9AYW8mKDyZuLOcNz/s1600/Rizdvo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="632" height="400" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjsR8m2-x1ccYgeJT-cjARYTccOe0pK4NAa-OmU8rnit1uM0k537enGbXFlu55M5bINbkA7A1oKwrUInoK8jiA6UAruUyO07Cs3BBJwx4HNqYwsonSgvmArVCC_0MuM9AYW8mKDyZuLOcNz/s400/Rizdvo.jpg" width="246" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Кожне велике християнське свято є дуже багатогранним,
багатим на смисли, які годі побачити і відкрити для себе без того, щоб
зупинитися і вдумливо присвятити час для пізнання своєї християнської віри. У
повній мірі це стосується і свята Різдва Христового. Улюблене всіма, </span><span style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">оповите численними народними традиціями це
свято несе в собі передовсім важливий зміст для розуміння нашої християнської
віри: Бог став оповитий пеленами як дитина тому, що ми є для Нього улюбленими
дітьми. Цій величній святковій події присвячена літургійна поема, що
складається з 9 пісень - Канон Різдва. ЇЇ автором вважається талановитий
християнський поет і богослов Косма Маюмський. Він <i>розвиває</i> тему свята,
пояснює її поетично-музичними засобами, запрошуючи нас насолодитися духовним
святкуванням. Основними рисами мови канону є творче використання різноманітних
біблійних подій, цитат, образів з додаванням пояснень і тлумачень цих подій,
цитат і образів християнськими авторами. Канон таким чином вишукано поєднує в
собі Біблію, Традицію Церкви і поетично-музичне мистецтво. </span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Зміст події Різдва Христового розкривається тут в кількох
напрямках: </span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<ul style="margin-top: 0in;" type="disc">
<li class="MsoNormal" style="color: black; line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list .5in; text-align: justify; vertical-align: baseline;"><span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">біблійно-історичному:</span></b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"> в Різдві Христа сповнюються Божі
обітниці для Свого народу, провіщені через пророків і праведників. Прихід
Христа має універсальне значення і знаменує собою нову еру в історії
людства. <o:p></o:p></span></span></li>
<li class="MsoNormal" style="color: black; line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list .5in; text-align: justify; vertical-align: baseline;"><span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">богословсько-символічному:</span></b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"> в Різдві Христа звершується
спасіння і оновлення людини і світу. Прихід Сина Божого є “задля нас,
людей, і нашого ради спасіння”. Вертеп, ясла, зоря - все це “символи”, які
допомагають нам входити в Таїнство - явління Бога у плоті <i>(пор. 1 Тим.
3, 16).</i> </span><span style="font-family: Georgia, serif;"> </span><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><o:p></o:p></span></span></li>
<li class="MsoNormal" style="color: black; line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; mso-list: l0 level1 lfo1; tab-stops: list .5in; text-align: justify; vertical-align: baseline;"><span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">літургійно-молитовному:</span></b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"> в Різдві Христа відбувається наша
зустріч з Ним, наше оновлення і просвічення “тут і тепер”. Літургійні
тексти звучать у теперішньому часі, бо “Христос рождається” у
понадчасовомову “днесь”. Церква молитовно оспівує не історичну подію, а
таїнство, в яке входить кожен, хто вірує. </span><span style="font-family: Georgia, serif;"> <a name='more'></a></span></span></li>
</ul>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ПІСНЯ ПЕРША</span></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Основна тема:</span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">оновлення, відродження,
“нове створення” людини. </span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Канон Різдва розпочинається радісним і піднесеним
заспівом (ірмосом), який являє собою натхненний заклик до святкування події
Різдва Христового. Текст ірмоса є цитатою з проповіді талановитого
християнського письменника і проповідника Григорія Богослова. Саме таким
закликом він розпочав свою проповідь на свято Богоявління ще в четвертому
столітті, а Церква по сьогодні в своєму богослужінні повторює його слова, адже
вони в лаконічній формі передають найглибший зміст святкування - зустріч з
Христом, Який приходить до нас на землю, щоб нас вознести від землі на небо.
Традиційне християнське привітання «Христос рождається» - «Славімо Його», яке
ми раз у раз повторюємо, теж запозичене з проповіді святого Григорія.</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify; text-indent: .5in;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><i>Загальний настрій початку різдвяного канону
перегукується з початком канону Пасхи - “Воскресіння день! Просвітімся люди.
Пасха! Господня Пасха, від смерті бо до життя і від землі до небес Христос Бог
нас перевів” (це теж уривок проповіді св. Григорія). Два найбільші християнські
свята наче сплітаються тут воєдино: </i></span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiydXPEoQsYbu7_6iz4R5EyYWYo2cYRLGMsGYRZ0hs7-kI1Mp9lMpTk0-kNv9X59vdI-hOFZq-K285l2B41v26hVGiKIbrA8zcHe1pxKzkFT_kiUblsLjS0ZqwvAtrHFG1DIF1eH_7TDauI/s1600/rizdvo3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="529" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiydXPEoQsYbu7_6iz4R5EyYWYo2cYRLGMsGYRZ0hs7-kI1Mp9lMpTk0-kNv9X59vdI-hOFZq-K285l2B41v26hVGiKIbrA8zcHe1pxKzkFT_kiUblsLjS0ZqwvAtrHFG1DIF1eH_7TDauI/s320/rizdvo3.jpg" width="211" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС:</span></span></b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"> <b style="color: black;">Христос рождається –
славіте! Христос із небес – стрічайте! Христос на землі – возносітеся! Співайте
Господеві, вся земле, і з веселістю співом звеличте, люди, Він бо прославився!</b><br />
<span style="color: black;"> </span><i><span style="color: red;">Приспів:</span> </i>Слава Тобі,
Боже наш, слава Тобі.<br />
<span style="color: black;"> </span>Зруйнованого переступом, на
образ Божий сотвореного, що став повністю підлеглий тлінню, відпав від кращого,
Божественного життя, – знову відбудовує мудрий Будівничий, славно бо
прославився.<br />
<span style="color: black;"> </span>Бачачи, що погибає людина, яку
Він Своїми руками сотворив, Творець, приклонивши Небеса, сходить і приймає всю
її істоту, істинно воплотившись від Божественної, Чистої Діви; Він бо
прославився.<br />
<span style="color: black;"> </span>Мудрість, Слово і Сила, Сущий
Син і відблиск Отчий – Христос Бог скрито від сил – всіх тих, що понад світом,
і всіх тих, що на землі, вочоловічившися, знову нас придбав, Він бо
прославився.</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Коментар:</span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><i>На самому початку Канон
відсилає нас до першооснов, до почину людини і світу. Подібно як серія
старозавітних читань на різдвяному богослужінні розпочинається зі слів: «На
початку сотворив Бог небо і землю» (Бут. 1, 1), так і тут мова заходить
про створення людини на образ і подобу Божу. Саме з цього моменту слід
розпочинати розповідь про різдво Сина Божого - з людини, яка є Божим творінням,
покликаним до справжнього життя.<b> </b>Через порушення Божої заповіді, через
непослух Божому слову людина завдала великої шкоди собі і цілому світу. Однак
Бог не відвертається від людини, але знову приходить до неї, Сам ставши
людиною, і оновлює її, відроджує. Адже людина не перестала бути образом Божим,
просто вона його сильно понівечила і затемнила. Бог виступає наче реставратором
Свого образу, проявляючи цим велику відповідальність за людину і світ, в якому
вона живе.</i></span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ПІСНЯ ТРЕТЯ</span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--></span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Основна тема пісні:</span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">воплочення Бога підносить
людину.</span></i><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0pRiKvnRFif_EZ-qoyLxwp-jW3utY_Q6JCKDq_Nv3UoUarDte3wQBsQnUoXUQg1eJj9PoMIMurVfTJbJUdEfwkR0KgEagEmymRs82BuYvHNVqlQNjuB5W592a1l8INqa0k7diXPDQZ_92/s1600/rizdvo11.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="666" data-original-width="800" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg0pRiKvnRFif_EZ-qoyLxwp-jW3utY_Q6JCKDq_Nv3UoUarDte3wQBsQnUoXUQg1eJj9PoMIMurVfTJbJUdEfwkR0KgEagEmymRs82BuYvHNVqlQNjuB5W592a1l8INqa0k7diXPDQZ_92/s320/rizdvo11.jpg" width="320" /></a><span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС:</span></span></b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;"> </span><b style="color: black;">Перед віками від Отця
рожденному нетлінно Синові і в останні часи від Діви воплоченому безсіменно
Христу Богові заголосім: «Ти, що возніс ріг наш, свят єси, Господи!»<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></b>Адам, узятий з праху,
причасний вищому Подихові, але до погибелі приваблений оманою жони, бачачи від
жони Христа, взиває: «Ти, що ради мене подібним до мене став, свят єси,
Господи!»<br />
<span style="color: black;"> </span>Ти став співобразний
нікчемному єству із глини, розчинившись у ньому, Христе, і причасністю
найслабшій плоті уділив їй від Божественної природи, Ти, що смертним став – і
зостався Богом, і возніс ріг наш, свят єси, Господи!<br />
<span style="color: black;"> </span>Веселися, Вифлеєме, князів Юди
царственний граде: бо Пастир Ізраїля, Той, Хто на раменах Херувимів, Христос
явно з тебе вийшов і, вознісши ріг наш, над усіма воцарився.</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="color: red;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">Коментар:</span></b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"> </span></i></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><i>Ірмос цієї пісні прокладає
зв’язок між предвічним родженням Сина Божого від Отця і Його тілесним
народженням у часі. Перше не піддається жодному людського описові чи аналізу,
про нього ми знаємо лише завдяки Божому одкровенню, друге, хоч і стало частиною
нашої історії, є не менш дивним, адже сталося від Діви, без втручання чоловіка
(“безсіменно”). Добровільне земне народження Сина Божого має на меті якраз
спасіння людини, піднесення її з упадку. Але єднання всевишнього, незвіданого і
неосяжного Бога з природою людини приносить їй значно більше - участь в житті
Самого Бога, те, що церковне Передання називає “обоженням”. </i><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--></span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">ПІСНЯ ЧЕТВЕРТА</span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span style="color: red;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Основна тема пісні:</span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">покликання усіх народів до
спасіння в Христі.</span></i><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLTLLrTI00_8Y0-jLiqi_9-qa10o5finEFrKdYfu9n8B1eeGZPdR5OIVZ4TLV1mVyRkl2rttgSe5EjQYXlBbiW8HjdeovVz7-Ao0G70SPuvORnfC71JVWJ-hLB5FXg1ofrNBxpadTHZFm_/s1600/rizdvo6.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="793" data-original-width="800" height="317" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiLTLLrTI00_8Y0-jLiqi_9-qa10o5finEFrKdYfu9n8B1eeGZPdR5OIVZ4TLV1mVyRkl2rttgSe5EjQYXlBbiW8HjdeovVz7-Ao0G70SPuvORnfC71JVWJ-hLB5FXg1ofrNBxpadTHZFm_/s320/rizdvo6.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС: </span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Паросток із кореня Єссея і Цвіт із
нього, Христе, від Діви проріс Ти – із Гори, Хвальний, отіненої густо, прийшов,
воплотившись від Тієї, що не знала мужа, Неоречевлений і Боже. Слава силі
Твоїй, Господи!<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Ти, Кого в древності Яків
прорік Очікуванням народів, Христе, від коліна Юди возсіяв єси, і силу
Дамаскову та здобич Самарійську прийшов відняти, оману змінивши на віру
боговгодну. Слава силі Твоїй, Господи!<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Возсіявши зорею від Якова,
Владико, Ти сповнив радости втаємничених у слова древнього волхва Валаама,
мудрих зореспоглядальників, приведених до Тебе як первоплоди народів; і прийняв
єси відкрито їх, що дари приємні Тобі приносили.<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Зійшов єси в дівоче лоно, як
дощ на руно, Христе, і як краплі, що капають на землю. Етіопи і Тарсійці, як і
Аравійські острови, Сава і всі володарі землі Мідян припали до Тебе, Спасе.
Слава силі Твоїй, Господи!</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Коментар:</span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">таїнство воплочення Сина
Божого не піддається окресленню чи поясненню засобами людського розуму. Тому
літургійні тексти використовують для нього мову біблійних образів. Християнські
автори завжди трактували Святе Письмо як єдину і нерозривну цілість. Часто
події, які мали місце в далекому минулому, вони сприймали як прообрази того, що
відбулося в Новому Завіті. Підставою для такого сприйняття є віра в єдиного
Бога, Який діяв і далі продовжує діяти в історії, Який “багаторазово і багатьма
способами” відкривав Себе через пророків, а тепер об’явив себе через Сина (пор.
Євр. 1, 1-2). Народження Месії прирівнюється до проростання паростка зі
сухого кореня (пор.: Іс. 11, 1). Христос народжується в цей світ “від
коліна Юди”, але задля <b>всіх людей</b>, народів і національностей.
Подія Христового народження демонструє Божу відкритість: Христос приходить до
всіх народів, як також і всі народи приходять до нього, відкривають у Ньому
Месію. Звичайно, це станеться не одразу, але одними із перших, хто розпізнав у
новонародженому дитяті Спасителя світу були східні царі, дослідники зір. Тому у
каноні Різдва їх названо “первоплодом народів”, першими паростками Євангелія у
світі. Народження Христа свідчить про справжнє і остаточне покликання Ізраїля -
бути світлом для всіх народів.</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ПІСНЯ П’ЯТА</span></span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Основна тема пісні: </span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">примирення людини з Богом.</span></i><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgd0dsi5NXaUzJmnr0juYksw7Xgtm6QQDQDBDCDyUlnQ9hw-wwt77BI5f_n47QiPRpiCsclH32vY9maC-Mjb_NR8lhEo3D1QKl9F08wAJqgc4j6vmq0c6eiaM8xBAGyQpX4BCmk0RAQlBbN/s1600/rizdvo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="543" data-original-width="800" height="217" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgd0dsi5NXaUzJmnr0juYksw7Xgtm6QQDQDBDCDyUlnQ9hw-wwt77BI5f_n47QiPRpiCsclH32vY9maC-Mjb_NR8lhEo3D1QKl9F08wAJqgc4j6vmq0c6eiaM8xBAGyQpX4BCmk0RAQlBbN/s320/rizdvo.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС: </span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Ти, Бог миру, Отець щедрот, Великої
Ради Твоєї Ангела, що мир дарує, послав єси нам. Тож приведені до світла
Богопізнання, із ночі ранок виглядаючи, славословимо Тебе, Чоловіколюбче.</span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Підкорившись повелінню Кесаря,
в раби Ти записався, і нас, рабів ворога і гріха, визволив. У всьому ж
зубожівши, Христе, щоб стати, як ми, Ти створеного з праху – богом учинив
єднанням оцим і сопричастям.<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Ось Діва, – як сказано в
древності, – зачавши в утробі, породила Бога, що вочоловічився, і зостається
Дівою; через Неї примирившись із Богом, ми, грішні, справді істинну Богородицю
з вірою оспіваймо.</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Коментар: </span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Ірмос п’ятої пісні канону
побудований на основі уривку з книги пророка Ісаї, тому він пов’язаний з темою
світла і миру (пор.: Іс. </span><span lang="RU" style="color: #1d2129; font-family: "Georgia",serif; mso-ansi-language: RU; mso-fareast-font-family: "Times New Roman";">26:9–19</span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">)</span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">. В каноні ця тема Різдва дуже цікаво і
гармонійно поєднана з подією народження Сина Божого. Отець посилає нам Ангела
Великої Ради - Свого Єдинородного Сина - Який дарує нам мир, тобто відновлює
первісну гармонію у стосунках людини з Богом. Разом з тим Його прихід на землю
стає вершиною справжнього богопізнання. У Біблії тема пізнання часто
виражається через образи світла. Завдяки світлу ми бачимо світ, правильний
шлях, розпізнаємо лиця людей і у світлі також пізнаємо Бога. У темряві легко
збитися зі шляху, заблукати, піддатися страху і попасти в небезпеку. Тому Бог
приходить в нашу темряву, щоб принести в неї світло. Він зазнає обмежень -
підкоряється велінню земної влади, лягає в убогі ясла - щоб стати солідарним з
нами і таким чином привести нас до світла єднання і сопричастя зі Собою. </span></i><span style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">
<!--[if !supportLineBreakNewLine]--><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--></span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">ПІСНЯ ШОСТА</span></b><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span style="color: red;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Основна тема: </span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">незмінність божества Сина
Божого при воплоченні.</span></i><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF2jekVV-27kN-7uyPMgAbkytJRjh27j5_BEIb7qzxJAi5Wt69d9IC9c7uPhkiwxvNJrM7azdXd-3-nWR_2bGAx7OTP33y0OQiKRgGhHpa_jQ-f9dlnk2xe8inUxfLmr2-KYdBg357zEIA/s1600/razdvo.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="600" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhF2jekVV-27kN-7uyPMgAbkytJRjh27j5_BEIb7qzxJAi5Wt69d9IC9c7uPhkiwxvNJrM7azdXd-3-nWR_2bGAx7OTP33y0OQiKRgGhHpa_jQ-f9dlnk2xe8inUxfLmr2-KYdBg357zEIA/s320/razdvo.jpg" width="240" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС: </span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Із утроби Йону, мов младенця, виригнув
морський звір, яким прийняв; а Слово, вселившись в Діву і плоть прийнявши,
пройшло через Неї, зберігши Її нетлінною. Бо Сам непідвладний тлінню – і
Родительку зберіг від ушкодження.<br />
</span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Прийшов, воплотившись, Христос Бог
наш, Якого Отець із лона перед зірницею зроджує; і Той, Хто тримає повіддя
Пречистих Сил, в ясла скоту безсловесного покладається, і пеленами повивається,
щоб розірвати густо сплетені пута прогрішень.<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Юне Дитя з Адамового єства –
Син народжений і вірним даний; Він же – майбутнього віку Отець і Князь, і
нарікається Великої Ради Ангелом; Він єсть Бог кріпкий і тримає у владі все
творіння.</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Коментар: </span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Ірмос шостої пісні в
поетичній і живописній формі за допомогою біблійних образів (пор.: Йона 2)
розкриває правду віри про те, що Син Божий незмінно став чоловіком.
Образом цієї незмінності є лоно Діви, яке після народження не зазнало зотління:
“Бо Сам непідвладний тлінню – і Родительку зберіг від ушкодження”. Він “в ясла
скоту безсловесного покладається, і пеленами повивається”, але воднораз Він є
“Бог кріпкий і тримає у владі все творіння”. Саме тому і стає можливим наше
спасіння. Бог проявляє справжню любов: Він стає людиною, при цьому не
перестаючи бути самим собою, сходить до “рівня” людини, залишаючись при тому на
“своєму рівні”. </span></i><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 12.0pt;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">ПІСНЯ СЬОМА</span></b></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span style="color: red;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Основна тема: </span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">поклоніння пастухів.</span></i><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyD96M4g3fb1lFPXfB2LXPImERiATrCwLohA_T4NrRk9cCMkDUXwitrzWIwcnmffkMDU181GHehfjEo1oKcSduzluucW7yjv5sq-5Cocr8eSt5ul2ozeeVW4Ko9g4FeVNIR690Hyk6Ymxj/s1600/rizdvo2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="600" data-original-width="534" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjyD96M4g3fb1lFPXfB2LXPImERiATrCwLohA_T4NrRk9cCMkDUXwitrzWIwcnmffkMDU181GHehfjEo1oKcSduzluucW7yjv5sq-5Cocr8eSt5ul2ozeeVW4Ko9g4FeVNIR690Hyk6Ymxj/s320/rizdvo2.jpg" width="284" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС:</span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> Отроки, в благочесті разом виховані,
злочестиве веління зневаживши, вогненної загрози не побоялися, але, посеред
полум’я стоячи, співали: «Отців Боже, благословен єси!»<br />
</span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Пастухи, що в полі перебували,
отримали вражаюче явління світла; слава бо Господня осяяла їх, і Ангел кликнув:
«Хвалу співайте, бо родився Христос! Отців Боже, благословен єси!»<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Зненацька, зо словом Ангела
Небесні Воїнства візвали: «Слава Богу во вишніх, на землі мир, серед людей
благовоління: возсіяв Христос! Отців Боже, благословен єси!»<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>«Що то за мова?» – сказали
пастухи, – «Ходімо, подивімося на те, що сталося, на Божественного Христа». А
як дісталися до Вифлеєму, то з Родителькою поклонилися, виспівуючи: «Отців
Боже, благословен єси!»</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Коментар:</span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> Починаючи від сьомої пісні
в каноні відбувається перехід від опису внутрішнього значення святкової події
до опису її зовнішніх обставин, описаних євангелистами Матеєм і Лукою (Мт. 1
і 2; Лк. 2, 1-21). Сьома пісня за своїм стилем є чи не найпростішою в
цілому каноні і не випадково, адже присвячена простим людям, які стала першими
свідками Христового Різдва - пастухам. Вони старанно виконували свою роботу -
пильнували отару овець. І саме в цей момент Бог удостоїв їх величного небесного
об’явлення, яке вони щиро і радо прийняли. Прибігши до Вифлеєму, звичайні
пастухи прославляють Бога разом із ангельськими хорами. Земні свідки Різдва
єднаються в святковому хорі з небесними свідками. Це стає можливим тому, що
“небо і земля днесь поєдналися”, як співаємо в стихирі Литії. Оскільки Бог
прийшов на землю, то людина не небеса зійшла. В нашій культурі прийнято вважати
«небом» щось несумісне з усім матеріальним, вищим за нього, а іноді навіть
ворожим до нього. Згідно з біблійним уявленням, яке повністю переймають наші
богослужбові тексти, небо і земля не протиставляються одне одному, вони
нерозривно пов’язані між собою і є двома різними вимірами Божого творіння.
Народження Сина Божого в людському тілі це виявляє. Віднині немає вже
нездоланної пропасті між землею і небом - місцем життя людини і “місцем”
перебування Бога.</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="color: red; font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">ПІСНЯ ВОСЬМА</span></b><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<span style="color: red;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Основна тема:</span> </span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">поклоніння волхвів.</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilr2cxnCYpbuXlpeiYsh-wc1PUhK64IPPyEWp7C26DH9HLdKrhFpMjp-EqOoXppbHSr_gYOnVRHaEMVbIpPOrUNL58GOfE8UnS1Fa8aR0Ga4ncDOaGTU0wqzHjQjSXEJ-j5Y3vG3GfRQ-d/s1600/rizdvo8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="800" data-original-width="612" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEilr2cxnCYpbuXlpeiYsh-wc1PUhK64IPPyEWp7C26DH9HLdKrhFpMjp-EqOoXppbHSr_gYOnVRHaEMVbIpPOrUNL58GOfE8UnS1Fa8aR0Ga4ncDOaGTU0wqzHjQjSXEJ-j5Y3vG3GfRQ-d/s320/rizdvo8.jpg" width="244" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС: </span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Чуда надприроднього образ зобразила
росодайна піч: бо не палить юнаків, яких в себе прийняла, так як і вогонь
Божества – утробу Діви, в яку ввійшов. Тому вознесімо піснеспів: «Хай
благословляє все творіння Господа і превозносить по всі віки!»<br />
</span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Тягне дочка вавілонська полонених
отроків Давидових до себе, та сама своїх дітей – волхвів з дарами посилає благати
Давидову Дочку, що прийняла в Себе Бога. Тому вознесімо піснеспів: «Хай
благословляє все творіння Господа і превозносить по всі віки!»<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Скорбота відхилила арфи, щоб
не супроводили пісень, бо не співали на чужині діти Сіону; та руйнує всю облуду
Вавілону і музичну симфонію його Христос, що возсіяв із Вифлеєму. Тому
вознесімо піснеспів: «Хай благословляє все творіння Господа і превозносить по
всі віки!»<br />
<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Захопив Вавілон здобич і
загарбане багатство Сіонського царства, а Христос тягне в Сіон скарби його і
царів-зорезнавців, звіздою на путь наставляючи. Тому вознесімо піснеспів: «Хай
благословляє все творіння Господа і превозносить по всі віки!»</span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">Коментар:</span></span></b><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> епізод поклоніння волхвів
в богослужінні Різдва займає дуже важливе місце, тому канон знову повертається
до нього, на цей раз розглядаючи його з філософсько-історичної точки зору. Для
висвітлення цієї теми обрано восьму пісню канону цілком не випадково. Ірмос
цієї пісні оповідає про чудо з трьома отроками , які <b>не поклонилися</b>
язичницькому ідолу, а тропарі - про язичників, які<b> поклонилися </b>Живому
Богові. Автор канону розглядає поклоніння волхвів як своєрідну історичну
компенсацію за вавілонський полон, через який отроки і опинилися у вогненній
печі за наказом царя Навуходоносора (Дан. 3). Христос руйнує “облуду
Вавілону”, тобто культуру ідолопоклоніння, кличучи до Сіону язичників,
дослідників зір. </span></i><span style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> </span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: center;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><br />
<b><span style="color: red;">ПІСНЯ ДЕВ’ЯТА</span></b></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><i>Канон розпочався цитатою св. Григорія Богослова, а
завершується переспівом слів іншого великого святителя - Йоана Золотоустого,
які живописно змальовують дивне таїнство божественного сходження:</i></span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="color: red;"><i><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;">Приспів:</span></i><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"> </span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Величай, душе моя, у
вертепі народженого Царя – Христа.<br /><br style="mso-special-character: line-break;" />
<!--[endif]--></span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhb2AE0mzINHmWmC-ovstecbrDysn8Vaj8W0HIrn2p4-JjHkI6penmPMJHHVweUP_Aszqfmnl-IuU8gCPiFuPRlLmqZe8S8R4Yf_qBkr1wk49W3ORMlIM4PfZjFmqvSAXRuajpZb5OF47gW/s1600/razdvo1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="516" data-original-width="620" height="266" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhb2AE0mzINHmWmC-ovstecbrDysn8Vaj8W0HIrn2p4-JjHkI6penmPMJHHVweUP_Aszqfmnl-IuU8gCPiFuPRlLmqZe8S8R4Yf_qBkr1wk49W3ORMlIM4PfZjFmqvSAXRuajpZb5OF47gW/s320/razdvo1.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><span style="color: red;">ІРМОС:</span></span><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;"> Таїнство дивне бачу і незбагненне:
небо – вертеп, престол херувимський – Діву, ясла – вмістилище, де возліг
Невмістимий – Христос Бог, Якого оспівуючи величаємо.</span></b><span lang="RU" style="font-family: Georgia, serif;"><br />
<span style="color: black;"> </span>Бачачи незвичайний рух
незнаної нової зорі, що недавно засяяла сильніше від світил небесних, збагнули
волхви, що на землі родився Христос Цар у Вифлеємі на спасіння наше.<br />
<span style="color: black;"> </span>«Де новонароджене Дитя», –
питали волхви, – «Цар, Чия звізда явилася? Бо ми Йому поклонитися прийшли».
Тоді одержимий Ірод-богоборець тривожився і Христа вбити замишляв.<br />
<span style="color: black;"> </span>Точно вивідав Ірод час зорі,
під проводом якої волхви в Вифлеємі поклоняються Христу з дарами; нею ж ведені
до своєї вітчизни, вони лютого дітовбивцю зоставили осміяним.<br />
<br />
<span style="color: red;"><i><b>Коментар:</b> </i></span></span><i><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Тропарі дев’ятої пісні продовжують тему поклоніння волхвів,
однак до неї додається драматичний контраст - тема Ірода. Небесна зоря веде
волхвів до Христа, а Ірод намагається їх збити зі шляху. Бог кличе волхвів на
поклоніння новонародженому Месії, а земний цар шукає способу вбити Дитя. Волхви
“збагнули … що на землі родився Христос Цар” і прийшли Йому поклонитися, а Ірод
намагається “вивідати” де Він народжується, щоб Його вбити. Син Божий, стаючи
людиною, вже цим самим наражає себе на смерть, як кожний смертний. В цьому
проявляється Його найглибше упокорення, “кенозис” задля спасіння людини і
світу. </span><span lang="RU" style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<br /></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><i><span lang="RU" style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Текст Канону містить в собі настільки багато тем, що його
читання (а ще краще спів!) на свято Різдва може стати для сучасного християнина
справжнім “бенкетом Слова” (це знову вислів св. </span><span style="color: black; font-family: Georgia, serif;">Григорія Богослова), заглибленням у зміст і красу своєї віри. </span></i><span style="font-family: "Times New Roman", serif;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: .0001pt; margin-bottom: 0in; text-align: justify;">
<span style="font-size: large;"><span style="color: black; font-family: Georgia, serif;"><br /></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: normal; margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;">
<span style="font-family: Georgia, serif; font-size: large;">Максим Тимо, Lic.Theol.</span></div>
<br /></div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-39976016987372710052018-12-31T12:00:00.000-08:002019-01-02T02:45:33.053-08:00Літургійна молитва — джерело та ісповідування життя Церкви<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Кожне літургійне
богослужіння – оскільки є ділом Христа-Священика та його Тіла, тобто Церкви, –
є найвищою мірою священнодіянням, і жодне інше діяння Церкви не рівняється з
його дієвістю ні значенням, ні ступенем </span></i><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">(Конституція про Святу Літургію (далі КСЛ), 7). Цим
реченням отці ІІ Ватиканського собору підсумовують розділ Конституції про Святу
Літургію, у якому говорять про дієву присутність Христа у різноманітті
літургійного життя Церкви.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Молитва
церкви – місце богоявління<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZxf0n1P8ug61_IPHD8lfBiFpr_fKi93tKCSX3vFEIXKFjUh5msxGp9L0XvicCAlvqVZr6Bhvh3QpTzGr_7ZNtP-cHhxm-TUALx0bNWRgAme9U8eUrDeVKVMXQcORM2aCkI3v_q3vc8zuy/s1600/16-1-poch-16-st.-Dalova.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="760" data-original-width="1600" height="190" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjZxf0n1P8ug61_IPHD8lfBiFpr_fKi93tKCSX3vFEIXKFjUh5msxGp9L0XvicCAlvqVZr6Bhvh3QpTzGr_7ZNtP-cHhxm-TUALx0bNWRgAme9U8eUrDeVKVMXQcORM2aCkI3v_q3vc8zuy/s400/16-1-poch-16-st.-Dalova.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Літургійне богослужіння є не лише запрошенням Бога до
спілкування з Ним і уможливлення цього спілкування через символи наших
літургійних обрядів та текстів, але чимось набагато глибшим і таїнственним —
запрошенням до участі у вічному і всеохоплюючому житті Пресвятої Тройці. У
Таїнстві Свого Воплочення, у Стражданні, Хресній Смерті та Воскресінні Христос
став для людини центром її богослужбового життя. Літургійне богослужіння — це
зустріч з Богом людини, яка через Таїнства християнського втаємничення “<i style="mso-bidi-font-style: normal;">у Христа хрестилася, у Христа зодягнулася</i>”,
це зустріч і спілкування Сина Божого із його небесним Отцем. У літургії
звершується таїнство нашого відкуплення, і звершення цього таїнства
відбувається на знак для тих, хто має увірувати в єдинородного Сина Божого: «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Літургія … тих, хто “всередині”, щоденно
будує на святий храм у Господі, на житло Бога в Дусі, “до міри повного зросту
повноти Христа”, то водночас вона чудесним чином укріплює їхні сили для
проповідування Христа і так показує Церкву тим, хто “зовні”, як знамено,
підняте для народів,<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>щоб розсіяні діти
Божі збиралися в одне, аж поки не буде “одне стадо й один Пастир”</i>». (К СЛ
2). Таким чином літургія стає місцем явління Бога у цьому світі і церкви як
явління Царства Божого.</span></div>
<a name='more'></a><o:p></o:p><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Богослужіння є життєдайним досвідом Бога, воно
перетворює і являє церкву та кожного її члена у видимий знак невидимої
благодаті Господа. Служіння Богові є діалогічним актом: Бог освячує людину, а освячена
людина прославляє Його, саме тому головне церковне богослужіння носить назву
Євхаристія — подяка, за все, що Господь вчинив для нас з великої Своєї милості.
Те, що Церква вірить, вона ісповідує у богопоклонінні, саме від літургійного
споглядання і спілкування з Богом розкривається її віра. Тому богослужбове
життя для кожного християнина є також школою віри.</span><span lang="UK" style="font-size: 16.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 11.0pt;"> </span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: RU; mso-bidi-font-size: 12.0pt;"><span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Наше
життя є таким, якою є наша молитва. Літургійна традиція в східному християнстві
– це цілість життя, а не лише рубрики. Ціле життя християнина є Літургією:
вірний, вийшовши з храму, продовжує звершувати Літургію Церкви власним життям.
Реформа молитовного життя має походити із таїнства життя християнина і Церкви.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Молитва
церкви – бажана єдність із Христом<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDGU8WffYLX4r2b7ayz3sXDxd4Vxlt-thtUVIyP1LPKwIzLedU3UH-iRRSDKAt1mUBGdMQdGfPovFrHHm5YtGfA1MsYPLtOX6nRqL3GUDsxM3opZuyONhqaqRxPKQ2GrtLBheS41A2vsbi/s1600/64160cab3a3328660f5a05e20b9e6a33.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="194" data-original-width="236" height="327" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiDGU8WffYLX4r2b7ayz3sXDxd4Vxlt-thtUVIyP1LPKwIzLedU3UH-iRRSDKAt1mUBGdMQdGfPovFrHHm5YtGfA1MsYPLtOX6nRqL3GUDsxM3opZuyONhqaqRxPKQ2GrtLBheS41A2vsbi/s400/64160cab3a3328660f5a05e20b9e6a33.jpg" width="400" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Роки, у які нормальне для Церкви літургійне життя було
неможливим, створили певний стереотип сприйняття літургійного життя церкви, у
якому душпастирі намагались зберегти найважливіше. Сьогодні перед церквою
стоїть завдання відновлення та формування передусім літургійної свідомості.
Літургійне життя знову повинне засяяти у свідомості нашої церкви як щось бажане,
важливе і потрібне. Ми повинні відкрити для себе скарб літургійного
ісповідування нашої Церкви. Бо саме під час цілості літургійного життя Церкви, «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">яким Бог досконало прославляється і люди
освячуються, Христос дійсно завжди поєднується з Церквою, своєю найдорожчою
обручницею, яка його називає своїм Господом, і через нього віддає найвищу шану
Відвічному Отцеві</i>» (КСЛ 2). Справді, молитва згідно із вченням Церкви є
найважливішою її діяльністю і Церква мусить постійно чувати над тим, чи дійсно
воно є в центрі життя наших парафій чи навіть єпархій. Надто часто можна
помітити, що ми радше жертвуємо молитвою на користь соціальних служінь,
забуваючи, що саме богослужіння показує як живе і пульсує Церква. А все ж, якщо
не живитимемось присутністю Христа у молитві, то швидко вичерпаємось і не
зможемо приносити плодів християнського життя. Окрім того, існує лише одне,
чого жодна інша установа окрім Церкви не зможе дати світові, – явління Христа
світові через літургійні богослужіння.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Молитва
Церкви – дія Христа у світі<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj-BPoJ6vFE4Kb4FT-OKCTrql9QL2W0mxvbRse_5lJAe5ioc_3UJu14hUmAtGjKlIAQZh3wqLQg55F1tJJQ_vZGIaOfkCkP0wigRtQRmq5G9zbXxU3UtFzPJs-hNogNhuNhqZOh60oU8fBX/s1600/ffb433df98eb1f9a67605e7bc6218e9f.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="395" data-original-width="440" height="287" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj-BPoJ6vFE4Kb4FT-OKCTrql9QL2W0mxvbRse_5lJAe5ioc_3UJu14hUmAtGjKlIAQZh3wqLQg55F1tJJQ_vZGIaOfkCkP0wigRtQRmq5G9zbXxU3UtFzPJs-hNogNhuNhqZOh60oU8fBX/s320/ffb433df98eb1f9a67605e7bc6218e9f.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Конкретні тексти, обряди стають літургійними тому, що
у них церква бачить те, чим вона є, та ісповідує те, у що вона вірить у них,
більше ніж через інші засоби може розкрити вірним свою автентичну духовність.
Богослужіння не є чимось, у чому ми лише беремо участь, ми також «творимо»
його, і, усвідомлюючи свою участь у цьому «співтворінні», ми повинні робити це
якнайкраще. Життя Церкви — це літургійний Христос, завжди дієвий для освячення
людини та спасіння світу: «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Христос завжди
присутній у своїй Церкві, передусім у літургійних діях. Він присутній у Жертві
Божественної Літургії і в особі служителя, … а головною мірою Він присутній –
під євхаристійними видами. Він присутній своєю силою у святих Таїнствах таким
чином, що коли хтось хрестить, – хрестить сам Христос. Він присутній у своєму
слові, адже це Він промовляє, коли в Церкві читають Святе Письмо. Нарешті,
присутній, коли Церква молиться і співає, адже Він обіцяв: “Де двоє або троє
зібрані в моє ім’я, там я серед них” (Мт. 18:20)</i>». (КСЛ 7).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Літургійний Христос, через якого ми у Святому Дусі
прославляємо Отця, є нашим привілеєм і можливістю входження та досвіду життя
Пресвятої Тройці. Цей літургійний досвід життя Пресвятої Тройці повинен
провадити нас у цілості нашого життя. Богослужіння церкви є іконою цілості
нашого життя, споглядання та досвід якого провадить до освячення.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Молитва
Церкви – жива і динамічна<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">«<i style="mso-bidi-font-style: normal;">Літургійний
обряд, у широкому розумінні цього поняття, не є чимось бездушно закостенілим. З
історії Церкви відомо, що церковні обряди розвиваються. Для такого процесу
всередині Церкви властива, щоправда, певна повільність, консерватизм, але його
не можна інтерпретувати як священну незмінність</i>».<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
Сучасна дійсність підказує нам, що і в нашій церкві назріла потреба осмислення
та розвитку нашої молитовної традиції. Це видно передусім із того, що сучасна
молитовна традиція нашої церкви перебуває у глибокій кризі. Цілість
літургійного життя нашої церкви звузилась до недільної участі у скороченому
чині Євхаристійної Літургії, який часто звершує священик із дяком чи хором, у
той час як вірні моляться свої власні молитви, які часто не мають жодного відношення
до того, що звершується у храмі. У свідомості не лише вірних, а й багатьох
священиків богослужіння приватної побожності відіграють набагато важливішу роль
ніж літургійна молитва Церкви. Естетична якість багатьох літургійних
богослужінь часто бажає кращого. Усе це свідчить про те, що наша літургійна
традиція не виглядає на живу і динамічну зустріч і співдію із живим і діючим у
своїй церкві Христом. Великою проблемою є те, що богослужіння «відправляють»
священослужителі з дяками чи хором, а вірні, якщо і моляться в цьому часі, то
їхня молитва є приватною і дуже мало пов'язаною з тим, що відбувається в цей
час у церкві. Відмовляючись від центральності церковної молитви ми не лише
відмовляємося від певної дисципліни, а й теж втрачаємо багату гимнографічну
спадщину, яка виховувала і формувала незліченні покоління християн. Відтак,
необхідно дбати за те, щоб знову живою стала практика щоденної молитви в сім’ї,
як особистої, так і літургійної. Бути членом Церкви – значить мати живі та
постійні стосунки з Богом і членами Тіла Христового.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Потреба
перекладів літургійних текстів<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Хоча вже минуло більш ніж півстоліття від того часу,
коли вселенська Церква закликала єпископів до чування над тим, щоб скарби
літургійної молитви Церкви через їх переклади мовами усіх народів ставали більш
доступними для загалу вірних<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> і
у подальших документах дала вказівки щодо правильного провадження цієї праці,<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
літургійна традиція нашої церкви все ще є далекою від того, щоб дати своїм
вірним цілість свого літургійного скарбу гарною українською мовою чи мовами,
якими користуються вірні на поселеннях. Відтак це завдання і надалі залишається
першочерговим для нашої церкви. Адже від того, чи будуть у нас добре
перекладені літургійні тексти залежить і решта завдань нашої церкви, передусім
катехитична, бо від якості перекладу залежить те, чи вірні зможуть правильно
прийняти і засвоїти ті правди нашої віри, які святі отці через свою проповідь і
ісповідування перед лицем Божим заклали в основи нашої літургійної традиції.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Потреба
осмислення нашої молитовної традиції<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2ChPNaRfqGkg7gVNBBuzvF2gSHFSbv6YH5Ege6ebowFXXE9mJepM1Yine1rxjmbFe0hvysNWu0JVVV9-Xi-ZZwotaywjhFVwGbRk6Ve5QFDSyB0E4gsolZo2ko8qKd6BEL2QhbBpglImJ/s1600/%25D1%2580%25D0%25B8%25D0%25B1%25D0%25B0.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="443" data-original-width="700" height="202" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj2ChPNaRfqGkg7gVNBBuzvF2gSHFSbv6YH5Ege6ebowFXXE9mJepM1Yine1rxjmbFe0hvysNWu0JVVV9-Xi-ZZwotaywjhFVwGbRk6Ve5QFDSyB0E4gsolZo2ko8qKd6BEL2QhbBpglImJ/s320/%25D1%2580%25D0%25B8%25D0%25B1%25D0%25B0.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Молитва вірних Христових, яка досягає свого звершення
у літургійній молитві Церкви не є чимось зовнішнім, навпаки, вона прагне бути
живим диханням кожного, хто належить до Церкви, а відтак, вона вимагає разом із
словами «возносити вгору серця», щоб «єдиним серцем і устами хвалити Господа».
Про це говорить нам і молитва перед євангелієм у якій просимо Бога, щоб «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">засвітив в серцях наших нетлінне світло
богопізнання і відкрив наші мисленні очі для розуміння євангельської проповіді</i>».
Цю євангельську проповідь, викладену святими отцями у літургійних текстах,
повинен намагатися з Божою поміччю засвоїти кожен християнин, бо від цього
залежить чи «думатиме і діятиме він угодне Богові», а відтак і<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>його спасіння. Особливо це стосується
богословських навчальних закладів у яких «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">літургійні
науки в семінаріях і монаших навчальних обителях треба зараховувати до
обов’язкових та першочергових предметів, а на богословських факультетах – до
базових</i>» (КСЛ 16), бо «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">жодної надії
на оновлення літургійного життя не буде, поки спочатку самі душпастирі глибоко
не проймуться духом і силою літургії й досконало її не опанують</i>» (пор. КСЛ
14). Це осмислення має бути не лише традиційним, де будь-яка неузгодженість
оправдовуватиметься певним символічним «поясненням». Католицька церква є
свідомою того, що «<i style="mso-bidi-font-style: normal;">літургія складається з
тієї частини, яка є незмінною, оскільки божественно встановлена, і з тих
частин, які улягають змінам і з бігом часу можуть мінятися, – або й мусять,
якщо в них, бува, закралося щось неузгоджене із внутрішньою природою самої
літургії або ж якщо вони стали невідповідними</i>» (КСЛ 21).<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Потреба
оновлення нашої традиції<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDUaVTKx1F9mtNlW3x0vbaMufjuzIxuGH9AWYAydcnA2H9fwPVsuFOZZTUckl4FZqXIEBBpI_xfIIuTXf10SOFh91mfQJLk2sSPU3Hes5gb0Hd8vp7cL5L8VfmZ39NWr5YcaoD4KAebQ7h/s1600/%25D0%25A1%25D0%25BE%25D1%2584%25D1%2596%25D1%258F+%25D0%25B3%25D0%25B0%25D0%25BB%25D0%25B8%25D1%2586%25D1%258C%25D0%25BA%25D0%25B0.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1283" data-original-width="1600" height="256" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgDUaVTKx1F9mtNlW3x0vbaMufjuzIxuGH9AWYAydcnA2H9fwPVsuFOZZTUckl4FZqXIEBBpI_xfIIuTXf10SOFh91mfQJLk2sSPU3Hes5gb0Hd8vp7cL5L8VfmZ39NWr5YcaoD4KAebQ7h/s320/%25D0%25A1%25D0%25BE%25D1%2584%25D1%2596%25D1%258F+%25D0%25B3%25D0%25B0%25D0%25BB%25D0%25B8%25D1%2586%25D1%258C%25D0%25BA%25D0%25B0.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Із історії нашого молитовного життя відомо, що воно
змінювалося впродовж багатьох століть, у кожному з них церква намагалась
висловити свою віру і сподівання перед лицем Божим у свій спосіб і у своєму
історичному та суспільному контексті. При Володимировому хрещенні разом із
монашим обрядом студійського монастиря ми прийняли також і парохіяльну традицію
Константинопольської катедри, яка згодом із певних причин була втраченою навіть
у самому Константинополі. Історичний період панування теорії про вищість
латинського обряду у католицькій церкві спричинив латинізацію нашого обряду,
позбавитись від якої намагалися єпископи нашої церкви під проводом митрополита
Андрея Шептицького.<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>Певні тексти та
обряди при перекладі церковнослов’янською мовою із грецької, або й вже у
грецькому тексті містили і містять дотепер певні богословські помилки, які
закрались туди через те, що церкви візантійської традиції довший час не мали
змоги опрацьовувати її через відсутність власних богословських шкіл. Усі ці
факти спонукають до заклику над критичним осмисленням нашого обряду, над
пошуком його джерел і оновлення його у дусі євангельської проповіді та вченню
святих отців церкви. Якщо проаналізувати всю церковну історію – вона
виглядатиме як «велика реформа»: від старозавітного культу храму і синагоги, в
якому брали участь перші християни з євреїв, і від перших євхаристійних зібрань
«домашніх церков» раннього християнства до сучасних різноманітних літургійних
реформ на Заході й на Сході. Нашою великою проблемою є те, що ця «реформа»
відбувається стихійно і ніхто цього не контролює. Наші літургійні книги видані
з благословення вищої церковної влади, але численні, однаково добрі та погані,
зміни роблять священнослужителі в богослужіннях без будь яких рішень, часто за
мовчазної згоди ієрархії. Враження, ніби все зупинилося і немає жодної реформи
є помилковим. Просто ми не хочемо «зауважувати» поступових змін. Літургійні
зміни відбуваються, однак в якому напрямку?<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Потреба
літургійної творчості<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPkeMTzs0J3OrhyphenhyphenZWrako8RCIkw0aRaBvns3dVF65_V3Zo2mp5USPsiFCY-ZNVYoa1vaPVoLRvTsHpkYRKTLjmRrTuBQRrrAX-T1mS3EgXH3ADZsCjCp32wtbtXgQGXFlbHSP-QeJZePKL/s1600/%25D1%2581%25D0%25B2%25D1%2596%25D1%2582%25D0%25BB%25D0%25BE.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" data-original-height="674" data-original-width="960" height="224" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEiPkeMTzs0J3OrhyphenhyphenZWrako8RCIkw0aRaBvns3dVF65_V3Zo2mp5USPsiFCY-ZNVYoa1vaPVoLRvTsHpkYRKTLjmRrTuBQRrrAX-T1mS3EgXH3ADZsCjCp32wtbtXgQGXFlbHSP-QeJZePKL/s320/%25D1%2581%25D0%25B2%25D1%2596%25D1%2582%25D0%25BB%25D0%25BE.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Літургія церкви не є лише поглядом у славне минуле,
навпаки, показником успіху літургійної традиції є той факт, що вона, черпаючи
із свого історичного молитовного скарбу, творить нові, актуальні богослужіння,
яких вимагає сучасна історична ситуація життя церкви. Роки переслідувань
принесли нашій церкві новомучеників, щедра допомога римо-католицьких монаших
згромаджень у час потреби спричинила виникнення їх східних віток у нашій
традиції. І новомученики і святі засновники цих чинів мали б знайти місце у
нашій літургійній молитві. Але не лише це, а й багато інших обставин у яких
живе наша церква спонукають до сучасної літургійної творчості у дусі нашої
візантійської традиції. Є дуже добрі зразки цього у сучасній церковній
архітектурі, іконографії, музиці. Ці добрі зразки можуть стати прикладами також
і для літургійної творчості. Зокрема це стосується парохіальної літургії. Вона
не повинна бути поверненням до традицій 12-го століття, коли її востаннє
практикували, але бути створеною для сучасної парохіальної дійсності 21-го
століття.<o:p></o:p></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Літургійна
традиція – наслідок сповнення дарів Святого Духа<o:p></o:p></span></i></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJ3K3JlP4XWUlyr4AKfQwg26QQM7qTzDMp8KiZNhdTVrYTooZlYluFtF7uZUpjUmDaIjGevZTHY6WQzo1aPPguyso1cRTfMPvNV_os9YY6PDegN2hVME8CHc8cSCtoHk-MPuSrr7g225pt/s1600/zislann.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="490" data-original-width="960" height="163" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhJ3K3JlP4XWUlyr4AKfQwg26QQM7qTzDMp8KiZNhdTVrYTooZlYluFtF7uZUpjUmDaIjGevZTHY6WQzo1aPPguyso1cRTfMPvNV_os9YY6PDegN2hVME8CHc8cSCtoHk-MPuSrr7g225pt/s320/zislann.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-bidi-font-size: 12.0pt;">Для успішного оновлення молитовної традиції Церкви
мусить бути розуміння того, що її літургія не є ані монолітом, ані свавіллям.
Якщо Літургія Церкви має стати молитвою вірних, мусить бути розуміння того, що
всередині однієї традиції можуть і мусять бути дозволені різниці. Таке
розуміння літургії виходить із розуміння різноманіття служінь, які звершують
різні члени церковної спільноти. Контемплятивні монастирі можуть
насолоджуватись довгими і медитативними богослужіннями, натомість катедральні
церкви можуть своєю літургією являти естетичне багатство музики, ікон і
літургійних дій. Літургійна молитва активних спільнот має бути спрямованою на
те, щоб підтримати членів цих спільнот у різноманітті їх служінь, а вірні
парохіяльних церков мають мати можливість влитись у молитву церкви відповідно
до їх стану і можливостей. При цьому має бути усвідомлення того, що Дух Святий
і надалі діє у Церкві і надихає нові органи,<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 18.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-font-size: 12.0pt; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
які спроможні виявляти віру церкви, яка стане її молитвою.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-indent: 9pt;">преосв.Венедикт, </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-indent: 9pt;">голова Патріаршої літургійної комісії</i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-indent: 9pt;">свящ.Василь Рудейко, </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-indent: 9pt;">заступник голови Патріаршої літургійної
комісії</i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-indent: 9pt;">ліц.Максим Тимо, </span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-indent: 9pt;">керівик проектів Патріаршої літургійної
комісії</i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 9.0pt;">
<span style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-align: left;">сестра Климентія Луків,</span><i style="font-family: "Times New Roman", serif; font-size: 18pt; text-align: left;"> секретар Патріаршої літургійної комісії</i></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[if !supportFootnotes]-->
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"> Послання Синоду Єпископів
Києво-Галицького Верховного Архиєпископства про літургійні питання від 8 лютого
2007 року Божого.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"> Конституція про святу
літургію ІІ Ватиканського собору (далі КСЛ) п.36. Найновіше україномовне
видання документів ІІ Ватиканського собору див. Документи Другого Ватиканського
Собору, Львів 2014.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"> Див. </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">F</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">ifth </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">I</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">nstruction “</span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">F</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">or the right </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">I</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">mplementation of the </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">C</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">onstitution on the </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">S</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">acred </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">L</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">iturgy<span style="mso-spacerun: yes;"> </span>of the </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">S</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">econd
</span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">V</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">atican </span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;">C</span><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;">ouncil”</span><span style="font-family: "Times New Roman",serif; mso-ansi-language: EN-US;"> // <span class="MsoHyperlink"><a href="http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/ccdds/documents/rc_con_ccdds_doc_20010507_liturgiam-authenticam_en.html">http://www.vatican.va/roman_curia/congregations/ccdds/documents/rc_con_ccdds_doc_20010507_liturgiam-authenticam_en.html</a></span>
(2017/07/01).<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="https://d.docs.live.net/b9b2aac5ac4a119b/02-%D0%9F%D0%9B%D0%9A/2017-%D0%A1%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4/2017-07-18-%D0%9F%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%BE%D0%B4%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%B5%20%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif; font-size: 10.0pt; line-height: 107%; mso-ansi-language: UK; mso-bidi-language: AR-SA; mso-fareast-font-family: Calibri; mso-fareast-language: EN-US; mso-fareast-theme-font: minor-latin;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK" style="font-family: "Times New Roman",serif;"> Див. Служба трьох
святителів, Стихири на Господи воззвах.<o:p></o:p></span></div>
</div>
</div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com1tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-54727784452077053092018-04-20T03:39:00.002-07:002018-04-20T03:39:28.743-07:00Требники київської традиції XVI-XVIII ст.: Презентація дослідницького проекту<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjF43lPUZoKNaSt5XGxLK7cw8G85j7hbCJJs_4lE46xNYVnUz4LAaKxgXzR8CuqWFNiCMelDDqCQH2gvD2LZRhBfE9qMEx1fFKYGNM66Cgcqy71HYJmtxvBr9PgJnc4UrwHZB89y0wh3wp/s1600/Screenshot+%252826%2529.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="898" data-original-width="638" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhjF43lPUZoKNaSt5XGxLK7cw8G85j7hbCJJs_4lE46xNYVnUz4LAaKxgXzR8CuqWFNiCMelDDqCQH2gvD2LZRhBfE9qMEx1fFKYGNM66Cgcqy71HYJmtxvBr9PgJnc4UrwHZB89y0wh3wp/s640/Screenshot+%252826%2529.png" width="454" /></a></div>
<br /></div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-16258516466977398792018-04-19T00:25:00.002-07:002018-04-19T00:25:46.891-07:00Школа церковного співу<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
</div>
<div style="text-align: center;">
www.pisnespiv-community.org</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjg8LFuXUE02563PnFsPWS5qdgR0edWJ1wEKbv7avXwZaQkMB5Hg1wQRrBG4Sg7Kydk7CcN8Ti8VL4mNz2kH1KauANcNWg2CsbnFwbmCoC2y9zatWE9WBgrORDUQpPNR1sKCPRSukn15jMq/s1600/Screenshot+%252825%2529.png" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="633" data-original-width="905" height="446" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjg8LFuXUE02563PnFsPWS5qdgR0edWJ1wEKbv7avXwZaQkMB5Hg1wQRrBG4Sg7Kydk7CcN8Ti8VL4mNz2kH1KauANcNWg2CsbnFwbmCoC2y9zatWE9WBgrORDUQpPNR1sKCPRSukn15jMq/s640/Screenshot+%252825%2529.png" width="640" /></a></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-9311615722491451732018-04-16T12:51:00.002-07:002018-04-16T12:51:33.305-07:00БУДЬМО ДОБРИМИ САДІВНИКАМИ!<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: right; text-indent: 9.0pt;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: right; text-indent: 9.0pt;">
</div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: right; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Андрій СОДОМОРА</span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: center; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">БУДЬМО ДОБРИМИ САДІВНИКАМИ!</span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg26aS8sIB905ngHNlAcrYT7lPahu1-gV5mXagUc2yGQEdDZdZ38uMVilkWsCtbLhriTLPbzNs-SGZzeK9gPi-jwdDiK5X_gEyyZ3W-h9qI7EMWtgKUQ2z7mSNrm8J0zMd00344mek1bP2P/s1600/%25D0%25B7%25D0%25B0%25D0%25B2%25D0%25B0%25D0%25BD%25D1%2582%25D0%25B0%25D0%25B6%25D0%25B5%25D0%25BD%25D0%25BD%25D1%258F.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="183" data-original-width="275" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEg26aS8sIB905ngHNlAcrYT7lPahu1-gV5mXagUc2yGQEdDZdZ38uMVilkWsCtbLhriTLPbzNs-SGZzeK9gPi-jwdDiK5X_gEyyZ3W-h9qI7EMWtgKUQ2z7mSNrm8J0zMd00344mek1bP2P/s1600/%25D0%25B7%25D0%25B0%25D0%25B2%25D0%25B0%25D0%25BD%25D1%2582%25D0%25B0%25D0%25B6%25D0%25B5%25D0%25BD%25D0%25BD%25D1%258F.jpg" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>А всім нам вкупі на землі </i></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Єдиномисліє подай </i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>І братолюбіє пошли.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Т.Шевченко. “Молитва“</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; text-indent: 9pt;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; text-indent: 9pt;">Гляньмо на дерево, що є втіленням найглибшого єднання з землею, символом природи взагалі. Своєю постаттю - від кінцівки кореня до зеленого верхів’я - воно нагадує нам: що глибше - то више. Якщо хочемо сягнути духовних висот через Слово (хіба маємо інший шлях?) - не втрачаймо нагромадженої в ньому енергії поколінь. Навіть коли пам'яті не зостається (згадаймо “Книгу Еклезіастову”), то енергія у словах таки зберігається. Бо чому ж тоді “...серце б’ється, ожива, як їх почує”?..</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Згадаймо наші коляди. В чому їх неповторний чар? Тільки у мелодії? Звісно, ні. Може, у “змісті”? Теж ні: знаємо їх напам’ять. Їхній чар - у Слові. Саме у тому Слові, що його пишемо з великої літери; у Слові небуденному, молитовному, глибинному, святому; у Слові, що нагромадило в собі могутню душевну й духовну енергію поколінь, або, якщо мовою літературознавства, велику “викликувальну” силу (англійський термін evocativeness).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: justify; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"></span></div>
<a name='more'></a><div style="text-align: left;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><span style="text-indent: 9pt;">“Возвеселімся всі купно нині!..” Чим цей прекрасний заклик (саме заклик: в “аналітичних” мовах одним словом його не виразимо), чим він “грішить” супроти нашої мови, дарма що в українському словнику цього дієслова не знайдемо, - воно, отже, не є “чисто” літературним? Чим “грішить” воно супроти нашої душі, ментальності (пам’ятаємо ж “веселіє серця” Сковороди)? Чим можемо замінити “Рождество Твоє, Христе Боже...”, не втративши при тій заміні того, від чого, власне, “серце б’ється, ожива”? Що спроможне зворушити нас до глибини душі так, як зворушує спів (і слова!) “Плотію уснув...”? Ми ж не діти - нам личить знати, що це таке “Бога в плоті бачать” (якщо замінити “в тілі” - в уяві постає хтось огрядний, опасистий).</span></span></div>
<br />
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">А, може, “єсьм” (“Я єсьм народ...”), “єсть” (“Єсть на світі доля...”), “єси”, “отець”, “жона”, “муж”, “отрок”, “плоть”, “глава”, “глас”, “собор”, “страж”, “ректи”, “грядущий”... - не наші, “малозрозумілі”, “іноземні” слова?.. Може, не звучали вони в добу Київської Русі? Розгорнімо Шевченка - одразу ж знайдемо відповідь на поставлені питання. З безлічі прикладів зупинімось хоча б на одному. “Не нам на прю з Тобою стати...” І далі: “хліб насущний замісить”. Чому на “прю”, а не, приміром, на “суперечку”? Чому “насущний”, а не “щоденний”? Бо цього, знаємо, вимагає стиль. У деяких випадках стиль виправдовує навіть запозичення цілого церковнослов’янського звороту. Наше Великоднє “Смертію смерть поправ і сущим во гробіх живот дарував” - фраза такого ж, високого, ряду (пря - поправ). До того ж ця фраза, як майже всі, що функціонують у нашій духовній сфері, - образна, поетична; вона “працює” мелодійною сув’яззю слів. “Смертю смерть подолав і тим, що в гробах, життя дарував” - щось цілком інше, позбавлене живого (дарма, що слова начебто живі, сьогоднішні) настроєвого подиху; в такому “озвученні” ця фраза не вкладається у таку дорогу нашому серцю мелодію, дисонує з нею - і не тільки на рівні ритмо-мелодики: вона, ще раз повторимо, позбавлена того, від чого раптом оживає, б’ється серце.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Аби стислими бути у міркуваннях, - що то за помилка - проганяти з богословських текстів архаїзми, взагалі слова, що “пахнуть" давниною, зупинімося на одному з таких слів - “пастир”. Уявімо собі, що співаємо “Пастух убогий несе, що може...” Або: “Пастухи клячуть...” Це, по суті, - травестія, сміх (Згадаймо “Енеїду”: муж - парубок). А як бути з “душпастирськими” обов’язками?.. Митрополит Андрей Шептицький в одному із своїх послань наставляв священиків: “Ви повинні бути пастирями, а не пастухами”. Чи може виразніше прозвучати величезна різниця між тими двома, що належать різному стилю, словами? Приємно усвідомлювати себе часткою “пастви”; часткою “отари” - не вельми приємно... Втім, чи такий вже небажаний аромат давнини (й далини)? Ми знаємо, що Бог - в нас, у кожному моменті. Але Він водночас - на небі, Він - “предвічний”. Чи така вже небезпечна та “хвороба” - ностальгія за давниною? Та ж саме те почуття дало поштовх найвищим творінням людського духу, живило їх (“Було колись на Вкраїні...”).</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">“Пастир” - це не тільки архаїзм, а й етранжизм, тобто запозичення з чужої (тут - латинської) мови. Лунали, та й нині лунають заклики звільнитися, врешті (аби бути “чистими” українцями?) від “іноземних слівець”, зокрема “латинізмів” та “грецизмів”, навіть у сфері богословської термінології. Від церкви, де нас хрестять, і до цвинтаря, де хоронять, тих запозичень - буквально на кожному кроці. Проженімо їх з нашої мови - залишимося з нічим, навіть без таких понять як “патріотизм”. Доведеться, як радив хтось із грецьких філософів (здається, циніків), замість називати речі, показувати на них пальцем. Або - поспіхом (якщо немає наших відповідників), попридумувати свої назви: в медицині, приміром, замість “апендицит” дехто пропонує ... ”хробакозапал”. Але подумаймо: чи непокоїть, скажімо, поляків те, що у їхній мові сила-силенна запозичень, кальок (Res publica – Rzecz pospolita). Чи грозить це їхній самобутності? Чи свідчить про “неповноцінність” мови? Навпаки - про її силу, здатність асимілювати чуже, яке є добрим, активно функціонувати в загальноєвропейському культурному контексті. Подібну життєву активність засвідчує і наша мова, асимілюючи величезну кількість переважно латинських та грецьких слів. Наприклад, “захристія”: це чуже чи наше слово? І наше й чуже (sacrista) водночас. Приживеться слово на нашому грунті - шануймо його, плекаймо. Не приживеться - що ж, мусить всохнути, відійти. Будьмо гостинними не тільки для чужинців, що прийшли до нас з добрими намірами, а й для слів! Інша річ - “американізми”, що неконтрольовано вриваються тепер у наше життя, деформуючи національну свідомість. (“Яка мова - такі звичаї” - ще й так можна перифразувати вислів Сенеки: “Яке життя - така мова”). Шевченкова засторога “...й свого не цурайтесь”, на жаль, актуальна і в наші дні.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Але повернімося до проблем стилістичних, що у молитовній, літургійній мові набувають особливої ваги. Чи можемо допустити, щоб мова, яка обслуговує найвищу (і найглибшу!) духовну сферу, була плиткою, сірою?.. Усуньмо з мови красного письменства діалектизми, архаїзми, церковнослов’янізми, етранжизми - вона стане такою: “чистою”, тобто стерильною, перетвориться у своєрідне “есперанто”, здатне інформувати, не здатне - зворушувати, бо коріння не має (без коріння, вчить пісня, лише камінь може рости). А хіба в церкві, під час богослужіння, чекаємо лише на “інформацію”?.. “Отче наш...” - це, так би мовити, стилістичний “ключ"; на нього повинен бути “інструментований” подальший текст молитви. Згадаймо при нагоді Павличкову “Молитву” (“Отче наш, Тарасе всемогутній...”). “Відредагуймо” її, орієнтуючись на “чисту” літературну мову - й від поезії не залишиться й сліду. Так ось: поряд з “Отче” не може сусідувати “сьогодні”, а лише рівноцінне до “Отче” - “днесь” (є в нас прислів’я: “Днесь мені, а завтра тобі”). До речі, якраз слово “сьогодні” - чуже (це калька з латинського hodie, тобто hos die - “сього дня”), не народне, а “сьогодення” - власне з тих слів, які, на наш погляд (точніше слух) “більше дзвенять, ніж важать” (слова Сенеки). Так і щодо молитви “Богородице Діво”: обидва слова - високого стилю; далі повинні звучати і “єси”, і “жона” (і вже аж ніяк “жінка”!) тощо. А якщо й “жона” вже не наше слово, то як бути з прикметником “жонатий”?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">До того ж високий стиль - не просто дозвільна прикраса, без якої можна обійтись: “барвою” слова виявляємо своє ставлення до того, про що або про кого мовимо. Одна річ “Благословенна Ти між жінками”, інша - “в жонах”. “Жона” - це не просто “жінка”: це - шанована заміжня жінка (у римлян - “матрона”); відповідно - й вища пошана до Богородиці. Коли говоримо, приміром, про невинно “убієнних", то вже самим цим словом засвідчуємо свою позицію, вже саме це слово співзвучне з поминальною Службою Божою, чи панахидою (грецизм!) по них; “убиті” - нейтральне, інформативне слово. Одна річ “отчий”, інша - “батьків” (письменник називає свій твір “Отчий світильник”, а не “Батьків світильник”). Одна річ “місто”, інша - “град”:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>І плача, материнського плача</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Ісполню гради і поля…</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Свята Літургія у певному розумінні є дійством, своєрідним мистецтвом. Перша вимога до будь-якого мистецтва - аби все тут було у гармонії. Пригляньмося до інтер’єру нашої церкви, до одіяння священика (він, до речі, “облачається”, а не “вдягається”), до всіх церковних речей (чаші, кадильниці тощо); все тут - небуденне, врочисте; все тут - реалії прадавніх часів. І раптом на цьому тлі... - “Будьмо уважні!” Те, що добре звучить у школі чи парламенті, не годиться для літургійної мови. І справа тут не тільки у разючому дисонансі того, як мовиться, з тим, де мовиться: “Воньмім” - це філософія (віруючі повинні причаститися до Слова Божого, увібрати його); за буденним “Будьмо уважні!” нічого, окрім спонукання до уваги, не стоїть. Але повернімося до нашої думки: як це можливо, щоб у храмі, серед усього небуденного, врочистого, високого, звучала мова буденна, переважно повсякденно-побутового стилю? А хіба не в храмі ми повинні дбати передусім про гармонію?</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Не раз чуємо: “Малозрозумілі слова... Народ не второпає, про що мова...” Але чи так уже похвально це для народу, якщо йому доступне знання рідної мови лишень в якомусь одному - побутовому - лексичному пласті? Чи зможе представник такого народу (зважмо, однак, що більшість нині - з вищою або середньою освітою) відчути “смак”, скажімо, такого рядка з Гомерової “Іліади”: “Хто ти єси, поміж смертного люду герою хоробрий?” Чи з Вергілієвої“Енеїди" в перекладі Миколи Зерова, що вловлював щонайтонші відтінки української мови:</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Тут під покровом вовчиці рудої згодований гойно </i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Ромул підгорне свій рід, і Марсовим муром оточить,</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>І на своє імено нарече його римським народом.</i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i><br /></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Що вже говорити про ті мовні скарби, що їх подарував нам (точніше відкрив нам очі на них) незрівнянний Микола Лукаш?.. А втім, в одному із своїх листів Іван Франко пише, що, будучи на селі, годинами читав селянам “Одіссею” в перекладі П.Ніщинського, і ті з великим зацікавленням слухали цілі розділи тієї поеми. А тут, зрозуміло, не обходилось без архаїзмів та рідко вживаних слів, без запозичень. То, може, не варто нині так турбуватися тим, що “народ не зрозуміє” архаїзмів та церковнослов’янізмів літургійної, молитовної мови? Чи такою вже перешкодою була та мова в спілкуванні з Богом у минулі часи?..</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Отож, оминаючи проблеми міжконфесійних стосунків, спільними силами дбаймо про багатство нашої мови (вона для нас - одна!). Не позбавляймо її чару давнини. Глибокі архаїзми прекрасно єднаються тут (згадаймо ще раз наші коляди) з народною, діалектною мовою, наприклад: “Бог ся раждає... Ісус му ім’я, Марія му мати...”. Це - не “мішанина”, не “суржик”; тут немає стилістичного різнобою; це - живий текст; це - голос народу. Врешті, згадаймо, з яким особливим чуттям співаємо “Многая літа”, “Де згода в сімействі”; з якою любов’ю, насолодою протягуємо, співаючи, повні форми прикметників (“гарная”, “молодії”, “многії”...). Чи не тому, що це не просто голос, звук? За цими словами - світла енергія нашого роду, якому, сподіваємось, “не буде переводу”.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Сподіваємось... А на образку під зображенням Богородиці вже читаємо: “Пресвята Богородице, спаси нас”. І сумно стає. Навіть дуже сумно. Бо втрачаємо щось іще важливіше, аніж музикальний слух (без кінцевого “я” ця фраза втратила свій звуковий образ, а значить - вагому частку емоційності) - втрачаємо слух серця, душі... Спадає на пам’ять Шевченкове: “А ти, пречистая, святая, Ти, сестро Феба молодая...” Заберімо всюди “я” - і Шевченко перестане бути Шевченком, поезія - поезією. “Втинаючи” повні форми прикметників, втрачаємо не тільки звуковий, а й зоровий образ: заспіваймо “Стоїть гора високая” без кінцевого “я” - пересвідчимось у тому.</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Пригляньмося знову до дерева. “Кожне дерево, - каже наш поет,- казку шепоче”. Сірою, нецікавою була б та казка, якби ми повкорочували дереву коріння. “Як корінь хто перерубає, то й дуб зісохне. Як монаші чини і згромадження відтнеся від предавніх передань Отців - вони не можуть не стати карикатурою”. </span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Читач, очевидно, розуміє: автор цих рядків не закликає до того, аби зовсім не торкатися церковнослов’янської літургійної, молитовної мови і богословської термінології. Закостенілість - погана супутниця життя. Що ж то був би за садівник, який не торкався б свого саду? Мова (словники) - це теж “…пишний сад, а не сумне провалля”. В саду, додамо, поряд із молодими деревцями - вікові дерева з плодами свого, неповторного смаку. Звісно, сухе гілля чи надто розбуяле обрізуємо, прочищуємо (ще Горацій так радив). Але це мусимо робити з тонким знанням садівничої справи. Так і в мові, що обслуговує духовну сферу: щось треба усунути, щось змінити, щось - залишити неторканим. І це аж ніяк не буде чимось “половинчастим”, це не буде посередністю. Це - “золота середина”. Крайнощі - легкі. Вона ж (середина) завжди й в усьому вимагає важкої праці душі, вимагає розуміння і злагоди. Тому, власне, вона “золота” (осяяна думкою і чуттям) середина. Будьмо добрими садівниками!..</span></div>
<div class="MsoNormal" style="line-height: 150%; text-align: left; text-indent: 9pt;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">І насамкінець. Аби досягти гармонії, прислухаймося до слів наших молитов не тільки вухом. Прислухаймося, - аби, поки молитимемося, поки співатимемо у храмі, не мовчало наше серце!</span></div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-39574132146918067682018-04-03T04:28:00.000-07:002018-04-04T00:44:44.093-07:00Ukrainian Greek Catholic Church Singing Conference<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
<div style="text-align: left;">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHvyCqs1WlWX-0Z9428Wyq3m5t8bQsTNHkf1l00wHLnIL_pk6_LY14cYOlt-C1abVNvUREi9Lnshqs-Owbr9iBshXJL3TbLHugeYMvTpdeWaFSkeQ9P3luBZBSDC1pgNgSmqpJyKVvL3Pt/s1600/Church-singing-poster-web.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1539" data-original-width="1000" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgHvyCqs1WlWX-0Z9428Wyq3m5t8bQsTNHkf1l00wHLnIL_pk6_LY14cYOlt-C1abVNvUREi9Lnshqs-Owbr9iBshXJL3TbLHugeYMvTpdeWaFSkeQ9P3luBZBSDC1pgNgSmqpJyKVvL3Pt/s640/Church-singing-poster-web.jpg" width="414" /></a></div>
</div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-size: x-large;"><span style="font-family: "trebuchet ms" , sans-serif;"><span style="font-size: xx-small;"><br /></span></span></span><span style="font-size: x-large;">
</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="font-size: x-large;"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white none repeat scroll 0% 0%; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif";">Save the date!</span></b></span></div>
<div style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;">All cantors,
singers, choir directors, faithful, and all interested are invited to the</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;">First Annual
Ukrainian Greek Catholic Church Singing Conference (UGCCSingCon) organized by
the </span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;">Patriarchal
Liturgical Commission and hosted by the St. Josaphat Ukrainian Catholic Eparchy
in Parma</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;">Friday,
October 5, 2018 to Sunday, October 7, 2018</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;">Pokrova
Ukrainian Greek Catholic Church</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"></span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"><a href="https://maps.google.com/?q=6812+Broadview+Rd,+Parma,+OH+44134,+USA&entry=gmail&source=g">6812
Broadview Rd, Parma, OH 44134, USA</a></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"></span></b></div>
<br />
<div style="text-align: center;">
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;">Contact: plc.ugcc@gmail.com </span></b></div>
<div style="text-align: center;">
<br /></div>
<div style="text-align: center;">
<div style="text-align: center;">
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:DocumentProperties>
<o:Version>14.00</o:Version>
</o:DocumentProperties>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowComments/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>UK</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Звичайна таблиця";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]-->
</div>
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="background: white; color: #38761d; font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;">Practical
workshops (English), fellowship, and common liturgical prayer (English, with
Ukrainian and Church Slavonic)</span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"></span></b><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"><span style="background: white; color: #38761d;"> </span></span></b><br />
<br />
<b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="font-family: "arial" , "sans-serif"; font-size: 14.0pt;"><span style="background: white; color: #38761d;">More information coming soon!</span></span></b></div>
<!--[if gte mso 9]><xml>
<o:DocumentProperties>
<o:Version>14.00</o:Version>
</o:DocumentProperties>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowComments/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>UK</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Звичайна таблиця";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<o:DocumentProperties>
<o:Version>14.00</o:Version>
</o:DocumentProperties>
<o:OfficeDocumentSettings>
<o:AllowPNG/>
</o:OfficeDocumentSettings>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:WordDocument>
<w:View>Normal</w:View>
<w:Zoom>0</w:Zoom>
<w:TrackMoves/>
<w:TrackFormatting/>
<w:DoNotShowComments/>
<w:DoNotShowPropertyChanges/>
<w:HyphenationZone>21</w:HyphenationZone>
<w:PunctuationKerning/>
<w:ValidateAgainstSchemas/>
<w:SaveIfXMLInvalid>false</w:SaveIfXMLInvalid>
<w:IgnoreMixedContent>false</w:IgnoreMixedContent>
<w:AlwaysShowPlaceholderText>false</w:AlwaysShowPlaceholderText>
<w:DoNotPromoteQF/>
<w:LidThemeOther>UK</w:LidThemeOther>
<w:LidThemeAsian>X-NONE</w:LidThemeAsian>
<w:LidThemeComplexScript>X-NONE</w:LidThemeComplexScript>
<w:Compatibility>
<w:BreakWrappedTables/>
<w:SnapToGridInCell/>
<w:WrapTextWithPunct/>
<w:UseAsianBreakRules/>
<w:DontGrowAutofit/>
<w:SplitPgBreakAndParaMark/>
<w:EnableOpenTypeKerning/>
<w:DontFlipMirrorIndents/>
<w:OverrideTableStyleHps/>
</w:Compatibility>
<m:mathPr>
<m:mathFont m:val="Cambria Math"/>
<m:brkBin m:val="before"/>
<m:brkBinSub m:val="--"/>
<m:smallFrac m:val="off"/>
<m:dispDef/>
<m:lMargin m:val="0"/>
<m:rMargin m:val="0"/>
<m:defJc m:val="centerGroup"/>
<m:wrapIndent m:val="1440"/>
<m:intLim m:val="subSup"/>
<m:naryLim m:val="undOvr"/>
</m:mathPr></w:WordDocument>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 9]><xml>
<w:LatentStyles DefLockedState="false" DefUnhideWhenUsed="true"
DefSemiHidden="true" DefQFormat="false" DefPriority="99"
LatentStyleCount="267">
<w:LsdException Locked="false" Priority="0" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Normal"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="heading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="9" QFormat="true" Name="heading 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 7"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 8"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" Name="toc 9"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="35" QFormat="true" Name="caption"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="10" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" Name="Default Paragraph Font"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="11" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtitle"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="22" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Strong"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="20" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="59" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Table Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Placeholder Text"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="1" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="No Spacing"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" UnhideWhenUsed="false" Name="Revision"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="34" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="List Paragraph"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="29" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="30" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Quote"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 1"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 2"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 3"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 4"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 5"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="60" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="61" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="62" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Light Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="63" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="64" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Shading 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="65" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="66" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium List 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="67" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 1 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="68" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 2 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="69" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Medium Grid 3 Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="70" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Dark List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="71" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Shading Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="72" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful List Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="73" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" Name="Colorful Grid Accent 6"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="19" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="21" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Emphasis"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="31" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Subtle Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="32" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Intense Reference"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="33" SemiHidden="false"
UnhideWhenUsed="false" QFormat="true" Name="Book Title"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="37" Name="Bibliography"/>
<w:LsdException Locked="false" Priority="39" QFormat="true" Name="TOC Heading"/>
</w:LatentStyles>
</xml><![endif]--><!--[if gte mso 10]>
<style>
/* Style Definitions */
table.MsoNormalTable
{mso-style-name:"Звичайна таблиця";
mso-tstyle-rowband-size:0;
mso-tstyle-colband-size:0;
mso-style-noshow:yes;
mso-style-priority:99;
mso-style-parent:"";
mso-padding-alt:0cm 5.4pt 0cm 5.4pt;
mso-para-margin-top:0cm;
mso-para-margin-right:0cm;
mso-para-margin-bottom:10.0pt;
mso-para-margin-left:0cm;
line-height:115%;
mso-pagination:widow-orphan;
font-size:11.0pt;
font-family:"Calibri","sans-serif";
mso-ascii-font-family:Calibri;
mso-ascii-theme-font:minor-latin;
mso-hansi-font-family:Calibri;
mso-hansi-theme-font:minor-latin;
mso-fareast-language:EN-US;}
</style>
<![endif]--></div>
</div>
Патріарша літургійна комісіяhttp://www.blogger.com/profile/05774207120061766495noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-13353235656186693582018-03-23T05:30:00.001-07:002018-04-03T06:22:12.841-07:00Конференція про оновлення молитовника для вірних<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglS41bYYHpxuoYbFdhlc4aMxQp-ymAHAO3andHog46ZDeeBtzEGuYsV9We6G8QWnJmB8OeMKjzYxMQqUh-8Qn5tg9DC_v5-fPlxbzUG8_GAPxSZBAE0I_Nf2jN-9I5hKllEZpqASeEjO-l/s1600/%25D0%25BA%25D0%25BE%25D0%25BD%25D1%2584%25D0%25B5%25D1%2580%25D0%25B5%25D0%25BD%25D1%2586%25D1%2596%25D1%258F.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><img border="0" data-original-height="1080" data-original-width="1080" height="640" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEglS41bYYHpxuoYbFdhlc4aMxQp-ymAHAO3andHog46ZDeeBtzEGuYsV9We6G8QWnJmB8OeMKjzYxMQqUh-8Qn5tg9DC_v5-fPlxbzUG8_GAPxSZBAE0I_Nf2jN-9I5hKllEZpqASeEjO-l/s640/%25D0%25BA%25D0%25BE%25D0%25BD%25D1%2584%25D0%25B5%25D1%2580%25D0%25B5%25D0%25BD%25D1%2586%25D1%2596%25D1%258F.jpg" width="640" /></span></a></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #274e13; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Літургія Церкви є діалогічним дійством, у якому всіх запрошено брати участь.<br />
Вірні не є лише спостерігачами, вони співтворять літургію разом із
священиками та ангельськими хорами, співслужачи у Дусі Святому Христові у
Його відвічному піснеспіві на прославу Бога Отця. </span></span></span><br />
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="font-size: x-small;"><br /></span>
</span><br />
<a name='more'></a><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #274e13; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Саме тому необхідно, щоб вірні разом із священиками "єдиним серцем і устами" славили Господа.<br /> Для цього впродовж усієї історії Христової Церкви укладали молитовники не лише для священиків, дияконів та співців, а <span class="text_exposed_show">й для вірних.<br />
Більше того, молитва Церкви має бути орієнтиром і для особистої молитви
християнина. Вона має випливати із літургійної скарбниці і бути здатною
провадити вірних до літургії.<br /> Саме тому Синод Єпископів УГКЦ у 2017р.Б. доручив Патріаршій літургійній комісії запропонувати оновлений молитовник для вірних. </span></span></span></span><br />
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #274e13;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Але яким він мав би бути?</span></span></span></span></div>
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #274e13;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Серед великої кількості літератури, яку продукують нині дуже часто можна заблукати.</span></span></span></span><br />
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #274e13;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">
Тому цьогорічна вже традиційна науково-практична конференція Патріаршої
літургійної комісії спільно із Кафедрою літургійних наук ФБФ УКУ
присвячена питанням молитовника для вірних.<br /> Виступити з доповіддю на конференції запрошено:<br />Преосв. Гліба Лончину</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #274e13;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">свящ. Василя Рудейка<br />д-ра Даниїл <span style="background-color: white;">Ґаладзу</span><br />п. Богдана Трояновського<br />свящ. Василя Білаша<br />свящ. Ростислава Пендюка</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="font-size: xx-small;"><span style="color: #274e13;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">ієром.Матея Гавриліва, ЧСВВ<br /> </span></span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: x-small;"><span style="color: #274e13;"><span class="text_exposed_show" style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Запрошуємо усіх відвідати конференцію!!!</span></span></span></div>
</div>
Патріарша літургійна комісіяhttp://www.blogger.com/profile/05774207120061766495noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-46826006911833315282018-03-15T02:09:00.001-07:002018-03-15T02:10:23.975-07:00АРТИКУЛИ, НА ЯКІ ЗГОДИ ПОТРЕБУЄМО ВІД ПАНІВ РИМЛЯН, ПЕРШ НІЖ ДО ЄДНОСТІ З ЦЕРКВОЮ РИМСЬКОЮ ПРИСТУПИМО<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="article-head" style="background-color: white; color: #444444; margin: 0px 0px 15px; padding: 0px; text-align: right;">
<div style="margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<em><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;">Людина і світ. — 1996. — №1-2. — С. 34-38.</span></em></div>
</div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFW8cU6dixr_9flsmvS0xIURw19y_iiz-MNwX7pCSWNgd6OUUQbguNm-1XyWWyIIiM1A8681xvz_eizoCu9YrpDQTjn-8HVOHo5hyE3I6SAoOSTIdqXgnqXjreXk0v-sBmnV7TMMunDdh3/s1600/ddd.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="370" data-original-width="405" height="292" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjFW8cU6dixr_9flsmvS0xIURw19y_iiz-MNwX7pCSWNgd6OUUQbguNm-1XyWWyIIiM1A8681xvz_eizoCu9YrpDQTjn-8HVOHo5hyE3I6SAoOSTIdqXgnqXjreXk0v-sBmnV7TMMunDdh3/s320/ddd.jpg" width="320" /></a></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<em><strong><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Берестейська унія, 400-річчя якої відзначатиметься цього року, є однією з найбільш складних проблем української історіографії. Редакційна пошта засвідчує, що дискусія навколо Берестя — попри чотирьохсотлітню віддаленість події — ще не стала справою суто академічною. Громадсько-політичні суперечки щодо передумов, характеру й наслідків Берестейської унії точитимуться, очевидно, ще довго. При цьому дуже важливо знати, про що, власне, ми сперечаємося. Отже, рубрику «До 400-ліття Берестейської унії» в ювілейному 1996 році ми відкриваємо текстом умов цієї унії, які були затверджені руськими ієрархами. Переклад і примітки Наталки ГОЛОВАТОЇ.</span></strong></em></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong></strong></span></div>
<a name='more'></a><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Н</strong>асамперед, оскільки між римлянами <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn1" name="_ftnref1" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[1]</a> і греками про походження Духа Св. є суперечка, яка єднанню значно шкодить, а схоже, це не що інше, як лише небажання порозумітись, просимо, щоб до інакшого віровизнання примушувані не були, але в тому залишались, яке у Св. Письмі, в Євангелії та писаннях Св. Отців грецьких міститься, тобто що Дух Святий не з двох початків і не двома походженнями, а з єдиного початку, як із джерела, від Отця через Сина походить <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn2" name="_ftnref2" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[2]</a>.</span><br />
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Б</strong>огопочитання і всі молитви, вранішні, вечірні й нічні, аби нам залишили незмінними, згідно зі стародавнім звичаєм Східної церкви, Святі літургії, яких є три: Василія, Золотоустого та Єпифанія, яка буває під час великого посту з наперед освяченими дарами <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn3" name="_ftnref3" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[3]</a>, а також і всі інші церемонії та обряди нашої Церкви, які ми досі мали, тому що і в Римі під послухом Найвищого архипастиря то зберігається, і щоб це ми виконували нашою мовою <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn4" name="_ftnref4" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[4]</a>.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Н</strong>айсвятіші тайни Тіла і Крові Господа нашого щоб нам були збережені, як ми їх перед тим уживали під обома видами, хліба і вина <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn5" name="_ftnref5" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[5]</a>, аби нам то на вічні часи було збережено в цілості і непорушно.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Т</strong>айна Святого Хрещення і форма його аби нам цілком, як до того уживали, без будь-якого доповнення була збережена <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn6" name="_ftnref6" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[6]</a>.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>П</strong>ро чистилище не сперечаємось, але бажаємо бути навченими Св. Церквою <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn7" name="_ftnref7" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[7]</a>.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>алендар новий, якщо не може бути по-старому <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn8" name="_ftnref8" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[8]</a>, приймемо, однак без порушення Пасхалії й інших свят наших так, як за єдності бувало, бо маємо деякі свята свої особливі, яких панове римляни не мають, а саме: на день 6 січня, яке святкуємо в пам’ять хрещення Христа Бога та об’явлення Бога, єдиного в Трійці, що в нас зветься Богоявленням, того дня маємо особливу церемонію свячення води.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Д</strong>о процесій на день свята Тіла Христового <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn9" name="_ftnref9" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[9]</a> аби примушувані не були, але щоб ми могли зі своїми Святими Тайнами ходити, оскільки у нас інший спосіб пошанування Св. Тайн.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Т</strong>акож перед Великоднем (до) освячення вогню <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn10" name="_ftnref10" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[10]</a>, калатань <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn11" name="_ftnref11" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[11]</a> та інших церемоній, яких у Церкві нашій до цього часу не було (не були примушувані), але згідно з порядком та уставом Церкви нашої нехай збережені будуть.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>О</strong>дружене священство нехай залишається цілком без змін, за винятком двоєженців <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn12" name="_ftnref12" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[12]</a>.<br />Королю. Митрополії і владицтва та інші достоїнства духівництва нашої віри нехай даються лише людям народу руського або грецького, які були б нашої віри. Оскільки наші канони вказують, що як митрополити, так і єпископи спочатку духівництвом мають бути обрані з-поміж гідних людей, просимо його Корол[івську] М[илість] про вільний вибір, однак щоб за його Корол[Івською] М[илістю] непорушно зберігалась влада віддати те, кому забажає; тобто щоб чотирьох кандидатів обирали одразу після смерті покійного, а його Корол[івській] М[илості] вільно буде, кому з тих чотирьох забажає, віддати <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn13" name="_ftnref13" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[13]</a>, а це насамперед для того, щоб на ті достоїнства обирались люди гідні та освічені, оскільки його Корол[iвська] М[илість], будучи іншої конфесії, не може відати, хто на те гідний, бо раніше бували такі неуки, що дехто ледве вмів читати. А якщо і ті уряди духовні його Корол[івська] М[илість] якій-небудь світській людині з ласки своєї колись збирався б дати, нехай такий не пізніше ніж через три місяці буде висвячений у духовний сан під загрозою втрати свого уряду в разі зволікання згідно з Конституцією Сейму Гродненського, Артикулами святої пам’яті короля Сигізмунда-Августа та теперішнім підтвердженням його Коро[лівської] М[млості], бо зараз є деякі, що уряди духовні протягом багатьох років тримають, а у стан духовний не висвячуються, захищаючись якимись королівськими привілеями <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn14" name="_ftnref14" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[14]</a>. Просимо, аби інакше не було.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>П</strong>о номінацію до Риму нехай владик не посилають, але, коли його Корол[івська] М[илість] зволить дати якесь владицтво, щоб по-старому архиєпископ-митрополит кожного такого висвячував; однак сам митрополит, який вступатиме у митрополичий уряд, за висвяченням до св. Отця Папи повинен посилатись, а потім, по принесенню номінації з Риму, принаймні двох владик своїм чином нехай висвятить, а якби хто з єпископів вступав на митрополію, такого вже по висвячення нехай не посилають, оскільки вже має посвячення у сан єпископський, лише тільки послушенство Верховному Первосвященику може скласти перед ексцеленцією архиєпископом Гнезненським, не як перед архиєпископом, а як перед Первосвящеником.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. А щоб більшим авторитет наш був і вівці наші щоб нас тим більше шанували та у пошані мали, просимо про місце в Сенаті його Корол[івської] М[илості] митрополитові та єпископам <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn15" name="_ftnref15" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[15]</a>, то з багатьох слушних причин, оскільки однакові уряд і гідність єпископські з їх милостями панами римлянами маємо, а найбільше для того, щоб, коли хто сенаторську присягу складав, тоді і на послух Верховному Первосвященику міг скласти присягу; щоб такого не було, як по смерті Ісидора, митрополита Київського стало, коли владики, не будучи зобов’язані присягою та далеко мешкаючи, легко відступили від єдності, на соборі Флорентійському встановленої <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn16" name="_ftnref16" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[16]</a>; але коли буде (кожен з них) сенаторською присягою зобов’язаний, складно було б про від’єднання думати. Листи на сейми та сеймики аби до нас писали.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>А</strong> якби Господь з часом зволив дати, щоб i решта братів наших народу та релігії грецького до тієї святої єдності пристали, аби нам те у вину поставлене не було, що ми їх у тій єдності випередили, бо ми це з певних і слушних причин для згоди у Церкві Христовій мусили вчинити, щоб запобігти подальшому замішанню та незгоді.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. З Греції аби не допускали жодних заходів чинити та з листами про відлучення від Церкви до держави приїздити <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn17" name="_ftnref17" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[17]</a> й ту згоду розривати для замішання між людьми, оскільки ще немало упертих між людьми знаходиться, котрі за будь-якою оказією легко до замішання людей можуть привести, і кожний, хто такі заходи чинив би та з листами про викляття до держави приїздив, аби такий був покараний, бо цим могла б статись міжусобна війна між людьми. А того найбільше пильнувати потрібно, щоб в єпархіях наших священики релігії нашої, які не хотіли б бути під послухом нашим, ніде справ духовних виконувати не сміли, так наші архимандрити, ігумени, пресвітери та інші духовні особи, а особливо чужоземні владики і ченці, які з Греції приїжджають, щоб у єпархіях наших не сміли на таке зважуватись i чинності духовні виконувати; бо якщо б це було дозволене, нічого з цієї згоди не було б.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Я</strong>кби у майбутньому хтось з нашого обряду, знехтувавши своєю релігією та церемоніями, хотів до римського обряду пристати, аби таких не приймали як тих, що нехтують церемоніями Церкви Божої єдиної, оскільки в єдиній Церкві віднині будучи, одного Папу матимемо.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Ш</strong>люби між римлянами та руссю аби були вільними, без примушування до (однієї) конфесії, як у єдиній Церкві.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. Оскільки є багато маєтностей церковних, нашими попередниками неправомірно наново введених <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn18" name="_ftnref18" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[18]</a>, які як посесори довічні мали владу вводити лише доти, поки самі були живі, просимо покірно, аби (маєтності) Церквам були повернуті, тому що через таке зубожіння резиденцій наших не лише не можемо потреби Церкви Божої задовольнити, але й самі надійного забезпечення не маємо. А якщо хтось на маєтності церковні слушно доживотнє має, нехай хоча б яку-небудь оренду з них погодиться Церкві сплачувати, а після (його) смерті кожна (маєтність) аби Церкві була повернена; та щоб їх ніхто не випрошував без згоди єпископів та капітули. Надання, якими володіє зараз Церква і які вписані в Євангелія <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn19" name="_ftnref19" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[19]</a>, навіть якщо на них не було б привілеїв, але посесiя давня, аби у силі залишались, а на давно забрані було збережене право Церкві вільно чинити.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. Після смерті митрополитів і єпископів аби ні старости, ні скарбники до церковних маєтностей нічого не мали, але щоб то за звичаєм Церкви Римської у розпорядженні капітули було до (призначення) нового єпископа; боржники та родичі після смерті покійного кривди не мали, і щоб у всьому так діялось, як у Церкві Римській після смерті духовних осіб, на що i зараз привілей маємо <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn20" name="_ftnref20" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[20]</a>, та нехай (він) до Конституції буде внесений.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>А</strong>рхимандрити, ігумени, ченці та монастирі їхні нехай по-старому під послухом єпископів своєї єпархії будуть, оскільки у нас лише один-єдиний чернечий чин <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn21" name="_ftnref21" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[21]</a>, яким і владики послуговуються, а провiнціалів не маємо <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn22" name="_ftnref22" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[22]</a>.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. У Трибуналі серед осіб духівництва римського аби теж своїх двох мали для оберігання прав Церкви нашої.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>А</strong>рхимандрити, ігумени, пресвітери, архидиякони та диякони й інше духівництво наше аби в тій же пошані, як і римські духовні особи були, й вольностями давніми, королем Владиславом наданими, користувались та від різних поборів з осіб своїх та майна церковного (які до того з них неправомірно збирали) вільні були, хіба якби хтось (з них) власних підданих мав, такий з іншими побор платити повинен, але не з (власної) особи і не з Церкви. А які духовні та попи під панами і шляхтою надання свої мають, такі підданство і послушенство панам своїм чинити та визнавати повинні, з боку грунту і надання їхнього, не звертаючись до іншого права та не позиваючи панів своїх, але цілком зберігаючи право патронату за панами своїми <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn23" name="_ftnref23" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[23]</a>. Але особисто та за уряди духовні (пани) їх карати не повинні, лише єпископ їхній власний за повідомленням панів; особливо це стосується тих, хто є власними підданими та дідичами <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn24" name="_ftnref24" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[24]</a> панів своїх, аби нічого не заважало обом правам, як духовному, так і земському і вольності шляхетській з обох боків.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Д</strong>звоніння в церквах наших у Велику п’ятницю аби в містах не заборонялось панами римлянами <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn25" name="_ftnref25" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[25]</a>.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>І</strong>з Святими дарами до хворих привселюдно зі свічками та у вбранні (священицькому) відповідно до звичаю нашого аби ходити не заборонялось.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>П</strong>роцесії у дні свят, коли буде потреба, аби без перешкод дозволені нам були (за) звичаєм нашим.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. Монастирів і церков наших руських аби на костьоли не обертали, і взагалі, якби який католик у маєтку власному церкви пошкодив, аби їх негайно полагодив для підданих народу руського або нові побудував.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. Братства духовні церковні, нещодавно засновані патріархами та його Корол[івською] М[илістю] вже затверджені, якби хотіли у тій єдності бути як у Львові, Бресті, Вільні та будь-де, з яких бачимо велику користь Церкві Божій та хвали Божої примноження, аби цілком були збережені під послухом своїх власних (митрополита) єпископів тієї єпархії, в якій вони знаходяться і до якої належать <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn26" name="_ftnref26" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[26]</a>.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Ш</strong>коли, семінарії грецькі та слов’янської мови аби вільно було засновувати в місцях, де було б найзручніше, також i друкарні щоб були дозволені всілякі під послушенством митрополита, єпископів та з їх відома, а для того, щоб ніяких єресей не помножувати, аби нічого без відома єпископів своїх та дозволу їхнього не друкували.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. А оскільки чиняться великі збитки і непослух нам від попів наших, так у містах його Корол[івської] М[илостi], як і в панських та земських, які під захистом урядовців і панів своїх великі збитки та розпусту розлученнями шлюбними чинять, а часом і самі пани, старости та дехто з їхнього уряду для прибутку деякого, який звикли від розлучень сплачувати, попів своїх захищають, на собори до єпископів їздити не допускають, нам, єпископам, свавільних карати не дозволяють, а візитаторів наших оббріхують, ганьблять, б’ють, просимо, аби такого не допускалось, щоб нам дозволили свавільних карати й звичаї оберігати; а якби хтось через непослух власний або за якесь зловживання був єпископами виклятий, аби за поданням від єпископів та візитаторів його уряд та пани такому справи духовні відправляти та у церквах служити не дозволяли, поки аж перед своїм пастирем звинувачення свого не спростує; це має стосуватись архимандритів, ігуменів та інших духовних осіб, єпископам та їхній владі підлеглих.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. У головних містах і всюди у державі його Корол[івської] М[илості] церкви соборні та інші околишні, будь-якої влади і підданства, хай то буде королівського, або міського, або панського надання, аби під зверхністю і владою єпископів своїх були, а люди світські аби в них не порядкували, бо є деякі такі, що від послуху своїм єпископам відмовляються, а самі за власним бажанням ними порядкують, а своїм єпископам слухняними бути не хочуть; аби цього в майбутньому не було.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Я</strong>кби хто-небудь за якусь провину єпископами своїми був виклятий, аби такого в Церкву Римську не приймали, i всім аби про нього було проголошено, так само і ми з тими, хто Церквою Римською виклянуті будуть, чинитимемо, оскільки то наша спільна справа.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оли б також Господь з волі й ласки своєї святої дав того, щоб і решта братів наших Церкви Східної віри грецької до єдності святої з Церквою Західною пристали, а потім за спільним поєднанням i волевиявленням усієї Церкви якесь виправлення церемоній та порядку в Церкві грецькій відбулось, аби і ми того всього учасниками були як люди однієї релігії.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>К</strong>оролю. А оскільки вже відомо, що дехто до Греції виїхав, щоб клопотатися про деякі церковні уряди, і хоче тут, приїхавши потім, порядкувати та юрисдикцію свою на нас поширювати, аби великого хвилювання між людьми не було, просимо, щоб його Корол[івська] М[илість] на кордонах панам старостам за тим слідкувати зволив наказати, аби до держави його Корол[івської] М[илості] з такими повноваженнями або екс комунікаціями <a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftn27" name="_ftnref27" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">[27]</a> не допускали; бо тим велике замішання між пастирями та вівцями Церкви Божої учинили б.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>О</strong>тож усі ми, нижче іменовані, маючи бажання до тієї святої згоди для хвали імені Божому та спокою Церкви святої християнської, ті артикули, які Церкві нашій уважаємо потрібними, (на які) спочатку затвердження і гарантії від св. О[тця] Папи та від його Корол[івської] М[илості] потребуємо, для більшої достовірності подали ми на тій інструкції нашій братам нашим преподобним отцю Іпатію Потію, прототронію, єпископові Володимирському і Берестейському та отцю Кирилу Терлецькому екзархові та єпископові Луцькому і Острозькому, аби вони спочатку підтвердження і запевнення тих усіх артикулів, які ми тут письмово подали, від імені нашого й свого найсвятішого Отця Папу та його Корол[івську] М[илість] прохати, аби [ми] були впевненими за віру, Таїнства та церемонії наші [і] без порушення сумління нашого та овечок Христових, нам доручених, до тієї святої згоди з Церквою Святою Римською приступили; а слідом інші, які ще сумніваються, бачучи, що своє все непорушно маємо, тим швидше за нами до тієї єдності пристали.</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Року Божого народження 1595 Червня 1 дня за старим календарем (руками власними):</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Михайль</strong> митрополитъ Киевский и Галицкий рукою власною</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Іпатей</strong> eпископъ Володимирский и Берестейский рукою власною</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Кирилъ Терлецкий</strong> Божой милостию ексарха єпископъ Луцкий и Острозский власною рукою</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Леонтий Пелчицкий</strong> з ласки Божой єпископъ Пинский и Туровский рука власна</span></div>
<div align="justify" style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><strong>Іона Гогол</strong> Архимандритъ Кобринский церкви Святого Спаса власною рукою подписал.</span></div>
<hr noshade="noshade" size="1" style="color: #444444;" />
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref1" name="_ftn1" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">1</a> Маються на увазі римо-католики.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref2" name="_ftn2" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">2</a> Папський експерт о. Сарагоса, якому був представлений текст артикулів для вивчення та зауважень, у коментарі пропонував, щоб владики погодились на латинське визначення Символу віри, зазначаючи, що «дана справа не належить ні до обрядів, ні до церемоній. Тут сама суть віри». (Див: М. Стахів. Христова церква в Україні. — Львівська духовна семінарія Св. Духа, — 1993. — С. 396). Під тиском обставин та не маючи можливості порадитися з рештою ієрархів, І. Потій та К. Терлецький в Римі у грудні 1595 р. визнали «filioque» (від Сина) — догмат про походження Св. Духа у римо-католицькому варіанті, тобто що Дух Святий виходить не тільки від Бога-Отця, але і від Бога-Сина.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref3" name="_ftn3" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">3</a> Йдеться про Святі дари — хліб та вино, ритуально приготовані священиком для причастя напередодні дня їхвикористання.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref4" name="_ftn4" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">4</a> Ця вимога була прийнята без зауважень тa закріплена в папській конституції, датованій 23 грудня 1595 р.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref5" name="_ftn5" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">5</a> У Католицькій церкві звичай причащатись хлібом та вином з XIII ст. став привілеєм кліру. Згідно з рішеннями Констанцького (1414—1418) та Трідентського (1545—1563) соборів мирян стали причащати лише хлібом.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref6" name="_ftn6" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">6</a> Хрещення у Католицькій та Православній церквах здійснюються майже аналогічно, хоча і є деякі відмінності. Наприклад, православні занурювали немовлят у купіль, а католики поливали голову хрещеного водою та ін.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref7" name="_ftn7" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">7</a> Згідно з ученням Католицької Церкви, чистилище — місце між раєм і пеклом, де душі грішників, які не обтяжені смертними гріхами, але ще й не отримали прощення, перш ніж потрапити до раю, палають в очищувальному вогні. Вчення про чистилище було розроблене Фомою Аквінським, хоча уявлення про нього з'явились іще в першому столітті. Православна Церква догмат про чистилище відкидає.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref8" name="_ftn8" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">8</a> 1582 р. Папа Григорій XIII запровадив новий календар, який ліквідовував відставання юліанського календаря від астрономічного року. За час, що минув від прийняття юліанського календаря (з 46 р. до н. є.), це відставання склало 10 днів. Універсалом польського короля Стефана Баторія календарна реформа в тому ж році запроваджувалась і на території Речі Посполитої, що викликало спротив православних. У результаті «календарна справа» стала розглядатись як питання обрядове та національне. Висунута в артикулах вимога щодо збереження Пасхалії була врешті прийнята також і стосовно інших свят, і Греко-Католицькій Церкві було залишено старий календар.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref9" name="_ftn9" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">9</a> Католицьке свято в пам'ять встановлення Ісусом Христом таїнства Євхаристії, введене папою Урбаном IV у 1264 р., святкується в перший четвер після Трійці.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref10" name="_ftn10" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">10</a> Звичай палити вогонь у Великодню ніч зберігся в багатьох місцевостях до нашого часу. Можливо, як символ того вогню, який сторожа палила біля Гробу Господнього, щоб зігрітись. Цей звичай був популярним і у поляків.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref11" name="_ftn11" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">11</a> Джерельних даних про справу уживання калатал у Велику п'ятницю замість дзвонів немає. Очевидно, йдеться про утиски православних, чиї свята не збігалися після календарної реформи з католицькими.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref12" name="_ftn12" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">12</a> Умова передбачала, що священиків не належить примушувати до обов'язкової для духовенства Католицької Церкви безшлюбності. Під «двоєженцями» мались на увазі священики, що двічі були одруженими.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref13" name="_ftn13" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">13</a> Право подавати «духовні хліби» належало державі, а насамперед правлячому монархові.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref14" name="_ftn14" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">14</a>Церковні маєтності досить часто приваблювали світських людей лише як джерело збагачення. Поширеною була практика, коли король роздавав «духовні хліби» разом з іншими маєтностями своїм наближеним за особливі заслуги.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref15" name="_ftn15" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">15</a>У королівській грамоті, виданій 28 липня 1595 р., у відповідь на петицію владик вирішення цього питання було відкладене до розгляду компетентними інституціями, оскільки рішення надати владикам місця в Сенаті міг прийняти тільки Сейм, Ця вимога так і лишилася невиконаною.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref16" name="_ftn16" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">16</a> Ісидор був учасником Фераро-Флорентійського собору (1438—1445). Як активний прибічник церковної унії був призначений папським легатом у землях руських, литовських і польських. Однак рішення Флорентійського собору у Київській митрополії підтримані не були. (Див.; М. С. Грушевський. Історія України-Руси. — Т. 5. — К., 1994. — С. 520-529).</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref17" name="_ftn17" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">17</a> Натяк на події, пов'язані з візитами Константинопольського патріарха Єремії у Київську митрополію в 1588, 1589 рр. Дії патріарха призвели тоді до посилення протистояння ієрархії та братств і спровокували зіткнення митрополичої та екзаршої влади.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref18" name="_ftn18" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">18</a> Мається на увазі зданих в оренду.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref19" name="_ftn19" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">19</a> Акти передачі Церкві у володіння маєтностей часом фіксувались на полях напрестольного Євангелія.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref20" name="_ftn20" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">20</a> Привілеї на підтвердження прав Православної Церкви та зрівняння її у правах з Католицькою неодноразово видавались польськими королями починаючи з Владислава Ягайловича (т. зв. «Диплом Владислава», 1443), однак становище Православної Церкви у польській державі не було стабільним. У тексті артикула мається на увазі жалувана грамота Сигізмунда III, датована 23 квітня 1589 р.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref21" name="_ftn21" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">21</a> На відміну від Католицької Церкви, православ'я не знає численних чернечих чинів, що користуються різними статутами. Православне чернече життя грунтувалося на спільножиттєвому статуті св. Василя Великого, яким послуговувались і у XVI ст.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref22" name="_ftn22" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">22</a> Духовна посада, необхідність якої була викликана розширенням діяльності католицьких чернечих чинів. Провінціал, що призначався головою чину або капітулом, керував усіма справами чину на певній території: питаннями дотримання статуту, управління майном і т. ін. У Православній Церкві монастирі безпосередньо підпорядковувались єпископам своїх єпархій.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref23" name="_ftn23" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">23</a> Засновуючи церкву чи монастир або забезпечуючи їх матеріально, патрон діставав право вищого управління в них.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref24" name="_ftn24" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">24</a> У даному випадку патрон мав не лише право патронату, а й владу над особою священика.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref25" name="_ftn25" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">25</a> Див. примітку 11.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref26" name="_ftn26" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">26</a> Патріарх Єремія II під час візиту у Київську митрополію в 1589 р. надав Львівському та Віленському братствам право ставропігії, проти якого і спрямований цей артикул.</span></div>
<div style="background-color: white; color: #444444; margin-bottom: 15px; padding: 0px; vertical-align: top;">
<span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"><a href="http://old.risu.org.ua/ukr/resourses/library/lis/1996/01_34-38#_ftnref27" name="_ftn27" rel="nofollow" style="color: #0001c8; outline: none; text-decoration-line: none;">27</a> Тобто відлученням від Церкви.</span></div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-70255361822716176062018-03-07T03:08:00.001-08:002018-03-07T03:08:11.256-08:00ЩЕ РАЗ ПРО ВИСОКИЙ СТИЛЬ У МОВІ БОГОСЛУЖІННЯ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHH0CvDbRNr-ixphqUDrcPsqdhTuJM2zN6L0eO9eeSNbDMBQvMA0pC3BX4YyY5B83IYJlY3EQdK1Ucif9CBzN1Yokhg-ux7xoTI4660jcktBalfnR3yB7XdCPCurGbwfDFSQZaKbge_1M2/s1600/z1509819756a237i.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="477" data-original-width="720" height="212" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjHH0CvDbRNr-ixphqUDrcPsqdhTuJM2zN6L0eO9eeSNbDMBQvMA0pC3BX4YyY5B83IYJlY3EQdK1Ucif9CBzN1Yokhg-ux7xoTI4660jcktBalfnR3yB7XdCPCurGbwfDFSQZaKbge_1M2/s320/z1509819756a237i.jpg" width="320" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Дискусії, викликані змінами у мові
Богослужіння та молитви, - це не дозвільні бесіди про особисті смаки чи
вподобання. Йдеться про спільне для всіх, об’єктивне - про потужний пласт
архаїзмів (отже, й діалектизмів), що впродовж віків активно функціонують у
нашій мові, культурі взагалі. Саме він, той пласт, дає нам щасливу змогу
відрізняти врочисте від буденного, вічне - від минущого, інформативне - від
почуттєвого, поверхове - од глибокого. І то не лише у релігійній сфері, а й на
всіх інших рівнях: народної пісні, афористики, обрядовості тощо.</span></span></div>
<a name='more'></a><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">На порозі третього тисячоліття, озираючись
(Хто ми? Звідки? Куди йдемо?), маємо зробити вибір: або йти з цим віковим
надбанням у подальшу дорогу, або залишити його, як непотрібний тягар, у
минулому. Якщо зупинимось на останньому, то неминуче мусимо з’ясувати своє
ставлення передусім до «Кобзаря», де згадана диференціація на лексичному рівні
особливо виразна; до нашої коляди, що архаїчним словом єднає нас із біблейською
давниною, з нашими предками; врешті - до нашої світлиці, де при врочистій
хвилині співаємо «Многая літа!..», де віншуємо, пісенним давнім словом
закликаємо до згоди в сімействі; до світлиці, яка й відрізняється від безликої
модерної квартири своїм світлом - пам’яттю про давнину.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Відомий класичний афоризм «Часи змінюються -
змінюємось і ми у тих часах» не можемо приймати без застереження: є незмінні
цінності; у плеканні тих цінностей, у розумінні глибини нашого історичного
кореня - запорука нашої ідентичності, національної самоповаги та єдності, без
чого й незалежність завжди буде під загрозою. Вишиваний рушник, писанка,
обрядова пісня, ікона - це архаїчне чи сучасне? І одне, й друге водночас. Це -
вічне. Як і слова «отець», «жона», «сімейство», «піснь», «Різдво», «празник»,
«днесь», «грядущий», «побідний», безліч інших Це те, що протистоїть перелітній
моді, залучає нас до вічного, високого, врочистого, примножує струни нашої
душі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Без застереження не можемо також зіставляти
церковнослов’янську мову з латинською: остання, ставши незрозумілою для загалу,
природно, як чужа мова, уступила місце живій національній мові;
церковнослов’янську ж, яка увібрала в себе чимало із розмовної староукраїнської
мови, ледве чи можна назвати «незрозумілою» для освіченої церковної громади.
Втім, пізнавати витоки рідного слова, відчувати його глибинну снагу — хіба це
не означає підніматися східцями духовності й разом із тим поглиблювати свою
національну свідомість.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Богослужіння - своєрідне дійство, де всіма
можливими засобами проакцентовано власне те, що в’яже нас із глибокою давниною,
все те, що творить атмосферу врочистості: сама церква, її інтер’єр, одіяння
священика (отця духовного), церковний спів, що захоплює саме небуденністю,
піднесеною ритмо-мелодикою. «Очищена» від архаїзмів мова побутового рівня,
т.зв. «чиста українська мова» - чи не була б разючим дисонансом у цьому
дійстві?..<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Чистота мови — не в її очищенні від архаїзмів
чи діалектизмів (знаємо, до чого вело таке «очищення» у недавні часи); її
чистота - у бездоганній, стилістично вивіреній гармонії поєднаних у фразу слів.
Жива сув’язь слів, навіть якщо вони глибоко архаїчні, творить живу, емоційну
фразу; і навпаки: цілком сучасні слова, якщо вони поєднані абияк, без
урахування стилю, звукопису, мелодії, роблять фразу мертвою. Гармонійна єдність
слова з ритмо-мелодикою фрази - це те, що особливо важить у мові Богослужіння,
та й молитви. Адже спілкування з Усевишнім - це рівень не стільки раціональний,
скільки душевний, почуттєвий: «Плотію уснув...», «Христос Воскрес...» (у
традиційному, а не сьогоднішньому озвученні) - хіба це передусім не глибоке
зворушення? Хіба саме архаїчне слово не є одним із найвагоміших факторів цього
зворушення? І йдеться, повторимо ще раз, не про особисті смаки та вподобання, а
про саму суть речей.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">«Звільнити» українську мову від архаїзмів
(навіть якби це було доцільно) - справа вкрай важка, по суті, неможлива:
ткнемося (та й вже зіткнулися) з безліччю сумнівів, труднощів, стилістичних
дисонансів, непослідовностей. Відкинемо, приміром, слово «воздвиження»; що ж
тоді робити зі словами «подвижник», «подвиг», «здвиг», «двигати»? А коли
«каменем спотикання» оте «воз-», то як тоді бути з нашою улюбленою колядою «Возвеселімся
всі купно нині» (зауважмо, до речі: саме «нині», «днесь», а не «сьогодні»).
Замінивши «піснь» на «пісню» («пісню співаючи...»), маємо пригадати собі: якраз
«піснь» - у нашому національному Гімні; і не випадково: архаїзм допомагає
відрізнити звичайну пісню від урочистої. Відкинувши «во вишніх», доведеться
брати під сумнів і слово «Всевишній». А якщо знову ж таки «разить» оте «во», то
як тоді відповідати на «Христос воскрес»? От і звузить уже подекуди «Направду
воскрес»... Модернізуючи імена (Євангеліє від Івана...), залишаємо «Михаїл»,
«Андрей» (Архистратиг Михаїл, Митрополит Андрей)...<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">Працюючи нині над мовою Богослужіння, мовою
Молитви (йдеться, звісно, не про переклад: не з латини ж і не з греки
перекладаємо; йдеться про обережне, вдумливе редагування - щось значно важче,
аніж переклад), працюючи у тій винятково тонкій і найвідповідальнішій сфері,
мусимо якнайпильніше дбати про те, аби не віддалятися од Слова, мусимо
пам’ятати і вірити, що ваги йому додає власне давнина - добра енергія нашого
народу, енергія, якою те Слово сповнювалося протягом віків. А якщо засумніваємось
— повторімо ще раз і ще раз усім нам відоме: «Як много важить слово!..»</span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: right; text-indent: 0.25in;">
<span lang="UK"><span style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><i>Андрій Содомора</i></span></span></div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-16143359572099569722018-02-21T03:40:00.001-08:002018-02-21T04:20:50.028-08:00ІНСТРУКЦІЯ ЗАСТОСУВАННЯ ЛІТУРГІЙНИХ ПРИПИСІВ КОДЕКСУ КАНОНІВ СХІДНИХ ЦЕРКОВ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<br />
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">ІНСТРУКЦІЯ
ЗАСТОСУВАННЯ ЛІТУРГІЙНИХ ПРИПИСІВ КОДЕКСУ КАНОНІВ СХІДНИХ ЦЕРКОВ</span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<br /></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<b><span lang="UK" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;">ВСТУП</span></b></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkDRvlkAjaKWEN6Cdvs0IAq0EjDYG3gp5MZjoSmhOGq9ofRWLKAqme1_T0ND6WBjm_0XhYbyr5c3aEl9AH-zeqFHgTngzQshrKvpS-wE3PQJ0noWWR9IMSoK5hNkWOdjoYoizuSK_pQ4He/s1600/8c78309c4525c84e3b4dee7e7abb6cd2.png" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="566" data-original-width="488" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgkDRvlkAjaKWEN6Cdvs0IAq0EjDYG3gp5MZjoSmhOGq9ofRWLKAqme1_T0ND6WBjm_0XhYbyr5c3aEl9AH-zeqFHgTngzQshrKvpS-wE3PQJ0noWWR9IMSoK5hNkWOdjoYoizuSK_pQ4He/s320/8c78309c4525c84e3b4dee7e7abb6cd2.png" width="275" /></a></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 33.2pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">1.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Таїнство спасіння в історії та літургії</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Отець, незбагненний та незмінний, об’явив
людському роду своє таїнство, свій план любові, здійснений Сином у Святому Дусі
заради спасіння людства. Під час творення Він покликав до існування всесвіт і
зробив його прекрасним для людини, яку створив за своїм образом і подобою <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Бут. 1, 26)</i>. І коли людина
пізнала гіркий досвід гріха, Отець не зрікся її, а перев’язав їй рани своїм
милосердям, даруючи спасіння і примиряючи з собою праотців, патріархів і
праведників, увесь родовід вибраних через укладення союзу зі своїм народом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Коли настала повнота часу, дією Святого Духа
Слово стало тілом з Діви Марії, прийнявши в дівичому лоні людську природу.
Живучи серед людей і звіщаючи словом і знаками Євангеліє Царства, Христос так</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">полюбив Церкву, свою
Обручницю, що віддав себе як найвищу жертву на хресті, щоб змити з неї будь-яку
пляму і зодягнути її у красу і велич. У Пасхальному таїнстві Його смерті і
воскресіння, Він, нова Пасха, жертва всепалення і священик, зілляв на Церкву
кров і воду, символ святих таїнств, і зіслав на неї дар Святого Духа. Увійшовши
ж у небесне святилище, Він заступається за людство <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Євр. 7, 25)</i>. Відтоді Церква, як Його Обручниця і Його Тіло,
крокує в часі і просторі, завжди єднаючись з небом і прямуючи до вічного шлюбу
у сопричасті святих, ніколи не перестаючи кликати і взивати до Нього, аж до
часу Його другого пришестя.</span></span></div>
<a name='more'></a><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><o:p></o:p></span><br />
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У купелі хрещення Христос Господь народжує для
Церкви дітей, які несуть в собі ікону Воскреслого. Вони, з’єднавшись з Христом
у Святому Дусі, стають здатними служити з Христом священну літургію, духовне
богопочитання.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Літургія Церкви — це перш за все здійснювання,
за посередництвом Святого Духа, таїнства нашого спасіння, довершеного в часі</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">З</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Пасхи Господа нашого Ісуса у
послусі відвічній волі небесного Отця. У сакраментальному таїнстві воскреслий
Христос жертвує себе самого, вповні уподібнюючи нас на свій образ через дар
свого Духа, так, що для нас «життя — Христос» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Флп. 1, 21)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Господь є присутнім тоді, коли Боже Слово
проголошується у зібранні і приймається чистим серцем. У християнському втаємниченні
діти Церкви отримують дар померти з Христом Господом, бути похованими і
воскреснути з Ним <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Рим. 6,1-11;
Кол. 2, 20; З, 1-4)</i>. В уподібненні до Христа-священика, декому з Його
дітей, вибраних для священства, було дано служити Його священичому, пророчому і
царському народові і виголошувати епіклезу, щоб Святий Дух увів [цей народ] у
присутність божественної величності, щоб приносити Йому славу і хвалу та
висловлювати благодарення. У весільній учті Євхаристії Обручник дає [Церкві]
своє Тіло і Кров — початок обіцяного і вимоленого Царства, що його розпалює
вогонь Святого Духа. У подружжі Церква єднається з Обручником у плідності нових
дітей, зобов’язуючи себе до свідчення та післанництва. У таїнстві Покаяння
[Церква] знову вводить в Отцеву присутність сина, якого вона втратила, але який
віднайшовся <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Лк. 15, 11- 32)</i>. У
святому єлеопомазанні Церква вимолює у свого Господа зцілення і відпущення
гріхів для хворих. У єдності з Христом, що молиться, до якої зокрема прагне
монах всім своїм єством, Церква постійно приносить хвалу, подяку та епіклетичні
благання Отцю у Святому Дусі. Її літургія продовжується у «часі спасіння»
повному благодаті.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У комплексі цих таїнств, земна літургія вже
єднає землю з небесами — а отже, з божественною і досконалою літургією, яку звершують
там, — до часу, коли, з пришестям її Господа, людство буде допущене оглядати
Бога таким, яким Він є, і вже безперервно почитатиме Пресвяту Тройцю. </span><span lang="UK" style="color: red;">[4]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 34.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">2.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Літургія у
Східних Церквах</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">В Апостольському листі <i>Світло Сходу </i></span><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">)</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">Іван Павло II запрошує прислухатися до Церков Сходу, «живих виразників
скарбу передання, що його вони старанно бережуть»; він каже: «Коли роздумую над
ним, перед моїми очима постають елементи, які мають дуже важливе значення для
повнішого і ціліснішого розуміння християнського досвіду і, таким чином,
допомагають дати більш вичерпну християнську відповідь, якої очікує людина
наших часів. У порівнянні з будь-якою іншою культурою, християнський Схід
дійсно має виняткове та упривілейоване значення, бо власне він є колискою
первісної Церкви».<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn1" name="_ftnref1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><i> </i>З цього огляду,
пам’ятаючи про те, «з якою любов’ю східні християни звершують літургійні священнодійства»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn2" name="_ftnref2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, папа
підкреслює, що у літургійному богослужінні відчуття таїнства «глибоко
сприймається всіма вірними християнського Сходу»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn3" name="_ftnref3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> і що «літургійна
молитва на Сході виразно показує свою надзвичайну здатність цілісно огорнути
людську особу у її повноті: таїнство оспівується не тільки з огляду на його
високий зміст, але й теплом почуттів, що їх воно викликає у серці спасенного
людства. У священнодійстві також тіло покликане віддавати хвалу, а краса, що на
Сході є одним з найулюбленіших слів для вираження божественної гармонії та
образом преображеного людства<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn4" name="_ftnref4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>,
проявляється у всьому: у формі храму, у звуках, барвах, у світлах, запахах.
Довгі богослужіння, повторювання прохань, — все те виражає поступове
ототожнення цілої особи з таїнством, яке звершується всім людським єством. Так
молитва Церкви вже стає участю в небесній літургії, передсмаком вічного
блаженства»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn5" name="_ftnref5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. </span><span lang="UK" style="color: red;">[5]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Це ще більше підтверджує важливу тезу
соборного Декрету про екуменізм: «Кожен повинен усвідомлювати, що надзвичайно
важливо розуміти, шанувати, берегти і плекати багате літургійне і духовне
надбання Східних Церков для того, щоб вірно зберігати повноту християнської
традиції, і наближати примирення між християнами Сходу і Заходу"<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn6" name="_ftnref6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. </span><span lang="UK" style="color: red;">[6]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
</span></b><b><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">I</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ЗНАЧЕННЯ І ПРИРОДА ІНСТРУКЦІЇ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 33.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">3. Другий Ватиканський Собор та літургія</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">«Кожний книжник, навчений про Небесне Царство,
подібний до господаря, який виймає зі свого скарбу нове і старе» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. 13, 52)</i>. Цей вираз підсумовує
підхід Отців, які зібралися на Другому Ватиканському Соборі. Конституції і
Декрети прийняті самим Собором, так само, як і ті, що пояснюють і впроваджують
для виконання рішень, прийнятих підчас Собору, натхнені цим виразом зі Святого
Письма.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Не випадково, що першим документом,
оприлюдненим Другим Ватиканським Собором, була <i>Конституція про Святу
Літургію. </i>Той же Собор підкреслив важливість такого вибору, зазначаючи, що
намагання пожвавити та оновити літургію повинні розглядатися як «знак постанови
Божого Провидіння в нашому віці, немов подих Святого Духа в Церкві»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn7" name="_ftnref7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, тому що
літургія щоденно дійсно будує тих, хто є в Церкві, творячи з них святі храми
для Господа, житло Бога в Дусі <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Еф.
2,21-22)</i>, аж до досягнення досконалої повноти Христа <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Еф. 4, 13)</i>. Водночас вона дивним способом скріплює їхню силу
на проповідування Христа<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn8" name="_ftnref8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Після того як в результаті старанних роздумів
упродовж не одного десятка років була підготована і вдосконалена, зокрема
представниками так званого тоді літургійного руху, <i>Конституція про Святу
Літургію,</i> розпочалася посилена колегіальна праця, спрямована на те, щоб
внести ясність</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">у деякі положення Конституції і поступово ввести її в життя Західної
Церкви, поширючи її дух, кодифікуючи деякі правила та вносячи їх у літургійні
книги. </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">7</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 34.4pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">4.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Соборні та післясоборні принципи і норми для Східних Церков</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Усі християнські Церкви були збудовані на
основі одного послання Христа і безумовно ділять спільну спадщину. Тому немало
принципів <i>соборної Конституції про Святу Літургію</i> є елементами загально
правосильними для літургій усіх Церков і повинні б застосовуватися навіть у
богослужіннях Церков, які не належать до римського обряду<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn9" name="_ftnref9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Практичні норми цієї <i>Конституції,</i> як також <i>Кодексу Канонічного Права,</i>
проголошеного у 1983 році, стосуються тільки Латинської Церкви<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn10" name="_ftnref10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Принципи і норми літургійного характеру, які безпосередньо стосуються Східних
Церков, натомість можна знайти у різних соборних документах: <i>Світло народів </i></span><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Gentium</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">23), <i>Відновлення єдності </i></span><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Unitatis</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Redintegratio</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><span lang="UK">чч. 14-17) і перш за все у <i>Східні Церкви</i> <i>(</i></span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">)</span><span lang="UK">. </span></i><span lang="UK">Ці документи підкреслюють невід’ємну
цінність власних, при тому різноманітних традицій Східних Церков. Після Другого
Ватиканського Собору найважливішу збірку норм для Східних Церков становить <i>Кодекс
Канонів Східних Церков.</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Згадані документи подають загальні принципи і
практичні норми щодо різних аспектів церковного життя. Деякі з них стосуються
літургійних питань, вказуючи обов’язкові норми для всіх Східних Католицьких
Церков. Очевидно, вони не мають на меті охопити всі існуючі вказівки, які
регулюють літургійні богослужіння кожної Церкви <i>свого права.</i> Такі
приписи належать, безумовно, до партикулярного права кожної Церкви. </span><span lang="UK" style="color: red;">[8]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 33.9pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">5.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Про цю
Інструкцію застосування літургійних приписів Кодексу Канонів Східних Церков</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Літургійні приписи, які є дійсними для всіх
Східних Церков, є важливими, бо вказують загальні напрями. Проте, оскільки ці
приписи містяться у багатьох різних текстах, існує небезпека, що вони
залишаться незнаними, погано cкоординованими чи неправильно тлумаченими. Тому
видалося корисним зібрати їх в одну систематизовану цілість, доповнюючи
подальшими уточненнями: отже, дана <i>Інструкція</i> для Східних Церков, котрі
перебувають у повному єднанні з Апостольським Престолом, має на меті допомогти
їм інтегрально реалізувати свою власну ідентичність. Авторитетні загальні
директиви цієї <i>Інструкції</i> щодо богослужінь та літургійного життя Східних
Церков, постійно виходячи із богословської перспективи, виражаються у
пропозиціях юридично-пасторального характеру.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-indent: .25in;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Дана <i>Інструкція</i>
ставить перед собою наступні цілі:<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 17.55pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>-<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>вести до глибшого розуміння безмірного
багатства автентичних східних традицій, які треба дуже пильно зберігати і
передавати всім вірним;<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 17.55pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>-<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>сформулювати літургійні норми, дійсні для
всіх Східних Католицьких Церков, в органічний виклад і започаткувати, де
необхідно, відродження літургійної автентичності Східних Церков відповідно до Передання,
успадкованого кожною Східною Церквою від Апостолів через Отців;<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 18.05pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>-<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>закликати до того, щоб постійне літургійне
формування було організоване на твердій основі, як для духовенства — починаючи
з семінаристів та інститутів формації, — так і для Божого народу, через школи
містагогійної катехизи;<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 17.8pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span>-<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>подати спільні принципи для опрацювання
Літургійних довідників для окремих Церков <i>свого права.</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Часте порівняння з римською літургією
наводиться з метою показати східну специфічність, котра ризикує бути здеформованою,
а навіть зникнути у контакті з Латинською Церквою, її інституціями, </span><span lang="UK" style="color: red;">[9]</span><span lang="UK"> доктринальними
поглибленнями, літургійними практиками і внутрішньою організацією, котра часто
є більше розвиненою також через те, що історична доля була для неї
сприятливіша.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 34.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">6.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Опрацювання
власних Літургійних довідників</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Дана Інструкція, складена на основі вказівок
Святого Престолу та східних літургійних традицій, обмежується формулюванням
принципів і правил, які стосуються всіх Східних Католицьких Церков. Проводу
кожної Церкви <i>свого права,</i> згідно з вказівками Апостольської Конституції
</span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Sacri</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Canones</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><i><span lang="UK">(Святі Канони)<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn11" name="_ftnref11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="UK" style="color: black;">[11]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></span></i><span lang="UK">,
пропонується сприймати ці принципи з повною відкритістю думки і вводити їх у
партикулярне літургійне право.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Для спільнот Церков <i>свого права,</i> які
належать до однієї літургійної родини, як Церкви константинопольської чи
сирійсько-халдейської традицій, Святий Престол, у співпраці з відповідними
Церквами, подбає про формулювання детальніших вказівок. Кожна окрема Церква <i>свого
права,</i> котра належить до таких родин, забезпечить, згідно з методами, які
будуть визначені, розробку пакету норм, котрі адаптують даний документ, а також
той, який буде розроблено для всієї її літургійної родини, відповідно до її
характерної ситуації.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Ті ж Церкви <i>свого права,</i> котрі не
належать до однієї більшої літургійної родини, повинні якнайшвидше розробити
власні партикулярні норми, беручи за основу дану Інструкцію. Апостольський
Престол згідний надати експертів, готових співпрацювати з окремими Церквами <i>свого
права</i> над розробкою партикулярних норм, якщо дана Церква вважатиме це за
потрібне і попросить допомоги. В кінці цього процесу Літургійний довідник
кожної Церкви <i>свого права</i> буде представлений на розгляд Святого
Престола. </span><span lang="UK" style="color: red;">[10]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
II</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">НЕВІД’ЄМНА ЦІННІСТЬ ВЛАСНОЇ СПАДЩИНИ
СХІДНИХ ЦЕРКОВ І НЕОБХІДНІСТЬ її ПРОЦВІТАННЯ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 33.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">7.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Надбання
Східних Церков</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Соборні документи, <i>Кодекс Канонів Східних
Церков</i> і неодноразові авторитетні декларації Учительського Уряду Церкви
підтверджують невід’ємну цінність особливого надбання Східних Церков. </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Gentium</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 23) говорить, що вони,
завдяки Божому Провидінню, зберігаючи єдність віри і єдину Божу структуру
Вселенської Церкви, втішаються окремим богословським і духовним спадком,
власним порядком і своїм власним літургійним звичаєм. </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 1) підкреслює, що у них віддзеркалюється Передання, яке походить
від Апостолів через Отців, та становить частину божественно об’явлено їй
неподільної спадщини Вселенської Церкви.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У єдиній католицькій вірі кожна з цих традицій
віддзеркалює розмаїття її проявів<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn12" name="_ftnref12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Повнота
таїнства Бога поступово виявляється відповідно до історичних обставин і
культури народів і виражається у способі практикування віри, властивому для
кожної Східної Церкви<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn13" name="_ftnref13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 34.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">8.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Співвідношення
Східних Церков</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Розглядаючи різні групи Церков, які є органічно
з’єднаними, <i>у </i></span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Gentium</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 23) сказано, що «деякі з них, зокрема старовинні </span><span lang="UK" style="color: red;">[11]</span><span lang="UK"> патріархальні Церкви, немов
матиці віри, народили інших доньок-Церков, і аж до наших днів вони злучені з
ними узами тіснішої любові». <i>Кодекс Канонів Східних Церков</i> стверджує те
саме, говорячи про Церкви <i>свого права</i> як про спільноту вірних християн,
об’єднаних ієрархією (кан. 27), згадуються обряди, які творять свою власну
традицію (кан. 28 § 1); і також підкреслюється, що ці обряди походять з
олександрійської, антіохійської, вірменської, халдейської та
константинопольської традицій (кан. 28 § 2).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 34.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">9.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Особливості
спадщини Східних Церков</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ці Церкви ревно зберігали символічне біблійне
богослов’я, обширно коментоване Отцями. У них зберігається відчуття трепетного
і невимовного Таїнства, котре оточує і наповнює богослужбове дійство. У текстах
і своїм духом, через вирази, які водночас багаті й натхнені, вони зберігають
відчуття літургії як вияву невпинного славослів’я, вимолювання прощення та
безперервної епіклези. Ці Церкви пишаються духовністю, яка випливає
безпосередньо зі Святого Письма, а їхнє богослов’я при цьому є менш
підпорядковане безпосереднім раціональним категоріям. Завдяки історичним і
культурним причинам, вони зберегли безпосереднішу цілісність з духовною атмосферою
християнських джерел; це прерогатива, яку також Захід все частіше розглядає не
як ознаку статичності та відсталості, а як дорогоцінну вірність джерелам
спасіння.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">Кодекс Канонів Східних Церков</span></i><span lang="UK"> (кан. 28 § 1, що посилається на </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">
</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Gentium</span></i><i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">.</span></i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">23 та </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">
</span><span lang="UK">Есс</span></i><i><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">l</span><span lang="UK">е</span></i><i><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">s</span><span lang="UK">іа</span></i><i><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">rum</span><span lang="UK">.</span></i><span lang="UK"> 3), проливає світло
на важливі сфери, які виявляють спадщину кожної Церкви <i>свого права:</i>
літургію, богослов’я, духовність та правопорядок. Необхідно зазначити, що ці
окремі ділянки пронизують і зумовлюють одна одну у повноті глобального бачення
Божого об’явлення, яке наповнює собою все життя і завершується прославою
Пресвятої Трійці.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Такі взаємозв’язки носять в собі ідею історії,
культури, концепцій </span><span lang="UK" style="color: red;">[12</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">і практик, характерних для
кожної Церкви, та є немов численними променями, що походять від єдиного Господа
— сонця справедливості, що просвітлює кожну людину <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Йо. 1, 9)</i> і провадить до життя у єдності з Ним. Кожен з цих
променів, що його приймає кожна Церква свого права, є цінним і містить в собі
безмежний динамізм, та є частиною вселенської спадщини Церкви.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">10.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Обов’язок
плекати спадщину Східних Церков</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Висловлюючи бажання, щоб ці скарби процвітали
й ефективніше сприяли євангелізації світу, декрет </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">, </span></i><span lang="UK">які подальші документи, стверджує, що вірні Східних Католицьких Церков
мають право і обов’язок зберігати їх [традиції], знати і жити ними<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn14" name="_ftnref14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Таке
твердження містить у собі чіткий осуд будь- яких спроб відлучити вірних Сходу
від їхніх Церков, чи то у прямий і незворотний спосіб з правовими наслідками,
змушуючи їх переходити з одної Церкви <i>свого права</i> до іншої<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn15" name="_ftnref15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, чи
діючи непрямим методом, сприяючи надбанням способів думання, духовності і
благочестя, які не узгоджуються з їхньою власною духовною спадщиною, і то
всупереч вказівкам, які часто наголошують та чітко стверджують Римські архиєреї
з особливим притиском уже в Апостольському листі </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Dignitas</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">Льва XIII.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Небезпека втратити східну ідентичність
особливо проявляється у такий час, як зараз, позначений значними міграційними
процесами зі Сходу в напрямку до гостинніших земель, які є переважно латинської
традиції. Ці країни-господарі збагачуються спадщиною віруючих Східних Церков,
що влаштовують там своє життя, тому збереження такого спадку повинно
підтримуватися і заохочуватися не лише з боку східних душпастирів, але й з боку
латинських на тих же територіях еміграції, адже це чудово виражає розмаїте </span><span lang="UK" style="color: red;">[13]</span><span lang="UK"> багатство Христової Церкви.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.45pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">11.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Поступ
Традиції</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">В Апостольському листі </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">особливо підкреслено незаміниму роль вірних Східних Католицьких Церков,
«котрі, разом з нашими православними братами і сестрами», «є живими носіями
гідної поваги древньої традиції Східних Церков» (ч. 1). Ідеться про вислів, вже
сформульований у Декреті </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><span lang="UK">(ч. 1), де, крім того,
наголошується бажання, щоб Католицькі Церкви Сходу здійснювали свою місію з
відновленою силою. Це не виключає інновацій, бо фактично жодна Церква Сходу чи
Заходу не змогла б вижити, якщо б постійно не пристосовувалась до мінливих умов
життя. Проте Церква радше захищає від будь-яких несвоєчасних і невдалих змін,
вимагаючи, щоб будь-які можливі модифікації були не тільки добре підготованими,
але також, щоб вони черпали натхнення і узгоджувалися з автентичними
традиціями.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.45pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">12.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Критерії
для інтерпретації органічного розвитку</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Собор наголошує на тому, щоб не вводити змін в
обрядах та правопорядку цих Церков, хіба з уваги на їхній власний органічний
розвиток<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn16" name="_ftnref16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> <span style="font-variant: small-caps;">і</span> додає, що у випадку, коли вони відступили від своїх
традицій через обставини часу чи осіб, вони повинні повернутися до традицій
своїх предків<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn17" name="_ftnref17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Святіший Отець Іван Павло
II вбачає в цьому «символ непорушного ставлення до цього питання Апостольського
Престолу, так ефективно вираженого на Соборі, закликаючи Східні Церкви, які є в
повній єдності з тим же Апостольським </span><span lang="UK" style="color: red;">[</span><span lang="UK" style="color: red; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">14]</span><span lang="UK"> Престолом, мати відвагу знову віднайти автентичні традиції власної тотожності,
відновлюючи, де потрібно, первинну чистоту»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn18" name="_ftnref18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Органічний поступ у кожній Церкві <i>свого
права</i> означає уважне ставлення перш за все до коріння, з якого веде початок
традиція цих Церков, головним чином у Єрусалимі, Олександрії, Антіохії,
Константинополі, Вірменії та у стародавній Перській імперії; а по-друге, до способу,
в який ці традиції передавалися, пристосовуючись до різних обставин і країн,
але зберігаючи узгоджену, органічну цілісність.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Щоб пояснити цей принцип, варто згадати
звернення Папи Павла VI до членів Комісії, відповідальної за підготовку <i>Кодексу
Канонів Східних Церков.</i> Нагадуючи їм про подвійну мету майбутнього <i>Кодексу</i>
(вірність традиціям і врахування вимог нашого світу), він зауважив, наскільки необхідно
при представленні нових документів звертати увагу і враховувати систему
передаваної спадщини. Фактично, будь-яке оновлення повинно узгоджуватися і
відповідати здоровій традиції таким чином, щоб нові норми не сприймалися як
чужорідне тіло, примусово введене у церковну структуру, вони повинні майже
спонтанно розквітати з уже існуючих норм<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn19" name="_ftnref19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. </span><span lang="EN-GB" style="color: red; mso-ansi-language: EN-GB;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">15</span><span lang="EN-GB" style="color: red; mso-ansi-language: EN-GB;">]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
</span></b><b><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">III</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">БАГАТСТВО ЛІТУРГІЙНОЇ
СПАДЩИНИ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">13.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Спадщина
Сходу — це не тільки літургія</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Звичайно, не можна сприяти тенденції звести
особливу спадщину Східних Церков лише до</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">її літургійного виміру. Привабливість, яка випливала
зі священного характеру обрядів, сильні почуття, викликані поетичним розмахом
текстів, можливо, призвели до надмірного підкреслювання зовнішнього чи
чуттєвого аспекту, доступного притулку для тих, хто заперечував необхідний
зв’язок літургії з життям. Саме це інколи зваблювало самих східних католиків
сприймати лише літургійну спадщину, як одинокий елемент, що належить саме їм, а
щодо інших аспектів духовності, вони достосовувались натомість до західного
раціоналізму, розглядаючи її [духовність] як спільну для Вселенської Церкви.
Визнання вартості східних богослов’їв і духовностей і переосмислення їх як
неподільної спадщини Вселенської Церкви є недавнім відкриттям; це стосується
також і важливості особливостей правопорядку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Практикування східної літургії могло б бути
зведене до чистої формальності без її цілої спадщини, яка вливається в неї як
її найвищий вияв.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">14.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Велич
літургії</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Починаючи ще від витоків Церкви, вся
літургійна сфера відігравала і відіграє абсолютно центральну роль. Живе
відчуття того, що все нове життя віри досягає своєї кульмінації у великому акті
прослави Христа і Церкви, поєднаної з Ним, є, фактично, наріжним елементом ще з
апостольського періоду. </span><span lang="UK" style="color: red;">[16]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">«Свята Літургія, місце, де виражається
свідчення і богопочитання, сопричастя і братерство серед віруючих, є справжньою
вихователькою християнського життя і найдовершенішим поєднанням його
різноманітних аспектів»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn20" name="_ftnref20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Справді, літургія є «вершиною і джерелом»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn21" name="_ftnref21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
християнського життя і виражає його наче у синтезі; нагадує і висловлює тайну
Христа і Церкви, представляє його для споглядання вірним, і оспівує його,
висловлюючи подяку Господу «бо милість Його вічна» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Пс. 136 [135])</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">15.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Особливе
значення літургії у Східних Церквах</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Визначність літургійної спадщини у Східних
Церквах є тим більшою, що вони по-особливому зберегли першість літургії як
вершини християнського життя, залишаючись при цьому повністю вірними духові
Церкви Отців, у якій літургія була осередком катехизи та навчання релігії; тут
проголошували і пояснювали Святе Письмо; у період перед Пасхою готували
оглашенних до таїнства хрещення, а каянників до Покаяння, досконало поєднуючи
повчання і символи; навіть дияконія знайшла там своє місце. Таким</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">чином, все</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">життя Церкви</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">містилося</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">у</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">літургії. Навіть
сьогодні саме така модель служить наснагою для Східних Церков і становить їхню
силу. Ця модель повинна давати натхнення особливо у переоцінці «містагогійного»
методу формування вірних: із зрозумілої і засвоєної літургії народжується життя
у Христі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Споглядання божественних таїнств і участь у
них реалізується через деякі експресивні форми, які є також духовною
настановою: славослов’я, яке є прославою і безкорисливим поклонінням, що </span><span lang="UK" style="color: red;">[17]</span><span lang="UK"> величає Господа «дивного у
святих своїх» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Пс. 68 [67], 36 </i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">LXX</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">)</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">; </span><span lang="UK">анамнеза чудес промислу
спасіння і благодарення, яке спонтанно випливає з неї; епіклеза, призивання
Святого Духа, який приводить до довершеності всю дійсність Церкви і Царства; і
врешті, апофатична велич, найбільш характерна для Сходу, яка виражає відчуття
недостойності і обмеженості у порівнянні з невимовною природою Божої дійсності,
котра представлена людству як «страшна тайна» </span><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">[</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">misterium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">tremendum</span></i><span lang="UK">], оточена завісою боязні, відчуттям неадекватності, а тому є смиренним
поклонінням, що виражається у численних апофатичних мовних формулах, а також в
оточенні святилища пошаною, що виявляється у його відокремленні і прикритті
завісою.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У літургії Східних Церков повністю
реалізується досвід втілення віри у культурі народів, тому ця культура є
одночасно і натхненням, і плодом віри, а особливо літургії. Багате розмаїття
східних літургій зовсім не порушує єдності Церкви, а навпаки, зміцнює її,
дозволяючи закорінитися у конкретну реальність даного часу і простору.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Молитва Церков Сходу є дуже спільнотною: їхня
літургія спонукає вірного не тільки шукати пристановища і захисту в Господі,
але і єднатися з Його стадом<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn22" name="_ftnref22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>,
—чутися, отже, частиною зібрання, брати активну участь в ній, відповідно до
чину кожного, щоб відчути присутність цілого сопричастя святих, зібраних
віддавати хвалу в піснях і взиваннях.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Крім цього, літургійне життя залишається,
глибше, у центрі церковних турбот, виражає віру і її сутність, і в той же час
керує духовним життям віруючих. Це стало особливо очевидним, коли багато
Східних Церков, перебуваючи під гнітом режимів, що їх переслідували, могли
вижити, а навіть зміцніти, незважаючи на вимушене обмеження своєї духовної і
пастирської діяльності лише до літургійних богослужінь, з яких люди певною
мірою черпали </span><span lang="UK" style="color: red;">[18]</span><span lang="UK"> життєдайну
суть їхньої віри.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.2pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">16.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійна</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark19;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">спадщина</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark19;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">у Східних
Католицьких Церквах як джерело їхньої тотожності</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Хоч Східні Католицькі Церкви були під впливом
західної традиції, у сфері літургії вони зберегли більшу відданість власним
правдивим традиціям. Саме їхні літургії, відновлені з більшою автентичністю і
життєздатністю, усуваючи те, що їх спотворювало, могли би бути найкращою
вихідною точкою для зростання їхньої специфічності, з якої можна було б черпати
слова і жести, здатні хвилювати серця та освітлювати розум сучасних вірних.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Збереження літургійного багатства буде
настільки плідним, наскільки не тільки нормативні втручання ієрархії будуть ним
керувати, але також і вірні, навчені своїми душпастирями, будуть самі спонтанно
і вірно сприяти йому. Треба наголосити на важливості того, щоб сьогодні пастирі
також були у цій сфері правдивими взірцями для пастви, аби вона зберегла свою
традиційну вірність. Також важливе значення матиме бажана присутність
динамічних монаших спільнот, які самі жили б та й іншим показували неосяжні
багатства спадщини, отриманої з традицій їхніх Церков. «Справді, на Сході існує
внутрішній зв’язок між літургійною молитвою, духовною традицією і монашим
життям. З цієї причини, відповідно підготоване і мотивоване оновлення монашого
життя може означати для них також і правдиве духовне церковне процвітання. Не
треба думати, що це зменшувало б ефективність душпастирства, яке насправді
тільки зміцниться такою сильною духовністю, і тому ще раз віднайде своє
ідеальне місце»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn23" name="_ftnref23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></a></span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">.</span><a href="https://www.blogger.com/null" name="bookmark20"><span lang="UK"> </span></a><span style="mso-bookmark: bookmark20;"><span lang="UK" style="color: red;">[19]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.45pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="mso-bookmark: bookmark20;"><i><span lang="UK">17.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Важливість Передання у літургії</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Таку спадщину віри отримується через
Передання, яке гарантує її цілісність і автентичність упродовж століть, ще від
древніх часів, а часто й від свідчень самих апостолів. Ця спадщина віри
сприймається з відкритим серцем, зберігається, передається, вивчається, утверджується
і роз’яснюється Святим Духом. Ідеться про непорушний Божий скарб [</span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">deposition</span></i><span lang="UK">], вираження якого є динамічним у
братньому обміні з іншими Церквами, універсальність якого досягається завдяки
урізноманітненню і пристосуванню. Стосовно літургії, Передання продемонструвало
неймовірну життєздатність у Східних Церквах: молитва Церкви, хоч і непомітно,
постійно розвивалася не тільки на основі реформ зверху — які відбувалися дуже
рідко, — але саме на основі цього живого Передання.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">18.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійна
реформа і оновлення</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Першою вимогою до кожного оновлення східної
літургії, що також стосується літургійної реформи на Заході, є нове відкриття
повної вірності власним літургійним традиціям, користуючись їхніми багатствами
і усуваючи те, що суперечить їхній автентичності. Така турбота не
підпорядковується, але передує так званому осучасненню. Це є делікатне
завдання, яке треба виконати так второпно, щоб не робити замішання в душах;
його потрібно послідовно і постійно продовжувати, якщо Східні Католицькі Церкви
хочуть залишитися вірними отриманому завданню. І знову Іван Павло II уточнює: «Якщо
вже ви змушені пристосовувати чужорідні форми і надбання, породжені різними
впливами, що ідуть з літургійних і паралітургійних традицій, чужорідних по
відношенню до вашої традиції, цілком можливо, що займаючись цим, вам доведеться
виправляти деякі народні звичаї»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn24" name="_ftnref24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Сьогодні ми є свідками поширення ментальності,
котра схильна </span><span lang="UK" style="color: red;">[20]</span><span lang="UK"> переоцінювати
ефективність, надмірну активність і досягнення результатів з мінімальними
зусиллями і без глибокої індивідуальної відданості справі. Таке відношення може
мати негативний вплив на літургію, навіть на Сході. Літургія, радше, продовжує
бути вимогливою школою, яка потребує поступового засвоєння, часто виснажливого,
і ніколи повністю не завершеного. Монаші спільноти особливо чутливі до цього
виміру літургії, і тому можуть зробити важливий вкладу повне розуміння і
розвиток літургійної спадщини. Тому доречно залучити до такої спільної
відповідальності, де це можливо, чоловічі і жіночі монаші спільноти, що
належать до одної й тої самої традиції.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Представлені думки не відкидають нагальної
необхідності якнайкраще виражати Євангеліє просто і зрозуміло для сучасних
людей. Тому кожна формула вимагає безперервної пильності, щоб залишатися живою
під подихом Святого Духа. Але Передання, навіть у його письмовому вираженні —
як це є у Святому Письмі, — містить в собі скарби, від яких неможливо
відмовитися; його міць треба прийняти, засвоїти і вживати для того, щоб
передати людству повноту таїнства Бога. Справді, тут ідеться про вогненні
слова, подібно, як Слово Боже, що є гострішим від двосічного меча і проходить
аж до розділу душі і духа <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Євр. 4,
12)</i>. Їх постійне повторювання в літургії не повинно послаблювати їхньої
сили і вічної актуальності.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">19.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Дослідження,
що передують кожній модифікації</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Необхідно пам’ятати про рекомендацію уч. 23 <i>Конституції
про Святу Літургію</i>: «Для того, щоб зберегти здорову традицію, але при цьому
все ж відкрити шлях законному прогресові, перегляд будь-якої частини літургії
повинен відбуватися лише після докладного дослідження: богословського,
історичного і пасторального». Справді, літургійна реформа, якої так прагнув
Другий Ватиканський Собор, могла відбутися саме тому, що їй передували, і
надалі </span><span lang="UK" style="color: red;">[21]</span><span lang="UK"> успішно
тривають, довгі експерименти, інтенсивні історичні дослідження, критичний
аналіз текстів, богословські, біблійні та пасторальні студії, що завершились
висновками як окремих учених дослідників, так і комісій на місцевому і
міжнародному рівнях. Без усього цього ми не мали докладних текстів, на які
можна опертися, ані напрямних, необхідних для плідної праці.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">20.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Критерії</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark23;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">для</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark23;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">літургійного
оновлення</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Змінюючи стародавню літургійну практику, треба
спитати себе: чи новий елемент, який пробують ввести, узгоджується із значенням
цілості, в яку його поміщають. Такий контекст повинен бути зрозумілим,
починаючи від можливих посилань до Святого Письма, коментарів Святих Отців,
попередніх літургійних реформ і містагогійної катехизи. Тут потрібно
перевірити, чи нова зміна вписується в мову символів, образи і стиль, які
властиві літургії даної Церкви. Новий елемент може бути сприйнятий, якщо є
необхідний з серйозних пасторальних мотивів, і коли він органічно вливається у
богослужіння, так, ніби природно походить з нього. Крім цього, потрібно пересвідчитися,
чи такий елемент вже не існує, можливо, в іншій формі, в інший момент
богослужіння чи в іншій частині богослужбових текстів даної Церкви.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Потрібно пильнувати, щоб будь-яка ініціатива
оновлення не обумовлювалася іншими системами, які можуть виглядати
ефективнішими. Час від часу, звертаючись до вірних різних Східних Католицьких
Церков, Іван Павло II у своїх промовистих проповідях неодноразово перестерігає:
«Не захоплюйтесь надмірною імпровізацією, наслідуючи культури і традиції, які
не є вашими власними, бентежачи тим самим ваш народ (...). Це означає, що кожна
</span><span lang="UK" style="color: red;">[</span><span lang="UK" style="color: red; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">22]</span><span lang="UK"> необхідність
і кожна можлива адаптація вашої літургії має ґрунтуватись на докладному
вивченні джерел, на об’єктивних знаннях про специфічні риси вашої культури і
збереженні традиції, спільної для всього коптійського християнства»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn25" name="_ftnref25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">21.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Екуменічна
цінність спільної літургійної спадщини</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Серед важливих місій, довірених спеціально
Східним Католицьким Церквам, в </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 24) і в <i>Кодексі Канонів
Східних Церков</i> (кан. 903), а також і <i>в Довіднику застосування принципів
і норм екуменізму</i> (ч. 39) підкреслюється необхідність сприяти єднанню зі
Східними Церквами, які ще не перебувають у повному сопричасті з Престолом
Петра, вказуючи на умови щодо цього: релігійна вірність стародавнім традиціям
Східних Церков, краще знання одне одного, співпраця і братерська пошана до осіб
і речей. Ідеться про важливі принципи для орієнтації церковного життя кожної
окремої східної католицької спільноти, які в особливо цінний спосіб
проявляються у священнодійстві божественного культу, тому що саме в ньому
Східні Католицькі і Православні Церкви інтегральніше зберігали ту саму
спадщину.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Тому у кожній спробі літургійного оновлення
потрібно брати до уваги досвід православних братів, знаючи його, поважаючи і
якомога менше відступаючи від нього, щоб не збільшувати вже існуючого
відокремлення, а радше потрібно нарощувати зусилля, для можливих адаптацій, які
б назрівали і які треба опрацьовувати спільно. Таким чином буде виявлятися вже
існуюча єдність у </span><span lang="UK" style="color: red;">[23]</span><span lang="UK"> щоденному прийнятті тієї самої духовної поживи, що походить з однієї і
тієї ж спільної спадщини<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn26" name="_ftnref26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
IV</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">КОМПЕТЕНЦІЇ І СКЛАДОВІ ЧАСТИНИ
ЛІТУРГІЙНОГО ЗАКОНОДАВСТВА</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">22.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Компетенції
для регулювання богослужінь</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Канон 668 § 2 <i>Кодексу Канонів Східних Церков,</i> посилаючись на
кан. 657, вказує компетентну владу щодо регулювання прилюдних богослужінь. У
патріарших Церквах такі повноваження належать Патріархові за згодою Синоду
Єпископів (це повинно здійснюватися у співпраці з Літургійною комісією
патріаршої Церкви)<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn27" name="_ftnref27" style="mso-footnote-id: ftn27;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Також зазначено,
що усе, про що мовиться у загальному праві про патріарші Церкви, стосується,
згідно кан. 152 <i>Кодексу Канонів Східних Церков,</i> також і
верховно-архиєпископських Церков. У митрополичих Церквах <i>свого права</i>
такі компетентні повноваження належать Митрополиту за згодою Синоду ієрархів. В
обидвох випадках обов’язковою є попередня перевірка Апостольським Престолом. У
всіх інших Церквах ці компетентні повноваження належать виключно Апостольському
Престолу і, в установлених ним межах, єпископам і їхнім законно визнаним <i>крилосам
</i>(кан. 657 § 1). В інших канонах <i>Кодексу Канонів Східних Церков </i>вказано
межі загальних норм, які регулюють усе літургійне життя у Східних Церквах. </span><span lang="UK" style="color: red;">[24]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">23.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Роль
єпископа</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Координація літургійних завдань, довірена
уповноваженим особам Церкви, уточнюється діючими законами у кан. 199 § 1 <i>Кодексу
Канонів Східних Церков</i>, в якому вказана роль «Єпархіального єпископа, як
керівника, поборника й охоронця усього літургійного життя в єпархії». Подібне
зобов’язання вимагається і від його соратників: протопресвітерів (кан. 278 §
1), парохів (кан. 289 § 2) і настоятелів церков (кан. 309).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Завданням єпископа є дбати, щоб літургійне
життя «якнайбільше розвивалося і регулювалося відповідно до приписів і законних
звичаїв Церкви <i>свого права</i><span style="mso-bidi-font-style: italic;">»</span>
(кан. 199 § 1). Тому єпископ не повинен діяти, базуючись лише на власних
судженнях чи на місцевих звичаях, він повинен звертатися до специфічної спадщини
власної Церкви <i>свого права.</i> Таким чином, повноваження окремого єпископа
стають частиною більших повноважень, які регулюють літургійне життя власної
Церкви <i>свого права.</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Виконуючи свої обов’язки керівника
літургійного життя, єпископ не повинен діяти як арбітр, як і не повинен сприяти
свавіллю груп чи партій, але разом зі своїм духовенством нехай буде дбайливим
охоронцем літургійної свідомості, котра присутня і діюча у живій пам’яті
довіреного йому Божого народу. Як відчуття вірних (</span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">sensus</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">fidelium</span><span lang="UK">)</span></i><span lang="UK"> є визначальним у розумінні віри, яку сповідується, так само мається
справа щодо збереження віри, яка виявляється у священнодійстві. Люди, зі свого
боку, нехай будуть вірними вказівкам пастиря, нехай намагаються розуміти їх у
всій глибині і нехай допомагають реалізувати його завдання. Для того, щоб краще
розуміти і звершувати літургію, нехай будуть створені з експертів єпархіальні
літургійні комісії. Велике значення у літургійному дозріванні Божого люду
матимуть автентичні спільноти східних ченців і черниць, місця, де завдяки дару
Святого Духа переживалося б у повноті таїнство, яке щоденно звершується у вірі.
</span><span lang="UK" style="color: red;">[25]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">24.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Роль Апостольського
Престолу</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Апостольський Престол має відігравати важливу
роль у збереженні та гармонійному розвитку літургійних практик Східних
Католицьких Церков. Ця роль реалізується різноманітними способами, які
поступово вилилися у діяльність Комісії для виправлення літургійних книг
Східної Церкви, Комісії, створеної у 1717 році, котра діяла до 1862 року у
складі Конґреґації у справах Поширення Віри <i>(</i></span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Propaganda</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Fide</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">).</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">Ці втручання віддзеркалювали ментальність і переконання тих часів,
згідно з якими відбувалося певне підпорядкування нелатинських літургій літургії
латинського обряду, який вважали «вищим обрядом» </span><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">ritus</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">praestantior</span></i><span lang="UK">). Таке
ставлення призводило до втручання у східні літургійні тексти, які сьогодні, у
світлі студій і богословського поступу, потребують перегляду в сенсі повернення
до прадавніх традицій<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn28" name="_ftnref28" style="mso-footnote-id: ftn28;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Проте
робота комісій, які користувалися послугами найкращих експертів свого часу,
мала успіх у збереженні більшої частини східної спадщини, часто захищаючи її
від дуже небезпечних ініціатив і публікуючи цінні видання літургійних текстів
для численних Східних Церков. Сьогодні, особливо після урочистих тверджень
Апостольського листа Лева XIII </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Dignitas</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">після створення у 1931
році, діючої ще сьогодні, спеціальної Літургійної комісії в рамках Конґреґації
у справах Східних Церков, і зокрема після Другого Ватиканського Собору і
Апостольського листа </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">Івана Павла II, повага до східних літургій стала безперечним фактом, і
тепер Апостольський Престол може запропонувати Церквам повнішу допомогу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Якщо турбота Апостольського Престолу про
літургійне життя Східних Церков часто виявлялася корисною в минулому, вона так
само є необхідною тепер, у непевних ситуаціях, в яких опиняються сьогодні
немало Східних Церков. Підставова важливість </span><span lang="UK" style="color: red;">[26]</span><span lang="UK"> літургії як боголюдського дійства,
в якому реалізується спасіння тут і тепер </span><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">hie</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">et</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">nunc</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">)</span><span lang="UK">,</span></i><span lang="UK"> і її природа як привілейоване місце, в якому
зберігається і виражається депозит віри (</span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">depositum</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">fidei</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">), </span></i><span lang="UK">є тим, що мотивує її охорону
й опіку, навіть щодо східних літургійних практик, котру продовжує здійснювати
Апостольський Престол: йдеться про питання гарантії і захисту віри в одному з
її найважливіших виявів. Таке переконання послужило поштовхом формулювання кан.
657 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>, який зберігає право затвердження
літургійних текстів за Апостольським Престолом для непатріарших і
немитрополичих Церков <i>свого права,</i> і вимагає попередньої перевірки цих
текстів Апостольським Престолом для патріарших і митрополичих Церков. Така
перевірка очевидно відноситься до всього, що стосується літургійного
богослужіння.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: 4.5pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">25.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Компетенції на затвердження перекладів літургійних
книг</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Упродовж століть різні обставини спричинилися
до важливих змін у сфері мови. На східних територіях прамови повільно, але
суттєво видозмінювалися, інколи навіть зникали і замінювалися іншими. В інших
випадках немало віруючих Східних Церков покидали землі своїх батьків і
поселялися деінде, стаючи сусідами християн, вихованих на інших традиціях; з
плином часу, вони влилися в культурний контекст місць свого поселення. Вони
часто втрачали знання своїх рідних мов, і тому участь у літургії своєї власної
Церкви ставала для них важчою. Тому, щоб уникнути таких труднощів, уже в
прадавні часи Східні Церкви часто перекладали власні літургійні тексти на мови,
зрозумілі для вірних.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У кан. 657 § 2 <i>Кодексу Канонів Східних
Церков</i> підкреслено, що право затверджувати версії книг, призначених для
літургійного користування, належить компетентній владі, яка повинна звітувати
про це, якщо йдеться про патріарші або митрополичі Церкви <i>свого права,</i> —
Апостольськoму Престолу. </span><span lang="UK" style="color: red;">[27]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Збільшення кількості єпархій чи Церков <i>свого
права,</i> що належать до одної літургійної родини і користуються тією самою
мовою, інколи в межах однієї території, вимагає використання уніфікованих перекладів.
Цілком зрозуміло, що компетентна влада всіх сторін повинна домовитись між
собою, щоб осягнути таку мету.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">26.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Компоненти
літургійного законодавства</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Стосовно літургійного законодавства, кан. З <i>Кодексу
Канонів Східних Церков</i> відсилає до приписів літургійних книг. Поруч з цим <i>Кодекс
Канонів Східних Церков</i> згадує інші норми літургійного характеру, які
встановлені компетентними властями Церков <i>свого права</i> і не є включеними
у літургійні книги, а саме: правила (кан. 668), приписи Церков <i>свого права</i>
(кан. 199) і літургійні закони (кан. 150 § 2). Всі ці приписи, як загального,
так і партикулярного законодавства, мають силу закону. Стосовно останніх, у
кан. З <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i> наполягається на обов’язковому
старанному дотримуванні цих приписів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">27.Складність</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark30;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;">
</span><span lang="UK">партикулярного</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark30;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">л</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark30;"><i><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">i</span><span lang="UK">тургійного</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark30;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;">
</span><span lang="UK">законодавства</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Для того, щоб мудро і реалістично тлумачити
певні приписи, необхідно враховувати той факт, що окрім органічного цілого, в
яке вони втілені, вони не завжди складають однорідну цілість. Різноманітні норми,
як ті, що в літургійних книгах, так і інші, в дійсності змінювалися, будучи
адаптованими до специфічних вимог різних середовищ і контекстів. У результаті,
з огляду на різні ситуації, можуть виникати відмінні і навіть суперечливі
орієнтації. Компетентна влада, відповідальна за регулювання літургійного життя,
повинна детально їх оцінювати у світлі згаданих вище принципів, в той же час
враховуючи зв’язок з первісними традиціями </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">28</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="UK"> і нові
вимоги сучасного контексту. Це є делікатним завданням, для виконання якого
потрібно сприяти дослідницькій роботі і студіям, щоб відкрити їхнє як
богословське, так і пасторальне значення.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">28.Звичаї</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У кан. 1508 <i>Кодексу Канонів Східних Церков,</i>
подібно як і в кан. 27 <i>Кодексу Канонічного Права,</i> стверджується, що
звичай є найкращим тлумачем законів, тоді як у кан. 1507 і 1509 пояснюються
правила його застосування. Як уточнюється у кан. 1507, звичай є плодом тривалої
і мирної практики місцевої спільноти, цінний тим, що є вкоріненим у життя
людей. Також стосовно цього треба мати здатність мудрого розпізнавання, щоб
зберегти найцінніше, яке стимулює правдиве християнське процвітання, і
втручатися в те, що штучне і менш відповідне своїй правдивій традиції.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">29.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійні
книги та екуменізм</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У кан. 656 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних
Церков</i> стверджується, що єдиними книгами, які можна використовувати у
літургійних богослужіннях, є ті, які отримали апробату Церкви. Йдеться про
очевидний принцип, який на ділі зустрічається з деякими труднощами. Справді,
деяким Східним Католицьким Церквам бракує власних видань літургійних книг, чи
принаймні деяких, і вони змушені, з необхідності, користуватися інколи дуже
добре виконаними відповідними виданнями Православних Церков. Таке використання
відбувається з мовчазної згоди Апостольського Престолу чи місцевих властей.
Проте така необхідність, при розсудливому вивченні кожного випадку, може
виявитися цінним звичаєм, як прояв часткового, але глибокого і обширного
сопричастя, яке до сьогодні існує між Католицькими і Православними Церквами, що
походять зі спільного кореня, і можуть служити як динамічне </span><span lang="UK" style="color: red;">[29]</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">зерно для відновлення повного сопричастя. З іншого
боку, чимало видань літургійних книг, приготовлених у Римі, інколи схвально
приймають і використовують православні брати. Тим не менше потрібно уникати
будь-яких непотрібних відмінностей між літургійними книгами Східних Католицьких
Церков і Православних Церков. Радше, треба заохочувати до використання, в міру
можливого, спільних видань. Папа Іван Павло II, з нагоди свого звернення до
католиків Вірменської Церкви, стверджує: «Особливо дорогим для мене є бажання,
щоб спільне вивчення літургії і її необхідне адаптування було привілейованою
сферою співпраці між вірменськими католиками і православними»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn29" name="_ftnref29" style="mso-footnote-id: ftn29;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></a><i>.</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Таке бажання знову повторюється у загальних
рекомендаціях <i>Довідника застосування принципів і норм екуменізму</i> ч. 187,
в якому поручається використовувати літургійні тексти спільно з іншими Церквами
чи церковними спільнотами тому, що «коли християни моляться разом, єдиними
устами, їхнє спільне свідчення сягає небес, але рівно ж є зрозумілим на землі».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">30. Катехитичні довідники і літургія: катехиза
і містагогія</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 621 § 1 і 2 <i>Кодексу Канонів Східних
Церков</i> стосується катехитичних довідників, які потрібно розробити у
патріарших і митрополичих Церквах: необхідно зважати на особливий характер
Східних Церков, так, щоб у здійснюванні катехизи наголошувалося на важливості
Св. Письма і літургії, а також традиції власної Церкви <i>свого права</i> в
патрології, агіографії і в самій іконографії. Ще раз повторюється, що на Сході,
як рекомендується сьогодні і для Церков Заходу, катехизу не можна
відокремлювати від літургії, </span><span lang="UK" style="color: red;">[30]</span><span lang="UK"> оскільки від неї, як таїнства Христа у його здійсненні </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">in</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">actu</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(у звершеній дії), вона
черпає натхнення. Таким є метод, що його використовують численні Отці Церкви у формуванні
вірних. Він виражається в «катехизі» для оглашенних та «містагогії», або «містагогійній
катехизі», для впровадження у Божественні Таїнства. В такий спосіб вірних
постійно скеровують до повторного радісного відкриття Слова, смерті і
воскресіння їхнього Господа, в які ввів їх Дух Отця. З розуміння того, що вони
звершують, і з повного сприйняття всього, що звершилося, отримують вони план
життя: містагогія, таким чином, стає змістом їхнього існування — відкупленого,
освяченого, що перебуває на дорозі до обожествлення — і, як така, лежить в
основі духовності і моралі. Тому поручається, щоб,</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">31</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">для катехитичного процесу в окремих Східних
Католицьких Церквах вихідною точкою були власні притаманні літургійні богослужіння.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
V</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">СЛУЖІННЯ ЯК ІКОНА ЦЕРКВИ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">31.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Церква,
молитовне зібрання</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Книга Діянь Апостолів описує життя перших
християн: «Вони постійно перебували в апостольській науці та спільності, на
ламанні хліба й молитвах (...). Всі віруючі були вкупі і все мали спільним» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Ді. 2, 42. 44. 46)</i>. У цих уривках можна
впізнати характерні риси літургійного богослужіння, яке полягає у слуханні
Божого слова, що його оголосили апостоли прославляючи Бога серед Церкви <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Євр. 2, 12)</i>, як також творячи
Тіло Христа — «Один Хліб» з багатьох, що досягається через спільну участь у
ламанні хліба і в чаші благословення <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
1 Кор. 10, 16-17)</i>, — найвищому таїнственному знаку, аж до сповнення часів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">З цього постає спільнотний аспект громади,
згуртованої навколо апостолів, служителів Нового Завіту, які виявляють сповнення
обітниць в особі Христа розп’ятого і воскреслого. У післяапостольський період
Ігнатій Антіохійський пропонує таке саме бачення молитовної Церкви: «Як Господь
нічого не робив без Отця, з яким Він — одне, ні сам, ні з апостолами, так і ви
нічого не робіть без єпископа і пресвітерів... біжіть разом, немов до одного
храму Божого, немов до одного вівтаря, яким є Ісус Христос, який, походячи від
одного Отця, з’єднаним повернувся до Нього»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn30" name="_ftnref30" style="mso-footnote-id: ftn30;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Навіть якщо на Сході процвітало і продовжує
процвітати чернецтво анахоретів, спільнотний характер молитви все одно є підставовим
</span><span lang="UK" style="color: red;">[32] </span><span lang="UK">аспектом
східної духовності: вірний вкладає своє духовне життя в літургійне дійство. Ця
характерна риса нехай буде збережена і оживлена в серцях християн, зокрема для
того, щоб вірним не закрадалося бажання шукати духовності, яка часто є чужою
їхній традиції, а інколи навіть і християнській вірі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">32.Євхаристія творить Церкву</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Літургійна молитва досконало підтверджує і
чудово виражає автентичний депозит віри, відповідно з прадавнім виразом Індікулуса
[</span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Indiculus</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-font-style: italic;">]:<i> </i></span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">legem</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">credendi</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">lex</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">statuat</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">suplicandi<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn31" name="_ftnref31" style="mso-footnote-id: ftn31;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span style="color: black;">[31]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">, </span><span lang="UK">загально синтезованого </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">lex</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">orandi</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">lex</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">credendi</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(правило молитви </span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">— </span><span lang="UK">це правило віри). Церква, отже,
самоусвідомлюється у своїй глибині, починаючи від своєї природи як молитовного
зібрання. У цьому розумінні не потрібно забувати: якщо Церква творить
Євхаристію, то Євхаристія творить Церкву такою мірою, що це стає критерієм
визнання істинності віровчення, як про це нагадує Іриней Ліонський: «Наша думка
є у повній згоді з Євхаристією, а Євхаристія, своєю чергою, підтверджує нашу
думку»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn32" name="_ftnref32" style="mso-footnote-id: ftn32;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">33.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Активна
участь вірних</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Апостол Павло закликає римлян віддавати Богові
духовне почитання, приносячи себе як живу жертву, святу і приємну Богові <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Рим. 12, 1)</i>. Апостол Петро робить
таке саме напучування, коли пише, що ми є «живе каміння, щоб з нього збудувати
духовний дім на святе священство, щоб приносити духовні жертви, приємні Богові
через Ісуса Христа» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(1 Пт. 2, 5)</i>.
Жертвувати спільний культ, приємний Богові, через Синау Святому Дусі, отже, є
одночасно і правом, і обов’язком охрещених. Тому треба формувати свідомість
вірних та організувати спосіб і необхідні можливості, щоб </span><span lang="UK" style="color: red;">[</span><span lang="UK" style="color: red; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">33]</span><span lang="UK"> їх участь була
відповідно активною, повною, побожною, розумною і плідною. Треба подбати, щоб,
після докладного історичного вивчення обрядів, повернути народові ті елементи,
які з плином часу були безпідставно вилучені. Ті, кому довірене якесь служіння
(пресвітери, диякони, читці, співці, хор і т. п.), в дійсності не мають
замінювати, а радше повинні провадити усе зібрання в так, щоб воно [зібрання]
могло також зовнішньо належним чином виражати свою участь. Однак треба
остерігатися доручати людям ті частини, які належать виключно до компетенції
священнослужителів.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">34.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійні</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark38;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;">
</span><span lang="UK">зібрання</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark38;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">єрархічно
упорядковані</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Літургійні зібрання повинні бути належно
упорядковані. Це було чіткою нормою Старого Завіту, окресленою в книгах Левіт і
Чисел та піднесеною до апостольської заповіді Павлом: «Все нехай діється
пристойно й докладно» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(1 Кор. 14,40)</i>,
коли</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">служиться
у спільноті. Як перші християни слухали апостолів, так і їхні наступники —
єпископи — провадили молитовні громади, особисто або через пресвітерів чи
дияконів. Зміст богослужінь був визначений частково формулами і обрядами,
успадкованими з минулого — зі Старого Завіту і з юдейської традиції, переосмисленими
у світлі християнського об’явлення; частково пізнішими творами, що їх
упорядкували або автори Нового Завіту, або пізніші автори, але які завжди були
апробовані церковною владою і відчуттям віри <i>(</i></span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">sensus</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">fidei</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">)</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">християнського народу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 7 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
нагадує, що всі вірні християни беруть участь у священичій функції Христа, тому
всі покликані до служіння. Окрім цього кан. 17 стверджує: «Вірні мають право
почитати Господа згідно з приписами літургійних книг власної Церкви <i>свого
права</i> і дотримуватись власної форми духовного життя, згідної, однак, з
вченням Церкви». Проте, кожен віруючий бере участь у богослужінні властивим
йому чином: молитовне зібрання складається з різних частин, так само, як тіло
складається з різних членів, що всі разом складають єдину живу </span><span lang="UK" style="color: red;">[34]</span><span lang="UK"> істоту </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(п</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">op</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">.: </span><span lang="UK">1 Кор. 12, 12-31)</span></i><span lang="UK">. У такий спосіб усе тіло
літургійного зібрання, добре скоординоване і з’єднане завдяки співпраці всіх
членів, згідно з властивою енергією кожного члена, може рости і прямувати до
єдності віри і знання Христа, уникаючи небезпеки бути збитим на манівці вітром
якогось вчення <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Еф. 4, 13-16)</i>.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
VI</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ЗАГАЛЬНІ РОЗДУМИ ПРО БОГОПОЧИТАННЯ І
ТАЇНСТВА</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">35.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Елементи
літургійного життя</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Щодня, різними шляхами і в різні моменти,
літургія «будує тих, хто є в Церкві, у святий Храм Господа, у місце перебування
Бога в Дус</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">i</span><span lang="UK">»</span><a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn33" name="_ftnref33" style="mso-footnote-id: ftn33;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="EN-GB" style="color: black;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK">. Таїнства є підставовими елементами літургійного життя. Однак вони не
ізольовані, а радше втілені в контекст, який їх приготовляє, розширює їхню дію
і ефективність. Дуже важливою є молитва, яка освітлює різні частини дня і
річний цикл. У <i>Кодексі Канонів Східних Церков</i> вона означена як «Божественна
Хвала», що містить, окрім благословення, благання і слухання Божого Слова.
Через Божу хвалу добового кола Божа благодать, котра випливає з Пасхального Таїнства
і яка здійснюється </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">par</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">excellence</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">в Євхаристії, сяє в кожному моменті дня. Іншими елементами є священні
споруди з відповідним архітектурним оформленням, спорядженням, священними
іконами, а також з врочистими звершеннями різних богослужінь.<a href="https://www.blogger.com/null" name="bookmark41"> </a></span><span style="mso-bookmark: bookmark41;"><span lang="UK" style="color: red;">[35]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="mso-bookmark: bookmark41;"><i><span lang="UK">36.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійний рік</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Цикл річних свят, який обертається навколо
Пасхи як свого центру, і той, який виражається у місячних святах, тижневому і
добовому колі, і самий цикл подій людського життя, позначених таїнствами, — все
це взаємно проникається, підтримується, творить чудесне плетиво, уприсутнюючи
різні моменти історії спасіння, і пронизує все духовне життя вірних. Отак
календар різноманітних Східних Церков розподіляється і характеризується мудрою
духовною гармонією.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Окрім неділь і щорічного свята Пасхи, у всіх
Східних Церквах є інші свята, які відзначають дуже урочисто. У кан. 880 § 1 <i>Кодексу
Канонів Східних Церков</i> уточнено, що їхнє встановлення, перенесення або
скасування належить виключно до компетенції найвищої церковної влади.
Установлювати, переносити чи скасовувати дні свят є компетенцією влади, до якої
належить ухвалювати партикулярне право цих Церков, завжди пам’ятаючи про
обов’язок зберігати власну спадщину і не допускати в ній змін, хіба з уваги на
її органічний розвиток<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn34" name="_ftnref34" style="mso-footnote-id: ftn34;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Існують важливіші свята, які вважаються
приписаними святами, деякі з них є спільними для всіх Східних Церков<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn35" name="_ftnref35" style="mso-footnote-id: ftn35;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. У ці свята
вірні зобов’язані брати участь у Божественній літургії, і утримуватись від
виконання робіт, які перешкоджають такій участі<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn36" name="_ftnref36" style="mso-footnote-id: ftn36;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Готуючись до свят, потрібно враховувати
покаянні дні<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn37" name="_ftnref37" style="mso-footnote-id: ftn37;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, підчас яких вірні
зобов’язані дотримуватися посту і стриманості, встановлених партикулярним
правом їхньої Церкви <i>свого права<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn38" name="_ftnref38" style="mso-footnote-id: ftn38;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><b style="mso-bidi-font-weight: normal;"><span lang="UK" style="color: black;">[38]</span></b></span><!--[endif]--></span></span></a></i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Якщо свята чи пости, що походять з латинської
літургії чи з інших невідповідних літургій, були введені недавно у календарі
Східних Католицьких Церков, потрібно з пастирською розсудливістю прийняти
необхідні заходи для того, щоб повернути календареві </span><span lang="UK" style="color: red;">[36]</span><span lang="UK"> його традиційну структуру, усуваючи
елементи, що не узгоджуються з духом і характером східної традиції.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">До того часу, коли всі християни досягнуть
бажаної згоди у встановленні одної дати для спільного святкування Пасхи, у
країнах, де переважають Православні Церкви, рекомендується дотримуватися
практики (яка вже є у вжитку деяких католицьких спільнот, що перебувають серед
православної більшості) святкування Пасхи в день, в який святкують її
православні, згідно з вказівками, сформульованими II Ватиканським Собором в
додатку до </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Sacrosanctum</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Concilium</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">та в </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 20). Окрім того, що це буде
ознакою екуменічного братерства, ця практика дозволяє католицьким віруючим
гармонійно ввійти у спільний духовний клімат, який часто також позначає мирське
життя, уникаючи невідповідного дисонансу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">37.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Звершення у зв’язку з Господом Ісусом</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У вивченні і введенні народу до св. таїнств,
як і до всіх літургійних богослужінь, основною нормою є — завжди віднаходити дієвий
і нерозривний зв’язок з Христом Господом. У різні моменти літургійного року
згадують основні події з історії спасіння: зі Старого Завіту, які знаходять у
Ньому [Ісусі] свою реалізацію; з Нового Завіту, які включають перебіг всього
життя Ісуса, коли Він жив серед людей, давав їм заповіді спасіння і вів їх до
знання правдивого Бога<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn39" name="_ftnref39" style="mso-footnote-id: ftn39;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[39]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>; і з
періоду Церкви, впродовж якого Господь продовжує здійснювати чуда у своїх
святих. Особливим способом це стосується таїнств, у яких Він, по-різному очищує
нас у воді, освячує нас у Святому Дусі й у таїнстві свого Тіла і своєї Крові
залишає нам пам’ять своїх спасенних для нас страстей. </span><span lang="UK" style="color: red;">[37]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">38.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Зв’ язок
між літургією і благочестям</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Східні Церкви за традицією завжди знали як
інтегрувати у свою літургію різні елементи, що відповідають духовній чутливості
їхнього народу. Вони мають власні форми і формули благочестя, менш окреслені,
більш індивідуальні і, можливо, легші, такі, як молитви з виголосами,
здійснення богослужінь з особливим змістом, почитання животворящого Хреста,
ікон, мощів, святинь, використання лампад, ладану, а інколи навіть принесення в
жертву тварин; але такі прояви благочестя завжди залишалися з’єднаними з
літургійним життям, знаходячи в ньому наснагу і, певною мірою, свій контекст.
Можливо, це є причиною того, що інші прояви благочестя не розвивалися
паралельно до офіційного культу, як це було на Заході. Однак Східні Католицькі
Церкви запозичили немалу кількість практик благочестя, характерних для
Латинської Церкви, тобто таких, що не належать до традиційної структури
східного богопочитання. Не є добрим те, що певні практики, які приносять
користь духовному життю вірних, виявляються чужими по відношенню до традиції
окремих Церков: якщо вони розвиваються незалежно від цієї традиції, то можуть
стати «паралельними» формами духовності. Але оскільки ці форми вираження
благочестя до цього часу вже дуже поширені у Східних Католицьких Церквах і
служать поживою та укріпленням вірних, було б дуже невторопним та свідчило б
про убогу пастирську вразливість думати, що їх потрібно просто викорінювати.
Власті Церкви <i>свого права</i> повинні конкретно проводити автентичне
містагогійне формування вірних, і в першу чергу духовенства, скеровуючи їх до
духовності, яка випливає з їхніх власних літургійних традицій. Збагачені цим
кращим формуванням, вірні поступово стануть більше спроможними переживати і
знову відкривати багатства власної літургії. Такі пастирські дії повинні черпати
наснагу з порад, сформульованих у ч. 13 <i>соборноі Конституції про Святу
Літургію:</i> «Дуже поручається побожні практики християнського люду (...) Але
ті богослужіння, з огляду на літургійні часи, треба так влаштовувати, щоб вони </span><span lang="UK" style="color: red;">[38]</span><span lang="UK"> були згідні зі святою
літургією, щоб від неї якоюсь мірою походили й до неї народ вели, бо вона вже
із своєї природи, багато їх перевищує».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У будь-якому випадку, потрібно пам’ятати те,
що сказано у кан. 656 § 2: «Книги молитов і набоженств, призначені для
публічного або приватного вжитку вірних, вимагають церковного дозволу».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">39.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Соборні
приписи про таїнства</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Турбуючись про збереження і процвітання цінних
східних традицій, «Святий вселенський собор підтверджує і одобрює давнє вчення
стосовно таїнств, існуючих у Східних Церквах, а також і практику, їхнього звершення
і уділення, і бажає, щоб це було відновлено, де цього вимагає випадок»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn40" name="_ftnref40" style="mso-footnote-id: ftn40;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[40]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. У
пунктах 13-18 </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><span lang="UK"> чітко сказано про невідкладніші приписи, які можуть і повинні служити
взірцем при використанні їх в інших випадках. Це, принаймні частково, було
реалізовано у <i>Кодексі Канонів Східних Церков</i> на рівні спільного права,
але ще має бути уточненим владою різних Церков <i>свого права</i>, особливо на
партикулярному рівні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Собор, зокрема, не задовольнився лише
підтвердженням і схваленням давнього правопорядку, діючого у Східних Церквах,
але бажає, щоб він був відновлений там, де ослаб чи заник. Тому, переглядаючи
власний закон, різні Церкви <i>свого права</i> повинні врахувати це побажання і
відважно взяти на себе, навіть якщо це буде через обережність поступовим
процесом, відновлення елементів, які були втрачені, змінюючи при необхідності
новіші практики і закони в тих місцях, де вони є у дисонансі з установленими
принципами, навіть якщо це буде означати видозміну рішень, прийнятих Синодами,
чи відступ від вказівок, даних, в різні часи і з різних причин, декастеріями
Апостольського Престолу. </span><span lang="UK" style="color: red;">[39]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">40.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Таїнства
— дії Церкви</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Церква, у якій об’являється Бог, є, певним
чином, таїнством, з якого походять окремі таїнства. Згідно з кан. 673,
здійснення, уділення таїнств є дією Церкви, тобто збором всіх членів Божого
народу, Тіла Христа «складеного та споєного всякою в’яззю допомоги, згідно з
відповідними діяннями кожного члена» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Еф.
4, 16)</i>. Це приводить до активної участі у богослужінні всіх вірних.
Важливо, щоб така участь всього Божого люду у динаміці богослужіння завжди
здійснювалася і проявлялася також і в уділенні таїнств, які є кульмінаційними
діями у житті Церкви.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">41.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Створіння
як таїнство</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У кан. 667 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
стверджується, що Церква зобов’язана уділяти святі таїнства, «щоб під зримим
знаком вчиняти учасниками Христових тайн», бо в них «Господь наш Ісус Христос
освячує людей силою Святого Духа, щоб вони особливим чином ставали справжніми
поклонниками Бога Отця, і прищеплює їх у себе самого і в Церкву, своє Тіло».
Таким чином, святі таїнства виражають передовсім таїнства Христа, а це означає,
що все Ним здійснене на землі для виконання предвічного плану Бога, який
створив всесвіт <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Еф. З, 9-11)</i>, «щоб
об’єднати все у Христі: небесне і земне» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Еф.
1, 10)</i>, і вчинити нас «святими і бездоганними перед Ним у любові» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Еф. 1, 4)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Таїнства Христа передаються нам через видимі
знаки. Тому таїнства є місцем, у яке створені речі вводяться для того, щоб
висловити подяку Богові, і так вони досягають повноти свого значення. Промисел
Божої благодаті, розподіленої серед людей, здійснюється через жести і слова <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Ді. 1,1)</i>, збільшуючи вартість «елементів
усесвіту»: передусім людського тіла; потім води, олії, хліба і вина; утварі, як
наприклад євхаристійна чаша; священної будівлі зі всім тим, що вона представляє
і містить у собі, особливо хрест і святі ікони; священних місць і часів. Такі
елементи були вибрані Ісусом Христом через Святого Духа, встановлені Ним і
довірені Церкві як знаряддя спасаючих таїнств. Благодать Святого Духа</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">40</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">користується ними для
відкуплення й освячення людства і всесвіту <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
Рим. 8, 16-25)</i> і для гідного богопочитання Отця. Саме в цьому контексті
літургійні жести і благословення набувають свого повного значення. У богослов’ї
літургії, а отже, і в містагогії народу, усе це має бути важливим матеріалом
для роздумів і пояснення.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
VII</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ТАЇНСТВА</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ХРИСТИЯНСЬКОГО
ВТАЄМНИЧЕННЯ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">42.3в’язок між таїнствами втаємничення</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Одна вказівка, подана у <i>Кодексі Канонів Східних
Церков,</i> яка відрізняється від того, що часто вживалося, і навіть від
законодавства, дійсного протягом останніх століть, — підтвердження міцного
зв’язку, який існує між трьома таїнствами християнського втаємничення, і це має
також віддзеркалюватися у способі їхнього уділення. Утаємничення, в дійсності,
— це єдина й неподільна служба, яка здійснює входження в життя Христа, у
спільноту, яка живе в Ньому. Це входження, що почалося з першого поклику до
віри, досягає своєї найвищої точки у пасхальній тайні Христа, у смерть якого ми
занурилися для того, щоб воскреснути у Його воскресінні, яке робить нас дітьми
Божими і храмом Святого Духа. «Помазані» Святим Духом для діл Царства, ми стали
гідними участі в учті Царства. Це служило мотивуючим фактором у формулюванні
канонів 695 і 697, які приписують одночасно або з невеликими проміжками часу
приймати три таїнства: хрещення, миропомазання і Святе Причастя.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Згідно з вченням і досвідом давньої Церкви,
натхнених Новим Завітом, вірні, які отримали есхатологічний дар Духа
воскреслого, вважали, що той самий Дух, що діє в них, уподібнює їх до Христа
Господа. Факт повторного народження, яке вони отримали підчас хрещення, стаючи
Божими дітьми, спадкоємцями Божого Царства,</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">41</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">виправданими, відкупленими і освяченими, повів за
собою повне входження в Божий народ. Найвищим «знаком» цієї події було
допущення на учту Божого Царства. Тому це неподільне таїнство обов’язково, з
найточнішою послідовністю, подавалося в одному літургійному контексті.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">З тієї хвилини вірний ставав саме таким, разом
з усіма титулами й функціями, які приносило це нове життя у Христі й у Святому
Дусі <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Рим. 8, 9)</i>, без винятку.
Тому була одна служба, бо є одне і неподільне діяння Святого Духа, Отця і Сина.
Така практика існувала у житті всіх Церков упродовж перших століть<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn41" name="_ftnref41" style="mso-footnote-id: ftn41;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[41]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">З історичних та культурних причин Західна
Церква занедбала таку практику, і таїнства втаємничення уділялося дітям не
одночасно, але в різних наступних моментах. Однак, на Сході прадавня практика
залишалася незміненою і неперервною. Цей зв’язок є настільки міцним, що у
досить багатьох контекстах термін «хрещення» звичайно означає всі три фази
християнського втаємничення: це назва, яку надається йому в багатьох рукописних
чи друкованих евхологіонах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Ця практика протягом останніх століть
змінилася у різних Східних Католицьких Церквах підтиском зовнішніх впливів,
який базувався на духовному і пасторальному розумінні, запозиченому від
латинників. Такий підхід був зрозумілий, але чужий по відношенню до органічного
розвитку і суперечив динамізмові власної східної спадщини. Там, де традиційна
практика була втрачена, застосування норм, які містить <i>Кодекс,</i>
вимагатиме правдивої реформи, аналогічної</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">до тієї, яку соборна <i>Конституція про Святу
Літургію</i> вимагала від</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">латинської</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">літургії. Хоч не треба поспішати, проте необхідно глибше вивчати давню
практику, про яку свідчать відповідні рукописи і друковані тексти, редаговані
східними католиками і православними. Також треба брати до уваги практику, </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">42</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">яку
ще сьогодні стрічаємо у православних. Потрібно надати необхідні інструкції і
вказівки з тим, щоб мотивація була зрозуміла всім: духовенству, богословам і
християнському людові. Вводячи вдію відновлену практику, треба дбати проте, щоб
не переривалася необхідна поступова катехизація новоохрещених дітей, як тільки
вони будуть готовими наблизитися до розуміння таїнств віри, і треба
продовжувати аж поки вони не досягнуть [у цьому] зрілості. Участь дітей у
коротких, але регулярних моментах літургійних богослужінь є вже само по собі
цінним елементом катехизи, тому що вона вводить їх безпосередньо у життя Церкви
при допомозі втаємничення, яке не є настільки теоретичним чи раціональним,
проте ефективним, вводячи їх у молитовний клімат, де здійснювані жести справді
впроваджують їх у невидиму дійсність. Весь процес також вимагатиме творчих
зусиль, щоб відповідно вкласти нову практику в контекст сучасного життя. Це
втручання, хоч нелегке, проте неминуче, якщо бажається справді оживити власну
традицію на користь Вселенської Церкви.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">43.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Богословське
значення таїнств втаємничення</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У хрещенні особа звільняється від гріха,
відроджується до нового життя, зодягається в Христа і стає членом Церкви<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn42" name="_ftnref42" style="mso-footnote-id: ftn42;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[42]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. у
миропомазанні особа позначається печаттю дару Святого Духа<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn43" name="_ftnref43" style="mso-footnote-id: ftn43;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[43]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Повне
втаємничення завершується прийняттям Євхаристії, таїнством не тільки єднання
особи з Христом, Головою Містичного Тіла, але також і єднання всіх вірних,
членів Тіла, що живуть новим життям у Ньому. Споживання Тіла і Крові
воплоченого Слова веде християнина до вдосконалення таким чином, що це вже не
він живе, але Христос живе у ньому <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
Гал. 2, 20)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 28.3pt; text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK" style="color: red;">[43]</span><span lang="UK"> Здійснення
таїнств християнського втаємничення є видимим жестом, який дає дар любові, що
жертвує людству небесний Отець у Його воплоченому Синові, і робить учасниками
вічного життя кожного, хто слухає Слово Христа і вірить у того, хто Його послав
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Йо. 5, 24)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: 4.5pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">44.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Важливість приготування до хрещення і роль
хресних батьків</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Хрещення — це таїнство, дароване тим, хто
вірить і хоче належати до Христа. Усі християнські обряди, як східні, так і
західні, приписують, щоб перед обрядом хрещення відбулося приготування, яке
складається з двох елементів: наближення кандидата до Господа і — безпосередньо
перед самим хрещенням — приєднання до Христа і відповідне зречення Сатани і сил
зла. Прикладом цього є гомілії святого Йоана Золотоустого або його сучасника
Мар Теодора з Мопсуе</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">c</span><span lang="UK">тії, які наголошують на невідкладності цього виміру введення у Христові
таїнства.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Обрядові формули, які виражають таку настанову
повинні відповідати фактичному бажанню самих кандидатів, якщо це стосується
дорослої людини<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn44" name="_ftnref44" style="mso-footnote-id: ftn44;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[44]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, або тих, що беруть на себе
відповідальність за забезпечення християнського виховання, якщо йдеться про
дітей<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn45" name="_ftnref45" style="mso-footnote-id: ftn45;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[45]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Стосовно цього питання, «відповідно до
найдавнішого звичаю Церков, той, хто має бути охрещеним, повинен мати принаймні
одного хресного батька, який зобов’язаний представити кандидата і намагатися,
щоб після хрещення ця особа могла вести християнське життя, відповідне
хрещенню, і сумлінно виконувати пов’язані з ним обов’язки» (кан. 684).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Щоб забезпечити все це, у кан. 686 § 2 <i>Кодексу
Канонів Східних Церков</i> підкреслюється вимога відповідного приготування: «Парох
повинен старатися, щоб батьки дитини, яка має бути охрещеною, </span><span lang="UK" style="color: red;">[44]</span><span lang="UK"> а також ті, що мають
прийняти обов’язки хресних батьків, були належно обізнані із значенням цього
святого таїнства і пов’язаними із ним обов’язками та відповідно підготовлені до
прийняття таїнства». Було б також корисним дізнатися про способи, прийняті
іншими Церквами<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn46" name="_ftnref46" style="mso-footnote-id: ftn46;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[46]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, для того, щоб забезпечити
серйозність навернення, якої вимагає християнське втаємничення.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">45.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Як
розрізняти</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark51;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">фази обряду
хрещення</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Християнське втаємничення — це процес
навернення, акцентований деякими обрядовими моментами, які реалізують мудру
педагогіку спасіння.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Сьогодні, у більшості випадків, обряд хрещення
здійснюється разом з обрядами, які є приготуванням до нього. Вже сама природа
поступового поетапного навернення робить корисним відновлення прадавнього
розрізнення в часі між підготовчою частиною і властивим обрядом хрещення.
Відновлення такого розрізнення буде особливо промовистим щодо хрещення
дорослих.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">46.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Служитель
таїнства хрещення</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">На відміну від латинської традиції (кан. 861 §
1 <i>Кодексу Канонічного Права),</i> звичайно проведення обряду хрещення у всіх
Східних Церквах, <i>як скaзано у Кодексі Канонів Східних Церков </i>кан. 677 §
1, зберігається за тими, хто зодягнений благодаттю священства, тобто
єпископами, пресвітерами, виключаючи дияконів, яких рукоположено «не для священства,
але для служіння»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn47" name="_ftnref47" style="mso-footnote-id: ftn47;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[47]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У випадку необхідності, згідно з кан. 677 § 2,
обряд хрещення можуть також законно уділяти диякони, прислужащі, члени
інститутів посвяченого життя, а також і «будь-який інший вірний християнин»,
але не просто «будь-яка особа з відповідним наміром»,</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">45</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">як це вказано для Латинської Церкви у кан. 861 § 2 <i>Кодексу
Канонічного Права.</i> Таке розрізнення підкреслює, що хрещення спасає особу
шляхом введення її у церковну спільноту. Тому лише член спільноти може уділяти
хрещення.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Про введення до церковної</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">спільноти говориться також у
<i>Кодексі Канонів Східних Церков</i>, коли стверджується, що «його уділяння
належить... до власного пароха того, хто має бути охрещеним, або до іншого
священика за дозволом цього пароха чи місцевого ієрарха» (кан. 677 § 1), і що «на
чужій території нікому не дозволяється уділяти хрещення без відповідного
дозволу» (кан. 678 § 1).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">47.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Хрещення
треба приймати у своєму власному обряді</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">За винятком особливих обставин, які повинні
бути підтверджені компетентною владою, абсолютно не схвалюється практика
просити про хрещення в іншому обряді, чи то з естетичних міркувань, чи через
дружні стосунки зі священиком, чи з будь-яких інших причин. За винятком випадку
відсутності священика власного обряду, прийняття хрещення повинно видимо
свідчити про входження у власну Церкву <i>свого права.</i> З цієї причини у
кан. 683 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i> сказано, що: «Хрещення повинно уділятись
згідно з літургійними приписами Церкви <i>свого права,</i> до якої згідно з
правом, має бути приналежний той, хто приймає хрещення».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.9pt; text-indent: 4.5pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">48.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Обряд повинен бути повним і здійснюватись через
занурення</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Компетентна влада окремих Церков <i>свого
права</i> повинна подбати, щоб були видані відповідні вказівки щодо уникання
тих змін чи скорочень, які можуть бути шкідливими чи позбавляти значення різні
моменти, які складають обряд: підготовчі дії екзорцизмів і зречення Сатани,
освячення води і оливи, помазання оливою оглашенних перед хрещенням і одягання
по хрещенні. Багато літургійних книг приписують для звичайного уділення
хрещення обряд потрійного занурювання. Збережений традицією Східних Церков, це
— змістовний і експресивний обряд, який все ще діє і схвалюється у Західній
Церкві<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn48" name="_ftnref48" style="mso-footnote-id: ftn48;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[48]</span></span><!--[endif]--></span></span></a></span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;">.</span><span lang="UK"> Однак від нього
надто часто відступають з простих причин зручності. Тому компетентні власті
повинні виважено і енергійно шукати шляхів його відновлення.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">49.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Значення
миропомазання</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Миропомазання, про яке <i>сказано</i></span><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">у</span></i><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">кн. 692-697 Кодексу
Канонів Східних Церков,</span></i><span lang="UK"> — так називають на Сході
таїнство, яке у <i>Кодексі Канонічного Права</i> має назву конфірмація. Такі
відмінні визначення того самого таїнства можуть відноситися до традиційного
розуміння, які по суті є ідентичними, але по-різному акцентовані: кожне
наголошує і підкреслює уподобаний один аспект, у Східних Церквах — досконале
введення у тайну Христа, а в Латинській Церкві — набуту здатність особи
свідчити про свою віру.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 692 <i>Кодексу Канонів Східних Церков,</i>
згідно зі східними традиціями, не вимагає, щоб помазання відбувалося через
покладення рук, чим воно відрізняється від приписів латинської літургії<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn49" name="_ftnref49" style="mso-footnote-id: ftn49;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[49]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">50.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Служитель
таїнства миропомазання</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 694 стверджує, що: «...на підставі
традицій Східних Церков помазання святим миром уділяє священик сукупно з
Хрещенням або роздільно», а у кан. 696 § 1 уточнено, що: «...усі священики
Східних Церков можуть правосильно уділяти миропомазання </span><span lang="UK" style="color: red;">[47]</span><span lang="UK"> сукупно з хрещенням або роздільно
всім вірним кожної Церкви <i>свого права,</i> навіть Латинської Церкви».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Східні пресвітери нехай дуже розважливо
користуються своїм правом помазувати вірних латинського обряду, спілкуючись
якомога більше з компетентними ієрархами тої Церкви. Справді, у Латинській
Церкві конфірмація уділяється дітям окремо в кінці поступової катехизи, яка
сама по собі є частиною християнського втаємничення. Факт миропомазання вірних
Латинської Церкви, які не отримали цієї формації, може пошкодити органічне ціле
християнського втаємничення, яке існує у Латинській Церкві.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Практика Східних Церков відрізняється від
латинської, і це виражено у кан. 882 <i>Кодексу Канонічного Права, у</i> якому
сказано: «...звичайним розпорядником миропомазання є єпископ», навіть якщо
пресвітер також може здійснити його, якщо матиме відповідне повноваження «а
підставі загального права або спеціального дозволу компетентної влади». Творене
за різних обставин, латинське право наголошує на принципі, проголошеному
Ігнатієм Богоносцем, про необхідну єдність Церкви і духовенства навколо
єпископа<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn50" name="_ftnref50" style="mso-footnote-id: ftn50;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[50]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. У східній традиції цей
аспект представлено освяченням святого мира, здійснити яке має право лише
єпископ або, згідно з нормами партикулярного права, тільки патріарх<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn51" name="_ftnref51" style="mso-footnote-id: ftn51;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[51]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, який
здійснює це освячення з великою урочистістю. Таке збережене за патріархом право
вказує на узи сопричастя, що виходить за межі окремих єпархій, у кожній Церкві <i>свого
права.</i> Отож, хай ці давні традиції вірно зберігаються і надалі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">51.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Причастя
неофітів</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У кан. 697 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
приписано, щоб Євхаристія приймалася якнайшвидше після хрещення і
миропомазання, згідно з приписами Церкви <i>свого права.</i> Кан. 710
повертається</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">48</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">до
питання євхаристійного причащання новоохрещених дітей і наголошується на
дотримуванні щодо цього приписів літургійних книг Церкви <i>свого права.</i>
Цей закон, характерний для Східних Церков, потребує деякого роз’яснення.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">З уже відомих причин, норми, що стосуються
причастя неофітів, не можна знайти у законодавстві деяких Східних Католицьких
Церков, у яких часто відкладається перше причастя до досягнення дитиною
шкільного віку. Тому завданням компетентних властей є вжити заходи для
повернення попередньої практики і розробити норми, які більше відповідали б
їхній власній традиції.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Відтак, щодо приписів, викладених у
літургійних книгах, які стосуються цього самого питання, потрібно відзначити,
що у більшості випадків — як у цих Церквах, так і в Церквах, які дотримуються
давніх традицій, — вони не дають належних вказівок, вважаючи, що обряд хрещення
взагалі був призначений для дорослих, а поступово застосовувався до дітей, без
введення будь-яких специфічних змін у Східних Церквах. Цю тему розглядається в
підручниках пасторальної</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">сакраментології. Деякі практичні поради можна почерпнути з досвіду
Православних Церков.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Зрештою, уділення Євхаристії новоохрещеним
дітям не обмежується лише до хвилини звершення втаємничення. Євхаристія — це
хліб життя, і дітей треба постійно ним годувати від того часу, щоб вони духовно
зростали. Спосіб їхньої участі у Євхаристії відповідає їхній спроможності:
спочатку він буде відрізнятися від того способу, що в дорослих, неминуче менш
свідомо і менш раціонально, але поступово буде розвиватися через благодать і
педагогіку таїнства, зростаючи аж до «звершеності мужа, до міри повного зросту
повноти Христа» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Еф. 4, 13)</i>. Таїнство
— це завжди дар, який діє ефективно, по-різному, бо і люди є різними. Особливі богослужіння,
які стосуються різних етапів зростання людини, можуть бути корисними для
педагогіки віри і супроводжувати необхідну катехизацію дітей і молоді, але
повинно бути зрозумілим, що втаємничення у тайну Христа буде повністю здійсненим
лише після отримання перших трьох таїнств. </span><span lang="UK" style="color: red;">[49]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">52.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Обряди
входження у чернече життя</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Упродовж століть, особливо після закінчення
переслідувань, багато християн, згуртовуючись у різні спільноти, вибрали
свідчення своєї радикальної приналежності Божому Царству, деякі при цьому
утворювали чернечі групи, інші пустельницьким чи анахоретським життям вирішили
присвятити себе з більшою свободою <i>єдиному, що потрібне.</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Важливість чернечого життя і корисність
відновлення його сили у Східних Католицьких Церквах підкреслювалось у численних
офіційних документах. Таку орієнтацію можна побачити у соборному декреті </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Unitatis</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Redintegratio</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 15); <i>у Кодексі Канонів Східних Церков,</i> який присвячує
сімдесят канонів (кан. 433-503) цій темі; і в достатньо змістовному Апостольському
листі </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientale</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(чч. 9-16).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Християни Сходу дають спільне свідчення
традиції, трактуючи посвячення у чернече життя строго аналогічним хрещенню, за
допомогою формул, символів і жестів, що нагадують ті, що використовуються для
втаємничення у християнське життя.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Літургійні богослужби чернечих облечин
призначені для підкреслення того, що отримання чернечого одягу свідчить про
ототожнення з воскреслим Господом, так, що чернець може сказати разом з Павлом:
«Живу вже не я, а живе Христос у мені» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Гал.
2, 20)</i>. Фактично, чернець одягає новизну життя воскреслого Господа і,
благодаттю сили, отриманої від Святого Духа, вступає в боротьбу проти сил зла,
так, щоб перемога Пасхи поширилася до краю землі, на славу єдиного Отця.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Обряди введення у чернече життя у різних
Східних Церквах є невід’ємною частиною літургійних традицій і цінним джерелом
для пояснення найглибшого значення християнського монашества. </span><span lang="UK" style="color: red;">[50] <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Тому необхідно зберігати ці обряди,
використовувати їх для складення суто чернечих обітів і черпати в них натхнення
також для складання обітів у чинах і богопосвячених згромадженнях Східних
Церков.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
VIII</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">БОЖЕСТВЕННА ЛІТУРГІЯ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">53.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Значення
Божественної літургії</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Центром християнського богопочитання є звершення
Божественної Літургії. Цей термін, використаний у <i>Кодексі Канонів Східних
Церков,</i> не є одинокий. Він є більш характерний для Церков грецького
походження, але зустрічається і в інших традиціях, однак поряд з ним існують
такі терміни, як Жертва, Освячення, Таїнство, Жертвування і Жертвоприношення,
Євхаристія чи Подяка, Ламання хліба та інші.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Навіть якщо ці терміни стосуються
безпосередньо таїнства Тіла і Крові нашого Господа, то вони також вказують на
богослужіння у своїй повноті, вираженій у двох частинах: перша з них
зосереджена на Слові Божому, а друга — на обряді Євхаристії.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">Соборна Конституція про Святу Літургію </span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-font-style: italic;">повчає, що Христос<i> </i></span><span lang="UK">присутній у своєму Слові, бо це саме Він говорить, коли у Церкві
читають Святе Письмо<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn52" name="_ftnref52" style="mso-footnote-id: ftn52;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[52]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Далі
уточнює, що проповідування є невід’ємною частиною літургійного дійства, і наполягає,
щоб його здійснювати правильно і належно, черпаючи насамперед зі Святого Письма
і літургії<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn53" name="_ftnref53" style="mso-footnote-id: ftn53;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[53]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, що є проголошенням дивних
Божих діл в </span><span lang="UK" style="color: red;">[51]</span><span lang="UK"> </span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">i</span><span lang="UK">сторії
спасіння. Тому потрібно пильнувати, щоб проповідь ніколи не опускалася підчас
звершення Божественної Літургії, принаймні в неділі і приписані свята.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Про багатство другої</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">частини Божественної</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Літургії, а особливо
Причастя, яке є її завершенням, чудово сказав Микола Кавасила: «Таким
досконалим є це таїнство Причастя і настільки перевищує будь-яке інше таїнство,
що веде до самої вершини усіх благ. У ньому міститься і остаточне сповнення
всіх людських прагнень, у ньому осягаємо Бога і Бог єднається з нами у
найдосконалішому союзі. (...) Оскільки для нас не було можливим піднятися до
причастя його благ, Він зійшов аж до нас, приймаючи наші умови. Він так
досконало об’єднався з людською природою, що подає нам власне тіло і кров,
прийняте від нас, причащаючи нас собою. Тим-то причащаючись Його Тіла і Крові,
ми приймаємо Бога у свої душі, бо це Боже Тіло і Кров, Його душа, розум і воля,
не є нічим меншим від Його людської природи»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn54" name="_ftnref54" style="mso-footnote-id: ftn54;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[54]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">54.</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark61;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Анафори у Божественній літургії</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У сповнюванні божественних таїнств текст
анафори виблискує, як дорогоцінний скарб. Східні анафори належать до шанованої
давнини: часто, згідно з живою традицією Церков, їхнє походження пов’язується з
апостолами або святими первісної Церкви, чи іншими важливими постатями в
історії Церков. Анафори в акті жертвоприношення є проголошенням хвали і благодарення
Богові й епіклезою — призиванням Святого Духа.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Зі скарбу численних — у залежності від різних
Церков — анафор треба потурбуватися про можливість використання більшого числа
текстів, серед яких деякі вже вийшли сьогодні з вжитку, але їх потрібно
відновити. Пам’ятаючи проте, що анафора є правдивим </span><span lang="UK" style="color: red;">[52]</span><span lang="UK"> шедевром містагогійного богослов’я,
варто вивчати шляхи, при допомозі яких, принаймні за деяких обставин, її можна
б проголошувати вголос, щоб почули вірні. Священики нехай подбають про
формування народу згідно з цим богослов’ям, яке так виразно присутнє в анафорах.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">55.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Різні
функції у звершенні Божественної Літургії</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">Соборна Конституція про святу літургію </span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-font-style: italic;">говорить, що Церква<i> </i></span><span lang="UK">«палко бажає, щоб вірні Христа, коли вони присутні на цьому таїнстві
віри, не були сторонніми чи мовчазними глядачами. Навпаки, через краще
розуміння обрядів і молитов, вони повинні брати участь у священнодійстві,
будучи свідомі того, що вони роблять» (ч. 48). Кан. 699 <i>Кодексу Канонів
Східних Церков </i>дотримується тої самої думки, вказуючи на особливу функцію
кожного учасника Євхаристійного священнодійства: «Повноваження звершувати
Літургію мають тільки Єпископи і священики» (§ 1), — а це означає, що її не
можна звершувати без них; «Диякони разом з єпископами і священиками власним
служінням, відповідно до приписів літургійних книг, беруть тіснішу участь у звершенні
Божественної Літургії» (§ 2); «Інші вірні, завдяки хрещенню і миропомазанню,
збираючись на служіння Божественної Літургії, беруть діяльну участь у Жертві
Христовій у спосіб, визначений літургійними книгами або партикулярним правом, і
то повніше, якщо з цієї ж Жертви приймають Тіло і Кров Господа» (§ 3).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">56. Архиєрейська літургія</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Текст </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Sacrosanctum</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Concilium</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">що черпає натхнення з
листів св. Ігнатія з Антіохії, стверджує, що «основний прояв Церкви полягає у
повній, активній участі цілого святого Божого народу у тому самому літургійному
богослужінні, особливо в Євхаристії, в одній молитві, на одному престолі при
якому стоїть єпископ, оточений </span><span lang="UK" style="color: red;">[53]</span><span lang="UK"> колегією священиків і служителів» (ч. 41). Це вимагає дуже уважного
ставлення до єпархіального літургійного життя навколо Єпископа, тому
катедральний собор є правдивим святилищем кожної помісної Церкви: літургія в
ньому повинна звершуватися зразково. Це чудово поєднується зі зразковою
природою літургійних богослужінь у монастирях, які завжди у традиціях Східної
Церкви зберігали правдивий взаємообмін з літургійними богослужіннями
катедральних соборів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">57.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Співслужіння</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 700 § 2 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
поручає співслужіння з єпископом чи з іншим священиком, «тому що так належно
виявляється єдність священства і жертви». У багатьох соборових текстах
підкреслюється, що таким чином проявляється єдність всієї Церкви. Отже, йдеться
про спосіб дуже промовистий. Однак можуть бути випадки, коли не варто
співслужити, особливо тоді, якщо кількість священиків непропорційно більша за
кількість присутніх мирян. Літургійне богослужіння, як «ікона» Церкви, повинне
віддзеркалювати природу ієрархічно вираженої спільноти, яка складається не лише
із духовенства, але з цілої спільноти тих, хто під їхнім проводом живе у
Христі. Треба уважати на те, щоб співслужителів не було забагато, аби не
займали те місце нави, де перебувають вірні, тобто не виходили за межі
святилища, чи займали площу святилища таким чином, що це перешкоджало б гідному
проведенню богослужіння. Звичайно, співслужіння це так чи інакше краще від так
званих індивідуальних богослужінь без людей. Індивідуальні богослужіння
Євхаристії на багатьох престолах у тому самому місці і часі категорично
заборонені. Така заборона, очевидно, не стосується одночасних і синхронних богослужінь,
які інколи є дозволені, особливо в традиціях Західної Сирії та Ефіопії.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 701 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
подає вказівки, як провести богослужіння при співслужінні єпископів і
священиків різних </span><span lang="UK" style="color: red;">[54]</span><span lang="UK"> Церков <i>свого права.</i> Тут підтверджується поручення, щоб уникати
будь-якого літургійного синкретизму, як також потрібно використовувати
відповідні ризи і відзнаки власної Церкви <i>свого права. </i>Це найбільш
виразний спосіб показу розмаїття церковних традицій і їхнього зближення в
єдності Церкви. Саме це є важливим символом майбутньої єдності у
різноманітності і засобом захисту Східних Церков та їхньої особливості від
будь-якої асиміляції, особливо там, де вони в меншості.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Звертаючись до різних форм участі у здійсненні
Євхаристії, <i>Кодекс Канонів Східних Церков</i> неодноразово нагадує нам про
потребу дотримуватися приписів літургійних книг</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">і партикулярного права<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn55" name="_ftnref55" style="mso-footnote-id: ftn55;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[55]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Така
вимога стосується також і співслужіння, враховуючи, що способи його
використання в різних Церквах <i>свого права</i> і різних обрядових родинах є
відмінними. Помітним фактом є те, що практика, недавно започаткована у західних
літургіях отримала натхнення здебільшого з візантійської традиції. Але ця
практика розглядалася у світлі їхніх власних проблем і тому мала дещо інші
результати. Участь в цій самій євхаристійній Жертві може виявлятися у різних
формах, кожна з яких має особливу цінність, яку потрібно органічно розвивати і
зберігати. Посилання на приписи літургійних книг — це заклик до активного
вивчення своєї власної традиції і формулювання вказівок, які б шанували її
правдивий Дух.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">58.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Хто
повинен уділяти Пресвяту Євхаристію</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У кан. 709 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
вказується, що уділяти Пресвяту Євхаристію належить священику чи також диякону,
якщо це дозволено партикулярним правом Церкви <i>свого права.</i> Наступний
параграф дає Синоду Єпископів патріаршої Церкви чи Раді Ієрархів право
встановлювати норми, згідно з якими<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK" style="color: red;">[55]</span><span lang="UK"> інші вірні християни також
зможуть уділяти Пресвяту Євхаристію.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Давати доручення диякону чи навіть іншим
вірним уділяти Пресвяту Євхаристію регулюється вказівками партикулярного права.
Однак</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">треба
пам’ятати, що ці вказівки повинні бути співзвучними з особливим контекстом
літургійної традиції, в яку вони вводяться. Потрібно також пам’ятати, що всі
східні традиції підкреслюють велич таїнства Святого Причастя. Стародавній
асирійсько-халдейський коментатор описує вхід зі священними дарами до вірних
такими словами: «Святий гряде на дискосі і в чаші, у славі і величі, у
супроводі пресвітерів і дияконів, у величній процесії. Мільйони ангелів і
вогненних слуг Святого Духа йдуть перед Тілом нашого Господа, прославляючи
Його. Всі люди й усі сини Церкви радіють, коли бачать Тіло, що йде від престолу»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn56" name="_ftnref56" style="mso-footnote-id: ftn56;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[56]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Отже,
метою зберігання за священиками права уділяти Пресвяту Євхаристію є наголошення
на її найвищій святості. Навіть якщо це виключає застосування інших критеріїв,
так само оправданих, а також вимагає зректися якоїсь вигоди, існує небезпека,
що зміна традиційного способу може спричинити неорганічне втручання щодо
духовної обстановки, про яку йде мова. Тому варто, щоб право уділяти Пресвяту
Євхаристію кимось іншим, а не єпископом чи пресвітером, чи дияконом, якщо це
дозволено партикулярним правом кожної Церкви <i>свого права,</i> надавалося
лише в екстремальних випадках.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">59.</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark66;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Пресвяту Євхаристію треба уділяти під двома видами</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Пресвяту Євхаристія треба уділяти під двома
видами: освяченого хліба і вина. Тому звичай уділяння Причастя лише під
виглядом хліба, що іноді сьогодні трапляється через латинський </span><span lang="UK" style="color: red;">[56]</span><span lang="UK"> вплив, потрібно відкинути
без зволікань. Таку практику потрібно розглядати як недавнє нововведення,
цілковито чуже для східної традиції. Відновлення звичного способу уділяння
Пресвятої Євхаристії під обидвома видами можна полегшити, використовуючи
відповідні засоби та дотримуючись норм і звичаїв власної обрядової традиції.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">60. Пресвяту Євхаристію треба уділяти під час
Божественної літургії</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Участь вірних у Жертві Христа буде повніша,
якщо протягом богослужіння вірні, після причащання священика, приймають Тіло
Господа з тої самої Жертви. Такий спосіб, що черпає натхнення у </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Sacrosanctum</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Concilium</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 55), підкреслює важливість Святого Причастя і, в той же час, зв’язок
між ним і принесенням Євхаристійної Жертви. З цієї причини кан. 713 § 1 <i>Кодексу
Канонів Східних Церков</i> визначає, що «Пресвяту Євхаристію слід уділяти під
час Божественної літургії, хіба що виправдана причина радить щось інше». Таку
практику треба вважати єдино нормальною, за винятком причастя хворих, чи причастя
вірних в Літургії Передшеосвячених Дарів у алітургійні дні.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">61. Уділювана Пресвята Євхаристія повинна бути
освячена під час того самого </span></i><i><span lang="UK">богослужіння</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Рубрики всіх літургійних книг вимагають, щоб небесний
Хліб, уділений вірним, був освячений під час тої самої служби, а не взятий з
резервної Євхаристії, що зберігається з попереднього</span><span lang="UK" style="color: red;"> [57]</span><span lang="UK"> разу, хіба що за винятком випадків
гострої потреби. Вселенські Архиєреї Венедикт </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">XIV<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn57" name="_ftnref57" style="mso-footnote-id: ftn57;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span style="color: black;">[57]</span></span><!--[endif]--></span></span></a></span><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">та Пій ХІІ<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn58" name="_ftnref58" style="mso-footnote-id: ftn58;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[58]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
особливо підкреслювали цей припис, що є у повній гармонії зі східною традицією.
Очевидно, що учасники гостини отримують їжу зі столу, при якому вони присутні,
а не з іншого. Усе, що суперечить цьому, буде затьмарювати суть Євхаристії, яка
не тільки означає приватне сопричастя особи з Господом Ісусом, але також
взаємне сопричастя у містичному Тілі Христа всіх учасників, саме через причастя
одного і того ж Євхаристійного Тіла Христа. Правильна практика відповідає
особливо значенню обряду ламання хліба, що існує ще з часів установлення
Євхаристії. Цей обряд є настільки важливим, що став технічним висловом, який
означає євхаристійне богослужіння вже в апостольський і післяапостольський
періоди. Ідеться про єдиний святий Хліб, розламаний і розданий, та Кров з
однієї чаші, пролитої за всіх і жертвуваної всім на спасіння.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">62.</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark69;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">Євхаристійний піст.</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Суворе дотримування євхаристійного посту було
одностайною традицією, навіть якщо були відмінності в її формах у всіх Східних
і Західних Церквах, аж до часу перших реформ, проведених у цій сфері Папою Пієм
XII. Воно виражало і продовжує виражати турботу про належне духовне
приготування, щоб гідно прийняти Євхаристію, життєдайний Хліб, що зійшов з
небес. Щоб полегшити доступ до Євхаристії, цю практику значно спрощено в
Латинській Церкві. За цим прикладом пішли багато Східних Католицьких Церков, в
той час, як</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">некатолицькі Церкви зберігали власні звичаї, навіть якщо і менш суворо.
Зміна в дотримуванні євхаристійного посту сприяла розвитку більшої участі у
Євхаристії, хоча інколи приводила до послаблення усвідомлення надзвичайної
цінності і значення звершеного таїнства. Кан. 707 § 1 <i>Кодексу Канонів
Східних Церков</i> відносить до партикулярного права докладні</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">58</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">приписи стосовно цього
питання. Треба зважити доречність відновлення, принаймні часткового,
старовинних норм посту у Східних Католицьких Церквах, водночас беручи до уваги
значення традиційної практики, яка не завжди точно співпадає з латинським
розумінням, а також і потребу пристосуватися до змінених життєвих умов
сьогоднішнього світу.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;">63</span><span lang="UK">.</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark70;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Алітургійні</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark70;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">дні</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У кан. 704 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
стверджується, що «Божественна літургія може похвально правитись у всі дні, за
винятком тих, які не передбачені приписами літургійних книг Церкви <i>свого
права,</i> до якої священик приписаний». Щоб</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">уточнити, котрі дні є
алітургійними, канон звертається до приписів літургійних книг. Цi приписи не є
однаковими для різних Церков <i>свого права </i>чи, точніше, для великих родин
Східних Церков. Необхідно визнати, що ці приписи, хоча і сформульовані в
літургійних книгах і відповідно зобов’язують у багатьох Церквах <i>свого права,</i>
надто часто виходили з ужитку в останніх часах, також через вплив латинської
традиції. Їхнє занедбання часто веде за собою, окрім занепаду прадавньої традиції
алітургійних днів, затрачення богослужіння Літургії Передосвячених Дарів.
Радісний і святковий вимір Євхаристії, досвідчений як подія, а не як звичка,
був живим у християнську давнину і досі зберігається у багатьох східних
літургіях, занедбання цієї практики сприяє применшенню повного значення
Божественної Літургії, яка інтегрально і урочисто служиться на завершення і як
запечатання довгої дороги приготування, позначеної богослужіннями різного типу.
Щоб відновити елемент, який є таким визначним у спадщині неподільної Церкви,
необхідно іти в напрямі відновлення практики алітургійних днів там, де відносно
недавно вона зникла.</span><a href="https://www.blogger.com/null" name="bookmark71"><span lang="UK" style="color: red;"> <span style="mso-bidi-font-style: italic;">[59]</span><o:p></o:p></span></a></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="mso-bookmark: bookmark71;"><i><span lang="UK">64.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Обов’язок щодо </span></i></span><i><span lang="UK">свят</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 881 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
стверджує, що вірні зобов’язані в неділі і приписані свята брати участь у
Божественній Літургії або у служінні церковного правила, відповідно до приписів
або законного звичаю власної Церкви <i>свого права,</i> а у § 2 його доповнює: «Щоб
вірні могли легше виконувати цей обов’язок, встановлюється час, в якому його
можна здійснити, починаючи від вечірні попереднього дня аж до кінця неділі або
приписаного свята». Таким чином, <i>Кодекс Канонів Східних Церков,</i> беручи
натхнення з </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(ч. 15), дає можливість святкування неділі через участь у Божественній Літургії
або у звершенні богослужб добового циклу. Така можливість підкреслює важливість
богослужб церковного правила і, в якийсь спосіб, уможливлює їхнє правильне
служіння у відповідні години. І таким чином тексти повністю відповідатимуть
годині, коли їх звершують. Фактично, щоденний цикл починається з вечірні,
продовжується вночі з тим, щоб досягнути завершення зранку у Божественній Літургії
чи Євхаристії. Звершення різних частин церковного правила в періоди інші, ніж
передбачено цілою структурою тексту, може призвести до руйнування рівноваги різних
частин і применшення повноти таїнства Євхаристії, для якого вони служать
підготовкою і продовженням. Автентичне літургійне пасторальне богослов’я
повинно брати до уваги складність цих проблем і не обмежуватися простим
копіюванням західної практики. Безпосередніми джерелами для відновлення звичаю
повинні бути приписи літургійних книг, редагованих згідно з автентичними
традиціями різних Церков.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">65.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Час
і місце богослужінь</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Говорячи про час і місце служіння Божественної
Літургії, на відміну від приписів у кан. 931-932 <i>Кодексу Канонічного Права, </i>які
зобов’язують цілу Латинську Церкву, кан. 707 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних
Церков</i> не подає норм для всіх Східних Церков, </span><span lang="UK" style="color: red;">[60]</span><span lang="UK"> а радше вимагає, щоб різні
партикулярні права ввели відповідні норми. Однак, звершення Євхаристії поза
межами священного місця повинна обмежуватись до необхідного мінімуму.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Точна година звершення Божественної Літургії
поєднується також з порядком посту, який є різним у різні дні і періоди року.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Крім того, треба уникати надмірного множення святкових
євхаристійних богослужінь: з одного боку, таке множення перешкоджає служінню
церковного правила; з другого боку, менш розсіяна спільнота і більша
концентрація вірних забезпечує кращу гідність богослужіння.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Особливо пресвітери повинні уникати служіння Божественної
Літургії більше ніж один раз у день, без особливої на те пасторальної причини.
Для будь-яких відхилень від цього принципу потрібен дозвіл і контроль
єпископського уряду.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">При окремому поминанні підчас Божественної Літургії
пожертва для священика міститься у ширшому контексті: принесення в жертву себе
і свого життя Отцеві, в єдності зі всією Церквою, і особливо з убогими; потреби
допомогти в утриманні священика і покритті коштів на богослужіння. Пожертви
вірних на звершення Божественної Літургії, відповідно до їхніх намірень<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn59" name="_ftnref59" style="mso-footnote-id: ftn59;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[59]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, у
випадку більшої їх кількості на день, нехай розподіляються згідно з цілями,
визначеним місцевим ієрархом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">66.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійні
ризи</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Одягання відповідних риз для священнодійства
символічно означає те, що священик залишає буденні виміри щоденного життя, щоб
увійти у присутність Бога у звершенні Божественних Таїн, як навчає св. Павло: «Усі
ви, що у Христа хрестилися, у Христа одягнулися» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Гал. 3,27)</i>. Вірменин Нерсес Шноргалі, католікос з </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">61</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">1165
</span><span lang="UK">р. по </span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">1173 </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">p</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">., </span><span lang="UK">пише: «Ніхто нехай не думає,
що священича одіж є непотрібною і що вона позбавлена таїнства... Йдеться про
вимоги зовнішньої людини для тих, які є у служінні Божих речей. Ми говоримо
також і про внутрішню людину, для якої зовнішній вираз культу є символом
сяючого духовного оздоблення»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn60" name="_ftnref60" style="mso-footnote-id: ftn60;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[60]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Приписи щодо одягання літургійних риз підчас богослужінь,
повинно уточнюватися партикулярним правом, а також, як правило, його можна
знайти в літургійних книгах чи в інших інструкціях літургійного характеру,
виданих компетентною владою. У цій сфері також треба дотримуватися традиційної
практики, зберігаючи цілу цінність власного літургійного мовлення і
утримуватись від копіювання практики інших Церков. Тільки дуже серйозні причини
чи виняткові обставини можуть допускати використання іншої практики. Якщо до
літургійного одягу були внесені невідповідні зміни, потрібно повернутися до
традиційних правил.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Щодо нелітургійного одягу духовенства, то
дозволяється, щоб кожна Церква <i>свого права</i> повернулася до східної
традиційної форми.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">67.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Приготування
хліба і вина</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 706 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
нагадує, що «священними дарами, які жертвуються в Божественній літургії, є
чисто пшеничний хліб (...) і натуральне вино з виноградних грон».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 707 § 1 стосується «приготовлення хліба
для Євхаристії». Оскільки у християнських Церквах відомі різні способи
виготовлення хліба для Євхаристії, то <i>Кодекс</i> вимагає дотримуватися
приписів партикулярного права. Найбільш помітна відмінність існує між
заквашеним хлібом, що його традиційно вживає більшість Східних Церков, і неквашеним
хлібом, який уживають вірмени і римо-католики. В минулому багато дискутувалося
щодо символізму одного і другого виду хліба; часто це було в полемічних тонах,
інколи із застосуванням богословських інтерпретацій. Оскільки в </span><span lang="UK" style="color: red;">[62]</span><span lang="UK"> цій сфері кожна практика
має свою цінність, <i>Кодекс Канонів Східних Церков</i> приписує, щоб кожна
Церква <i>свого права</i> дотримувалася практики, успадкованої від її отців,
тому що у такий спосіб доповнюючі аспекти євхаристійного таїнства виражаються у
символічній формі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Інші відмінності помічаються у формі, наданій
хлібові, призначеному для звершення Євхаристії; у печатках, що наносяться на
нього; у молитвах, що супроводжують приготування; в іменах, якими його
окреслюють, і т.п. Для кожної з цих особливостей треба дотримуватися вказівок,
поданих у літургійних книгах.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Щодо вина, то необхідно підкреслити, що
правило, вказане у <i>Кодексі Канонів Східних Церков,</i> відрізняється від того,
що сказано у кан. 924 § 1 <i>Кодексу Канонічного Права,</i> який уточнює, що
вино треба змішувати з невеликою кількістю води. Таке змішування не згадується
у <i>Кодексі Канонів Східних Церков,</i> тому що воно не застосовується у
Вірменській Церкві, і тому його не вважається зобов’язуючим правом всіх Східних
Церков.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Обряд теплоти (додавання теплої води в</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">чашу перед
причастям), який існує у Церквах, що походять з константинопольської гілки, і,
на жаль, забутий у деяких Греко-Католицьких Церквах, повинен бути відновленим.
Це саме стосується й інших численних елементів богослужіння, якщо вони не
вживаються.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">68.</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Потрібно</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">вживати</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">літургійні</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">ризи</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">і</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">хліб</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">власного</span></i></span><span style="mso-bookmark: bookmark75;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">обряду</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Стосовно приготування хліба і літургійних риз,
кан. 707 § 2 дозволяє «усунувши здивування вірних... користуватися літургійними
ризами і хлібом іншої Церкви <i>свого права,</i> якщо немає літургійних риз і
хліба власної Церкви <i>свого права».</i> Однак, треба відзначити два обмеження
цього дозволу. Поступка дана тому, що неможливість забезпечення хлібом чи
ризами не повинна стати перешкодою євхаристійному богослужінню заради добра
вірних, яке перевершує необхідні норми при нормальних обставинах. Такий</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">63</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">дозвіл треба використовувати
лише у виняткових ситуаціях, яких не можна узагальнювати, як, наприклад,
випадки переслідування, підпільні богослужіння. Це, звичайно, не звільняє від
обов’язку робити все можливе, аби уникнути такої невідповідності, тобто, щоб
хліб і ризи відповідали вимогам належної літургійної практики. Це навіть більше
стосується випадку з хлібом, оскільки приготування хліба для Євхаристії є
невід’ємною частиною богослужіння і його не можна пропускати без дійсно
серйозних причин. Тому, виключаючи вірменську літургію, коли бракує просфори, у
всіх згаданих вище виняткових випадках, слід вживати нормальний квашений хліб.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Наступна необхідність — це усунення будь-якого
згіршення вірних християн. Необхідно уникати нововведень, які можуть бути погано
зрозумілими через їхню невідповідність з традиційними практиками, до яких
звикли вірні. Також потрібно звернути увагу і на вразливість некатоликів,
особливо тих, хто належить до тієї самої традиції.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">69.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Відкликання
до партикулярного права не означає меншої важливості</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Всі приписи, перечислені у кан. 707, є
відносно другорядними в порівнянні з цілим євхаристійним таїнством. Проте вони
наповнені духовним значенням, що належить до гармонійної системи і уможливлює
оптимальне введення у повне знання євхаристійного таїнства.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Усунення деяких з цих аспектів може призвести
до збідніння загальної картини. їхня важливість повторюється у кан. 713 § 2, в
якому наполягається, щоб «вірні сумлінно дотримувалися приписів Церкви <i>свого
права,</i> до якої приписані, не лише в межах території цієї ж Церкви, а й, по
змозі, в цілому світі».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Слід зауважити, як кан. 707 звертається до
партикулярного права кожної Церкви <i>свого права,</i> яка повинна ввести точні
норми</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">64</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">стосовно Євхаристійного
священнодійства. Це не є применшенням її важливості, а намір виразити бажання
зберегти специфічність і відмінність різних автентичних традицій. Саме
партикулярне право виражає і гарантує власне обличчя і автентичність кожної
окремої літургійної родини чи традиції.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
IX</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">СВЯЩЕНИЧІ СВЯЧЕННЯ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.2pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">70.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Священнослужителі
та літургія</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 323 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
стверджує, що «духовенство, члени якого також називаються священнослужителями,
— це вірні, вибрані компетентною церковною владою, які... призначаються для
того, щоб бути служителями Церкви, беручи участь</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">у</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">місії</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">і владі</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Христа-Пастиря».
Священнослужителі мають особливий зв’язок з літургією, бо багато з їхніх
функцій виражаються у літургії; вони сповнюють у ній функцію, яка є відмінною
від функції інших вірних, та й вони мають частий контакт з нею.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.45pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">71.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійне
формування священнослужителів</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У формуванні священнослужителів потрібно
дбайливо сприяти поступовому зростанню внутрішньої участі у святих таїнствах і
в Тому, який діє у них. Для того, щоб бути містагогами щодо людей, вони повинні
взірцево жити тією ж містагогією. їхня роль у літургії нехай буде джерелом,
поживою і взірцем для життя у повноті отриманої Господньої благодаті. Крім того
нехай будуть вишколені в точному, глибокому ґрунтовному знанні святої літургії,
в її </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">65</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">богословському,
духовному і обрядовому аспектах.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Важливість літургійного життя підкреслюється
також у канонах, що стосуються семінарій. У них стверджується, що літургія
повинна бути джерелом і вершиною життя (кан. 346 § 2, 2); літургію треба
викладати, оскільки вона є конечним джерелом вчення і справжнього
християнського духу (кан. 350 § 3); кандидати до священства мають знаходити в
ній поживу для свого духовного життя (кан. 346 § 2, 3). Тому необхідно, щоб у
східних семінаріях та у формаційних інститутах східних ченців і посвячених осіб
літургійне служіння відбувалося дуже дбайливо і завжди у своїй інтегральній
формі, таким способом, щоб кандидати, завдяки йому, могли формуватися і вивчати
його у всьому багатстві і довершеності, приділяючи достатньо уваги не лише Євхаристії,
а й часослову. Літургія повинна бути правдивим джерелом духовності, у якій
формуються кандидати, та елементом, який би поєднував все те, що вони вивчають,
і місцем, де віровчення стає славословленням і подякою, а життя перемінюється
благодаттю. Така особлива роль, надана літургії, дозволить кандидатам вплітати
її у своє внутрішнє життя настільки, наскільки це конечне, і утримувати їх від
пошуків у сторонніх і неспівзвучних з власною спадщиною середовищах. Кан. 343
приписує, що всі кандидати до священства мають бути виховані у власному обряді,
навіть якщо вони прийняті до семінарії іншої Церкви <i>свого права,</i> або до
семінарії, яка служить для кількох Церков <i>свого права,</i> відкидаючи кожний
протилежний звичай. Це стосується всіх елементів спадщини кожної Східної
Церкви: богословського, духовного, дисциплінарного і найважливішого з них —
літургійного.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in;">
<i><span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">72.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Розрізнення священичих свячень <o:p></o:p></span></span></i></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">Кодекс Канонів Східних Церков</span></i><span lang="UK"> пояснює, що </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">66</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">священнослужителі, пов’язані між собою ієрархічним
сопричастям і поставлені на різних ступенях свячень, по-різному беруть участь у
єдиному, Богом установленому, церковному <span style="mso-bidi-font-weight: bold;">служінні<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn61" name="_ftnref61" style="mso-footnote-id: ftn61;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[61]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<b>
</b></span>З іншого боку, окрім них передбачається можливість інших служінь,
які називаються нижчими ступенями свячень.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У кан. 325 уточнено, що «священнослужителі на
підставі свячень поділяються на єпископів, пресвітерів і дияконів». Кан. 327
додає, що, крім вищезгаданих, також інші служителі допускаються чи
настановляються до служіння Божому народові або до виконання функцій у
літургії; вони одержують нижчі свячення і їх звичайно називають нижчими
духівниками. У цьому ж каноні вказано, що їхній статус визначається лише «партикулярним
правом Церкви <i>свого права</i><span style="mso-bidi-font-style: italic;">»<i>.</i></span>
Намір <i>Кодексу</i> полягає у тому, щоб була пошанована традиція кожної
Східної Церкви <i>свого права.</i><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">73.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Той,
хто одержав нижчі свячення, вже не є більше мирянином</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Коли <i>Кодекс Канонічного Права</i> говорить
про служіння, яке на постійно можуть взяти на себе миряни «через приписаний
літургійний обряд» (кан. 230 § 1), нижчі свячення радше є включені до духовної
ієрархії, відповідно до ступеня кожного. Тому той, хто отримав такий сан, вже
не є мирянином, а стає членом, як це називають літургійні книги більшості
Східних Церков, «духовенства» або «священичого сану». Відмінність між нижчими
санами і священнослужителями спричиняє наслідки також і у способі трактування
кан. 358 <i>Кодексу Канонів Східних Церков,</i> який стверджує, що кандидат «через
дияконські свячення приписується як священнослужитель до єпархії, для служіння
якій посвячується, хіба що, згідно з приписом партикулярного права Церкви <i>свого
права,</i> він уже приписаний до цієї єпархії». Це посилання на партикулярне
право перекликується з кан. 327, який стверджує,</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">67</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">що ті, які «отримали нижчі свячення й загально звані
нижчими духівниками, допускаються чи настановляються до служіння Божому
народові або до виконування обрядів Божественної</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">літургії, то вони підлягають
тільки партикулярному праву власної Церкви <i>свого права».</i> Було б, отже,
корисно, щоб приписування до духовенства іншої єпархії відбулося під час
прийняття нижчих свячень, так, щоб від цієї хвилини служитель був призначений
для повної і постійної форми служби для єпархії.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.45pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">74.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Потрібно
зберігати давнє практикування нижчих свячень</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Неприйнятним є той факт, що різні Церкви <i>свого
права</i> змінюють свої звичаї стосовно традиції нижчих свячень, які свого часу
були однаковими для всіх Церков: фактично, воно має власне особливе значення.
Замість того, щоб відмовлятися від них, реформи партикулярного права різних
Церков повинні радше відновлювати їх для більшої їх значущості і
життєздатності. Це поручається також з причин екуменічного характеру: якщо
Східні Католицькі Церкви мають особливе завдання плекати єдність між усіма
Східними Церквами, між іншим через релігійну вірність стародавнім традиціям<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn62" name="_ftnref62" style="mso-footnote-id: ftn62;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[62]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> не
виглядає корисним вводити відмінність практик стосовно Православних Церков, які
походять зі спільного кореня. Будь-яка зміна, невідповідним</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">чином введена
протягом більш-менш останнього часу, повинна бути докладно переглянута на
основі цих принципів.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">75.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Слід
дотримуватися реального і послідовного звершення священнослужінь</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Нижчі свячення та дияконат не є тільки
формальністю, щоб приготуватися до пресвітерських свячень. Вони забезпечують у
Церкві чітко визначене служіння, і їх як таких повинні ефективно</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">68</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">здійснювати в дефінітивний
спосіб ті, хто не має наміру вступати у пресвітерство, і в достатньо широкий
спосіб ті, хто буде посвячуватися у пресвітери. Це особливо стосується
дияконату. У цьому значенні не потрібно побоюватися надавати нижчий сан, і
навіть дияконат, тим чеснотливим, належно підготовленим і здібним виконувати
прийняті на себе обов’язки, які заявляють про свою готовність служити Церкві,
навіть якщо їм треба продовжувати жити зі своїми родинами і працювати згідно зі
своїм фахом. Таким чином здобуваються священнослужителі, необхідні для гідного
і відповідного звершення літургії, при цьому уникається практика, яка в цьому
випадку відрізняється від латинської, де вона вже не використовується, а саме:
щоб священнослужителі вищого сану виконували літургійні функції, якими повинні
займатися представники нижчого сану (найчастіше трапляється, що пресвітери
виконують обов’язки дияконів), або щоб призначали мирян до постійного
виконування літургійних завдань, які повинен здійснювати служитель; таку
практику потрібно усунути.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.2pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">76.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Дияконат</span></i></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Дияконство було встановлено не для осягнення
священства, а для помочі єпископам і пресвітерам. Колись, насправді, дияконів
уважали їх рукою чи оком; або, як сказав Ігнатій Антіохійський, у гармонії з
ними диякони виявляють вірному народові «заповіді Господні»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn63" name="_ftnref63" style="mso-footnote-id: ftn63;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[63]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Подібну точку зору, яка зберігається у Православних Церквах і відновлюється у
латинській спільноті, потрібно також повністю висвітлювати у Східних
Католицьких Церквах. Повернення його літургійної і позалітургійної місії,
фактично, буде дуже корисним. </span><span lang="UK" style="color: red;">[69]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.7pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">77.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><i><span lang="UK">Право
висвячення кандидата, приписаного до певної єпархії</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 748 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
подає норми, які регулюють право висвячення кандидатів, приписаних до певної
єпархії. У § 2 зазначено, що єпархіальний єпископ не може висвячувати
підлеглого йому кандидата, приписаного до іншої Церкви <i>свого права</i>, без
дозволу Апостольського Престолу, або в деяких випадках, патріарха. Конечність
цього дозволу стосується лише законності чину свячення, і більше стосується
випадків, коли чин свячення відбувається у літургійному обряді, відмінному від
того, до якого належить кандидат, або коли висвячуючий єпархіальний єпископ
просить дозволу здійснити висвячення за обрядом кандидата. Окрім самого чину
свячення, єпископ єпархії чи дієцезії, до якої буде належати кандидат, зберігає
за собою повне право дарувати відпускні грамоти єпископові, який належить до
тої ж Церкви <i>свого права,</i> що й кандидат, з тим, щоб цей міг приступити
до свячень, дотримуючись приписів цього ж обряду.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">78.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Обмеження
на дарування почесних східних відзнак</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Представники духовенства повинні враховувати
умову кан. 388 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i> стосовно використання прав
і відзнак, пов’язаних з наданими їм почестями. Треба утримуватися надавати
відзнаки, що належать до Східних Церков, священнослужителям, які не належать до
Церкви <i>свого права</i> того, хто їх надає. Рівно ж ті сани і пов’язані з
ними права, що були отримані через латинську практику до соборової реформи,
потрібно усувати. </span><span lang="UK" style="color: red;">[70] <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Таким чином, надання таких відзнак не повинні
применшуватися до чистої поверхневості, яка є шкідливою для окремої гідності
східних літургій.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Крім того, не можна надавати чернечі титули, з
відповідними облаченням і відзнаками мирському духовенству, тим більше
одруженому.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
X</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ПОДРУЖЖЯ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">79.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Християнське
подружжя</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Говорячи про подружнє життя, святий Павло,
цитуючи книгу Буття<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn64" name="_ftnref64" style="mso-footnote-id: ftn64;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[64]</span></span><!--[endif]--></span></span></a> додає: «Це
велике таїнство, а я говорю про Христа і Церкву» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Еф. 5, 32)</i>. Ці твердження, які постійно повторюються у всіх
Церквах, вводять нас у розуміння багатогранного багатства подружнього життя.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Подружнє життя пригадує цілий акт творення
всесвіту, який досягає своєї вершини в людині, створеній за образом і подобою
свого Творця, і підкреслює вимір спілкування: особа не створена, щоб бути
самотньою. Покликана, щоб працювати та опановувати землю, вона потребує
помічника, подібного до неї, з якою творить одне тіло.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Таїнство це є ще глибшим, якщо воно «відноситься
до Христа і до Церкви»: у тайні Христа, в дійсності, відкриваються у повноті
стосунки створіння зі своїм Господом, який перевищує його і за Його образом
воно було створене; Він покрив його своєю славою перед падінням і таємно
супроводжує його в усі дні цього життя; </span><span lang="UK" style="color: red;">[71]
<span style="mso-spacerun: yes;"> </span></span><span lang="UK">Він же ж
безпосередньо осяє його у небесному Єрусалимі <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Од. 21, 23)</i>.</span><span lang="UK" style="color: red;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Літургійні тексти виражають цей вимір
спілкування у різноманітних видах, в яких проситься для наречених миру,
досконалої любові, згоди і добробуту; відтак поміркованості, чистого ложа,
бездоганної поведінки, правди; і ще вірності даному слову та постійності у
святому союзі. Цей союз походить від Господа, згідно зі взірцем, який повинен
не лише характеризувати подружнє життя, але й надихати співжиття усієї людської
сім’ї, за прикладом Господа, який прийшов собою знищити ворожнечу, зібрати в
одно роз’єднаних, і примирити всіх з Богом, взявши Церкву за обручницю,
віддаючи себе за неї та очищаючи її так, щоб показати її святою та непорочною <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Еф. 5, 25-27)</i>. Любов між чоловіком
і жінкою стає плодовитою і веде до участі у ділі створення через народження
дітей; а це є здійсненням обіцянки, даної Авраамові, якого вибрав Бог, щоб
стати отцем численних народів; усі вони покликані почитати живого Бога в дусі й
правді.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">80.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Обов’язок
приготування</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 783 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
нагадує душпастирям про їхній обов’язок дбати про вірних, які готуються до
подружнього стану, щоб вони були приготованими та поінформованими про значення
християнського подружжя, про притаманні йому ознаки єдності і нерозривності, на
образ бездоганної злуки Христа з Церквою, і про обов’язки подругів щодо себе і
щодо їх дітей (кан. 776 §§ 1 і 2).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Кан. 784 звертається до партикулярного права
Церкви <i>свого права</i> у справі іспиту наречених та опитування стосовно
їхнього</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">72</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">вільного стану та їхнього
хрещення. Потрібно відзначити, що на відміну від латинського <i>Кодексу Канонічного
Права</i> (кан. 1065), <i>Кодекс Канонів Східних Церков</i> вживає лише термін
хрещення і не посилається на миропомазання. Як вже було згадано раніше,
миропомазання повинно у східній традиції уділятися разом з</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">хрещенням<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn65" name="_ftnref65" style="mso-footnote-id: ftn65;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[65]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">81.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Згода
і форма подружжя</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Невід’ємним елементом для встановлення
подружжя є згода, якою чоловік і жінка взаємно себе віддають і приймають одне
одного (кан. 817). Названа цілковита згода душі має відповідати словам або
знакам, які вживаються у чині вінчання (кан. 824 § 1).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Тільки ті подружжя правосильні, які
укладаються згідно зі священним обрядом, тобто у присутності і за благословення
місцевого ієрарха чи пароха або священика, якому від першого або другого було
надане повноваження благословити подружжя (кан. 828 §§ 1 і 2). Можна правосильно
й дозволено заключити шлюб у присутності самих свідків, якщо не можливо
покликати або з поважної причини доступитись до компетентного священика, згідно
з приписом, або в небезпеці смерті, або якщо розсудливо передбачається, що
такої можливості не буде ще через місяць. У такому випадку, якщо можливо, треба
покликати іншого священика, навіть некатолицького, щоб поблагословив подружжя
(кан. 832 §§ 1 і 2).<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">82.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Обов’язок
дотримання священного обряду</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Потрібно зазначити, що обов’язок дотримуватися
священного обряду, тобто одержати благословення священика для важності подружжя
характерне тільки для східного права. У Латинській </span><span lang="UK" style="color: red;">[73]</span><span lang="UK"> Церкві вимагається лише присутність
місцевого ієрарха або пароха, або уповноваженого священика чи навіть диякона<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn66" name="_ftnref66" style="mso-footnote-id: ftn66;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[66]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, у
східній традиції священик не тільки має бути присутнім, але й має
поблагословити подружжя. Благословляти — означає діяти як правдивий служитель
таїнства, завдяки своїй владі по-священичому освячувати так, щоб подруги були
з’єднані Богом на образ бездоганного шлюбного союзу Христа із Церквою й могли
бути посвяченими один одному таїнственною благодаттю.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 832 § 3 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
також уточнює, що коли, через виняткові обставини, подружжя відбулося лише в
присутності свідків, то подруги повинні якнайскоріше одержати від священика
благословення подружжя.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">83.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Компетенція
благословення подружжя</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Щодо компетенції благословення подружжя, <span style="mso-bidi-font-style: italic;">як <i>Кодекс Канонів Східних Церков, </i>так
і <i>Кодекс Канонічного Права </i>приписують норми<i> </i></span>одного і того
ж характеру: місцевий ієрарх чи парох «всюди в межах своєї території
правосильно благословлять подружжя, чи коли наречені є їх підлеглими, чи якщо
принаймні одна з двох сторін належить до власної Церкви <i>свого права</i>»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn67" name="_ftnref67" style="mso-footnote-id: ftn67;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[67]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
священнослужителя.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Щодо надання повноважень благословення
подружжя, кан. 830 § 1 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i> говорить, що
місцевий ієрарх і парох «можуть надавати священикам будь-якої Церкви <i>свого
права,</i> навіть Латинської Церкви, повноваження благословити подружжя в межах
своєї території». Так само місцевий латинський ординарій чи парох можуть
надавати східним священикам повноваження бути присутніми і благословляти
подружжя вірних</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red; mso-bidi-font-weight: bold;">74</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU; mso-bidi-font-weight: bold;">]</span><span lang="UK"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">латинського обряду<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn68" name="_ftnref68" style="mso-footnote-id: ftn68;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[68]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Необхідно, однак, враховувати, що, за винятком
випадку, коли ієрарх чи парох належать до іншої Церкви <i>свого права,</i>
дотримуючись норми кан. 9<span style="mso-bidi-font-style: italic;">16<i> Кодексу
Канонів Східних Церков,</i></span> богослужіння, щоб було дозволеним, має
відбутися за літургійним обрядом подругів, або одного з них, якщо це
міжобрядовий шлюб<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn69" name="_ftnref69" style="mso-footnote-id: ftn69;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[69]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Тому богослужіння
в іншому обряді є незаконним, але його може дозволити Апостольський Престол, у
кожному окремому випадку.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 831 § 2 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
уточнює, що подружжя слід укладати перед парохом майбутнього жениха, хіба що
партикулярне право велить щось інше або якась слушна причина виправдовує це.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У випадку мішаних подруж між східними
католиками і православними, приписана правом форма вінчання, тобто норма заключення
подружжя в присутності місцевого ієрарха чи пароха або їхнього уповноваженого,
делегованого ними, вимагається тільки для дозволеності; для правосильності ж
вимагається лише священиче благословення<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn70" name="_ftnref70" style="mso-footnote-id: ftn70;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[70]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">84.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Треба
зберігати приписи літургійних книг</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">«Поза випадком необхідності підчас вінчання
слід дотримуватися приписів літургійних книг і законних звичаїв» (кан. 836).
Переглядаючи і ймовірно усучаснюючи літургійні приписи для таких богослужінь,
компетентна влада кожної Церкви <i>свого права </i>повинна уважно оберігати
неповторне багатство власної спадщини, бо воно показує особливе значення
подружжя в рамках історії спасіння та особливо виражає богословськими термінами
тісні зв’язки між нею і подружнім таїнством, яке існує між Христом і Його
Церквою. </span><span lang="UK" style="color: red;">[75]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 39.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">85.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Заручини</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кан. 782 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
звертається до теми заручин, які передують одруженню, стверджуючи, що цим керує
партикулярне право (§. 1), але уточнює, що обіцянка одружитись не дає підстав
вимагати здійснення подружжя. У практиці, яка існує століттями і ще сьогодні
використовується у багатьох Церквах, заручини, які часто називають «обрядом
обручок», звичайно відбуваються разом із шлюбним обрядом, який називають «чином
вінчання».<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Особливе значення обряду заручин полягає в
тому, що він є виявом згоди майбутніх подругів, в той час як вінчання має на
меті безпосередньо ввести їх</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">у повноту подружнього життя. Зміст</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">обряду</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">76</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">заручин передбачає не лише просту обіцянку, а радше
стале зобов’язання. Тому заручини не варто здійснювати поверхнево чи на початку
планів про одруження. Особливі літургійні обряди для перших кроків реалізації
цих проектів — менш серйозні і менш дефінітивні — існують у різних Церквах і є частиною
традиції, яка в даний час не сповнюється в інших. Краще розуміння і можливе
відновлення цих обрядів можуть сприяти освяченню різних моментів у дорозі
християнських пар, аж до її повного завершення.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
XI</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ПОКАЯННЯ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">86.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Значення покаяння</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Йоан Хреститель проповідував у Юдейській
пустелі, кажучи: «Покайтесь, бо наблизилося Небесне Царство» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. З, 2)</i>. Той самий вислів вживав Ісус
Христос на початку свого прилюдного життя <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
Мт. 4, 17)</i>. Петро також розпочав свою апостольську діяльність закликом до
навернення тих, хто був свідком Зшестя Святого Духа вранці в день
П’ятидесятниці <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Ді. 2, 38)</i>.
Саме це завдання Христос доручає апостолам увечері після свого воскресіння,
коли з’являється і навчає їх, що в Його ім’я буде проповідуватись «покаяння та відпущення
гріхів усім народам» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Лк. 24,47)</i>, та
посилає з місією, кажучи: «Прийміть Духа Святого! Кому відпустите гріхи —
відпустяться їм, кому ж затримаєте — затримаються» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Йо. 20, 20-23)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Навернення серця, яке є відповіддю людини на
поклик Бога і змінює орієнтацію її життя через звернення до Господа,
відбувається в багатьох вимірах, серед яких є сокрушення, спокутування,
надолуження. Це навернення включає мислення й поведінку, і вона є в осередку
кожного християнського життя. Фактично, «всі бо згрішили й позбавлені слави
Божої» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Рим. З, 23)</i>, але беручи
участь</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">77</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">у смерті і воскресінні
Христа, можуть одержати відпущення гріхів, тобто вмирати для себе і жити для
Бога <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Рим. 6, 11)</i>.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">87.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Покаяння
пронизує все християнське богопочитання</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Орієнтація на розкаяння, яка супроводжує ціле
християнське життя, постійно проявляється в кожному вияві культу; тому вона
вимагає правди <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Пс. 50 [51], 6)</i>
— постійного визнання гріхів і потреби змінити шлях. Таку настанову знаходимо
впродовж цілого літургійного року і в кожній годині дня, проте особливо явно
вона присутня в підготовчому періоді до свят, а найвиразніше у передпасхальний
період. Ось чому у всіх літургійних богослужіннях як Сходу, так і Заходу з
незапам’ятних часів декілька разів на день мовлять Псалом 50 (51), яким
благають в Бога прощення і просять дару Святого Духа. Покаянний дух виразно
появляється в багатьох святих таїнствах. Хрещення дано нам для «блаженного
очищення» від гріхів<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn71" name="_ftnref71" style="mso-footnote-id: ftn71;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[71]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>, у Божественній
літургії ми приносимо «духовні жертви за наші гріхи і людські невідання»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn72" name="_ftnref72" style="mso-footnote-id: ftn72;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[72]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>
готуючись до Святого Причастя, в якому ми отримуємо «Тіло, що ламається, і Кров
Господню, що проливається на відпущення гріхів»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn73" name="_ftnref73" style="mso-footnote-id: ftn73;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[73]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>;
єлеопомазання хворих також забезпечує прощення гріхів <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Як. 5, 15)</i>. Відтак у багатьох Східних Церквах є моменти в
літургійних молитвах, які мають особливу покаянну вартість та, якоюсь мірою, і
силу до примирення. Покаяння у стародавній традиції одержувало свої спасенні
плоди не тільки в літургійній формі, тому що й інші діла (пости, милостині,
паломництва тощо) виклопочують в Бога якусь певну ласку прощення (гріхів), а
також є деякі місця (монастирі, скити, келії, пустелі тощо), в яких </span><span lang="UK" style="color: red;">[78]</span><span lang="UK"> невимовний дар <i>пентос</i>
(жалю), чи оплакування власних гріхів, відкриває крізь сльози можливість
повторного щоденного народження для нового життя у Святому Дусі.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">88.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Таїнство
покаяння і його звичайне служіння</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">З материнською поблажливістю Церква постійно
виходить назустріч людській немочі, даючи їй можливість наново покаятися після
хрещення. У рамках життя, що характеризується можливістю повної реалізації сили
хрещення і прилученням до Христа, таїнство покаяння займає особливе місце; воно
в особливий спосіб готує людину до прийняття Пресвятої Євхаристії. У ній, як
стверджує кан. 718 <i>Кодексу Канонів Східних Церков,</i> віруючі, які згрішили
після хрещення і прийняли рішення жити новим життям, «через службу священика,
після сповіді перед ним й прийняттям достойного надолуження, одержують від Бога
ласку прощення і заодно миряться з Церквою». Ця сповідь, особиста і
всеохоплююча, з розрішенням, є єдиним звичайним способом, через який віруючий
християнин, свідомий важких гріхів, може отримати прощення<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn74" name="_ftnref74" style="mso-footnote-id: ftn74;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[74]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Навіть
якщо не було здійснено важких гріхів, усім віруючим християнам поручається
часто користати з цього таїнства, особливо в часи посту і покаяння<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn75" name="_ftnref75" style="mso-footnote-id: ftn75;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[75]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">89.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Суспільна
цінність покаяння</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Особиста сповідь міститься в контексті, який
за своєю природою є високо еклезіальний і через те суспільний, перш за все
тому, що примирення з Богом є також примиренням із Церквою. Більше </span><span lang="UK" style="color: red;">[79</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">того,
у всіх Східних Церквах це таїнство традиційно уділяється в рамках молитов,
декларацій, напоумлень і відпущення гріхів, які можна достойно служити для
спільноти вірних. Таку практику поручає, принаймні посередньо, <i>Кодекс
Канонів Східних Церков, </i>який стверджує, що відповідним місцем для його
здійснення є храм<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn76" name="_ftnref76" style="mso-footnote-id: ftn76;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[76]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. І,
згідно зі східною традицією, її здійснення відбувається не у сповідальниці, як
у Латинській Церкві, а у самій священній будівлі, а в деяких традиціях перед
іконою Христа. Завданням для влади окремих Церков <i>свого права</i> буде
уважне дослідження своїх літургійних книг, також давніх, щоб знайти формуляри,
які найкраще відтворюють багатство їх власних традицій у даній специфічній
ділянці.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">90.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Значення
і цінність особистої сповіді</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">Кодекс Канонів Східних Церков</span></i><span lang="UK"> стверджує, що відпущення гріхів не може бути надане кільком каяникам
одночасно без попередньої особистої сповіді, хіба що у випадку виняткових
обставин, перелічених у кан. 720 § 2 і, при певних умовах, визначених у кан.
721 § 1. Ця норма особливо підкреслює вартість особистого визнання гріхів у
цілості таїнства покаяння. Усвідомлення і визнання власних гріхів є
передумовами для віддання культу Богові у правді. Прощати гріхи може тільки
Бог. Тому в багатьох східних службах нагадується, що визнання гріхів скероване
перш за все до Бога. З іншого боку, Христос після свого воскресіння доручив
апостолам провадити своїх овець до Царства Небесного, даючи їм</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">80</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Святого Духа: «Кому
відпустите гріхи — відпустяться їм, кому ж затримаєте — затримаються» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Йо. 20,23)</i>. У такий спосіб священик є у
стані пізнати, котрі гріхи потрібно відпустити, а котрі затримати <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Мт. 16, 19)</i>, і це забезпечене
таємницею сповіді. Тому більш індивідуальний аспект таїнства покаяння, який є
традиційним для Східних Церков, потрібно зберігати, підтримувати і, звичайно,
треба відновити там, де його недостатньо практикували.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
XII</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ЄЛЕОПОМАЗАННЯ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">91.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Зцілення
хворих — ознака приходу Царства</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Коли учні Йоана Хрестителя запитали в Ісуса
Христа, чи є Він тим Месією, що має прийти, Ісус відповів їм: «Ідіть і
сповістіть Йоана про те, що чуєте й бачите: Сліпі бачать і криві ходять;
прокажені очищуються...» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. 11,4-5)</i>.
Всі Євангелія посилаються на численні приклади дієвої турботи Господа про
хворих, а переказ євангелиста Матея <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
Мт. 8, 17)</i> допомагає нам зрозуміти їхнє значення: зцілення хворих — це
сповнення пророцтва Ісаї<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn77" name="_ftnref77" style="mso-footnote-id: ftn77;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[77]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Спаситель, оздоровляючи хворих і воскрешаючи мертвих, об’являє себе як того,
хто зі Святим Духом <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Мт. 12, 28)</i>
вириває від Сатани владу над людством і повертає Царство для Отця <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: 1 Кор. 15, 24. 28)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Будучи виявом і знаком спасіння, яке присутнє
в особі Ісуса, зцілення хворих є також завданням Церкви у Святому Дусі, яка
продовжує діло воплоченого Слова. Справді, саме на це вказує Христос, коли
посилає своїх учнів з місією, кажучи їм: «Оздоровляйте недужих (...), очищуйте
прокажених» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. 10, 8)</i>, чи </span><span lang="UK" style="color: red;">[81]</span><span lang="UK"> тоді, коли, перед
вознесінням, описує знаки, які будуть супроводжувати тих, що увірують: «Ім’ям
моїм (...) на хворих будуть руки класти, і добре їм стане» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мр. 16, 17-18)</i>. Класичний текст з послання святого Якова: «Нездужає
хтось між вами? Хай прикличе пресвітерів церковних і хай вони помоляться над
ним, помазавши його олією в ім’я Господнє» (Як. 5, 14), також належить до того
напряму і лежить в основі таїнственного виконування обряду єлеопомазання.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 39.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">92.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Значення</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark100;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">таїнства</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Єлеопомазання супроводжується молитвою за
зцілення хворих. Його значення внутрішньо пов’язане з властивістю знака, що
виражає цілісне оздоровлення людини і великодушність Небесного Отця, який дарує
його людині, що занепала духовно і тілесно через хворобу та гріх; це зцілення є
ділом Христа, лікаря душ і тіл. І справді, коли Він оздоровляє розслабленого,
то пояснює книжникам зміст цього чуда так: «Щоб знали, що Син Чоловічий має
владу на землі гріхи відпускати» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. 9,
6)</i>. Таким чином, олія, якою помазують хворих, означає духовний лік, який
божественне милосердя дарує людині, прибитій незліченними життєвими
стражданнями. Це є таїнство Церкви, і воно бере свою вартість з молитви, що її
з вірою заносить Церква та пресвітери, які її представляють. Віра, яка повинна
супроводжувати єлеопомазання, виявляє довір’я віруючих до Бога, для якого не
існує жодної перешкоди, щоб прийняти нас до свого Царства. І у відповідь на
наші благання Він дає нам все, що ми потребуємо, щоб, беручи участь у Його
смерті, стали учасниками також Його воскресіння.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">93.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Способи
уділяння</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">Кодекс Канонів Східних Церков</span></i><span lang="UK"> поручає уділяти хворим помазання в кожному випадку, коли вони поважно
хворі (кан. 738), </span><span lang="UK" style="color: red;">[82]</span><span lang="UK"> і зазначає, що це служіння виконують тільки священики (кан. 739 § 1).
Відтак пригадує нам звичай деяких Східних Церков, щоб скликати більше
священиків для служби, одночасно поручаючи зберігати його там, де це можливо
(кан. 737 § 2). Таким чином, соборне богослужіння кількох священиків краще відображає
турботу про хворого всієї церковної громади, яка разом з хворим стає перед
небезпеками душі і тіла і перемагає їх. Щодо літургійних обрядів, які потрібно
зберігати, <i>то Кодекс Канонів Східних Церков </i>стверджує, що олію, яку
використовується в таїнстві єлеопомазання, треба освятити підчас служіння
таїнства, і саме священик, який його уділяє, має це зробити, хіба що
партикулярне право Церкви <i>свого права</i> вказує щось інше (кан. 741).
Кодекс нарешті пригадує, що «єлеопомазання повинні докладно виконуватись із
застосуванням слів, порядку і способу, приписаних у літургійних книгах», хоча «у
випадку необхідності вистачає одне помазання з відповідною молитвою» (кан.
742).</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">94.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Особливості
єлеопомазання у Східних Церквах</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У Східних Церквах уділення таїнства єлеопомазання
хворим є часом досить складним і дещо довготривалим. Ця особлива довготривалість,
відмінна від коротких богослужінь західних ритуалів, підкреслює містагогійний
аспект молитви, що приводить до споглядання Господніх чудес, про котрі
говориться в багатьох текстах Євангелія, і які дають силу та заспокоєння.
Проситься Господа, щоб Він дарував спасіння душі і тіла хворому, як у земному
житті, такі при кінці віків, коли вчинить своїх вірних учасниками повноти</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">83</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">божественного життя. Якщо
цього вимагають обставини, владики окремих Церков можуть визначати частини
текстів для вживання у помешканнях хворих, коли їхня хвороба є особливо важкою,
або в лікарнях. Однак краще, звичайно, вживати довший обряд, уділяючи це
таїнство в церкві, як це вже стається і як радиться робити, та, якщо можливо,
більшому числу хворих. Таким чином, таїнство зберігає свою виняткову
катехитичну цінність.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
XIII</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">БОЖЕСТВЕННА ХВАЛА</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">[церковне правило]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">95. Християнська молитва</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Пишучи до Ефесян, апостол Павло подає опис
елементів, які повинні визначати спосіб життя віруючих і особливо їх молитовні
стосунки з Богом: «...сповнюйтеся Духом, проказуйте між собою вголос псалми й
гимни та духовні пісні, співайте та прославляйте в серцях Господа і дякуйте за
все завжди Богові Отцеві в ім’я Господа нашого Ісуса Христа“ <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Еф. 5, 18-20)</i>. Джерелом християнської
молитви завжди є Святий Дух, який дарує ріки води живої, що течуть від
прославленого Христа <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Йо. 7, 38-39)</i>;
лише Святий Дух знає тайни Божі <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: 1
Кор. 2, 11)</i>, тільки Він знає як і про що молитися і заступається за нас у
молитві <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Рим. 8, 26-27)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Віруючий, що відповідає на цей дар, є готовим
слухати Слово Боже і дарує готовність свого серця, вірячи, що Христос — Син
Божий — посланий Отцем, щоб здійснити наше спасіння <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Йо. 6, 29)</i>. Апостол навчає нас прославляти Господа в наших
серцях, вказуючи цим висловом не тільки на осідок почуттів, але </span><span lang="UK" style="color: red;">[84]</span><span lang="UK"> й на найглибшу інтимність
кожної людської істоти, як це виявляється в докорі Ісуса тим, хто був навколо
Нього: «Оцей народ устами мене поважає, серце ж їхнє далеко від мене» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. 15, 8)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Старий Завіт приписує молитися протягом дня
сім разів <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Пс. 119 [118], 164)</i>,
розтягаючи молитву на цілий день. Така сама настанова настійливо повторюється в
Новому Завіті, де Господь нагадує нам, що необхідно «молитись завжди й не
падати духом» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Лк. 18, 1)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">96.Значення церковного правила</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">«Не будьте недбалими, не позбавляйте Спасителя
Його власних членів, не розділюйте Його тіла, не розпорошуйте Його вірних, не
переймайтеся потребами цього світу більше, ніж словом Божим, а збирайтеся разом
кожного дня, вранці і ввечері, псалмодіючи і молячись у Господньому домі»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn78" name="_ftnref78" style="mso-footnote-id: ftn78;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[78]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Церковне правило постійно підтримує дух чування у прагненні приходу Господнього
і освячує цілий день. Нагадуючи про Божу присутність, воно розповсюджує Його
благодать, яка пронизує все, що існує, і вводить його в тринітарне життя. Воно
освячує віруючого в цілому вимірі часу, в якому він живе, протягом годин, днів,
тижнів, місяців, років, як справжня безперервна молитва, згідно з апостольською
заповіддю. Сам термін «божественна хвала» — пов’язаний з висловами, які часто
вживаються у Святому Письмі і літургійних текстах, такими, як «жертва хвали», «духовна
жертва», «мисленна жертва» — відноситься в деяких Церквах до богослужінь, які звершують
впродовж дня. Означає це релігійний вимір, що змінює життя людини і об’єднує її
з Пресвятою Тройцею. Однозгідна християнська традиція як Сходу, так і Заходу
завжди вважала різноманітні форми монастирського життя особливим місцем, в
якому здійснюється цей вимір.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Церковне правило є школою молитви кожної
Церкви, в якій </span><span lang="UK" style="color: red;">[85</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">воно навчає древньої дороги прославлення Бога в
Христі, як одне Тіло, в єдності і за прикладом свого Глави.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.4pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">97.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Складові
частини церковного правила і їхнє значення для розуміння духовності Сходу</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Богослужіння часів перекликається зі Святим
Письмом, Словом, яке дав Бог, щоб «навчати, докоряти, направляти, виховувати у
справедливості, щоб Божий чоловік був досконалий, до всякого доброго діла
готовий» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(2 Тим. З, 16-17)</i>. Трапеза
Слова щедро приготована не тільки богослужбовими книгами, які містять біблійні
текти, що мають бути голошені і органічно включені в порядок літургійного року,
але рівно ж збагачується з допомогою багатого скарбу літургійних піснеспівів,
яким Східні Церкви можуть заслужено гордитися і який є «продовженням
прочитаного Слова, усвідомленого, засвоєного і нарешті співаного (...); величні
парафрази біблійних текстів, відібраних і персоналізованих досвідом окремих
осіб та громади»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn79" name="_ftnref79" style="mso-footnote-id: ftn79;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[79]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Багата і чудово розвинена піснетворчість і молитвослов’я
є, мабуть, найбільш оригінальною частиною східних літургійних богослужінь.
Численні впливи, переважно сирійські та елліністичні, взаємно утверджуючись та
збагачуючись, ведуть до споглядання християнського таїнства, згідно із
всеохоплюючим баченням Отців Церкви. Зібрані численними авторами, зокрема
монахами, які впродовж століть повністю присвячували своє життя молитві, тексти
церковного правила дійшли до нас як джерело багатої і цілісної спадщини
духовного життя. Ці тексти відповідають власному генію кожної зі Східних
Церков, і вони по сьогодні глибоко закорінені. Подібно до Святого Письма, ці
тексти заслуговують на те, щоб їх глибоко вивчати і передумувати, щоб виявити
ті дорогоцінні перлини, які містяться в них. Тому церковне правило є
сприятливим</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">86</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">місцем
для вивчення християнської духовності, яка починається з молитви Церкви.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: .25in; mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">98.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Богослужіння
церковного правила у спільноті хай буде відновлена згідно з приписами літургійних
книг</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Східні Католицькі Церкви часто занедбують
спільні і урочисті богослужіння церковного правила, замінюючи їх індивідуальним
читанням церковного правила частиною духовенства. Таким чином щоденне звершення
Божественної Літургії</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">стало майже єдиною формою спільної молитви. Там, де така практика звершення
церковного правила з людьми занедбана або й цілком зникла, потрібно негайно
відновити прадавню традицію, щоб не позбавляти вірних головного джерела
молитви, виплеканої на скарбах автентичного вчення.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Доцільно, щоб відновлення монашества у Східних
Католицьких Церквах, потреба якого відчувається у багатьох місцях, дозволило
монастирям знову стати місцем, у якому церковне правило звершується піднесено і
урочисто. Тому що його [церковне правило] плекалося на Сході з особливою
увагою, не тільки в монастирях, але й парохіях, <i>Кодекс Канонів Східних
Церков</i> нагадує нам про обов’язок, який часто забувається чи нехтується ним,
а саме: звершувати церковне правило в соборах, парафіяльних храмах, релігійних
спільнотах і семінаріях<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn80" name="_ftnref80" style="mso-footnote-id: ftn80;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[80]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Необхідно дотримуватись приписів літургійних книг (кан. 309). Проте поверхове
дотримання є недостатнім: відповідальні особи повинні робити все можливе, щоб
вірні зрозуміли значення і цінність цієї молитви, любили її, брали в ній участь
і знаходили в ній духовну поживу<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn81" name="_ftnref81" style="mso-footnote-id: ftn81;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[81]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>. Треба
вірних виховувати до цього за допомогою солідної програми містагогії, яка
дозволить їм отримувати з переживання різних</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">87</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">моментів літургійного року поживу для їхнього
духовного життя.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 40.65pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">99.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Особиста
молитва церковного правила</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Канон 377 <i>Кодексу Канонів Східних Церков</i>
постановляє, що «усі священнослужителі повинні молитись церковне правило
відповідно до партикулярного права Церкви <i>свого права</i></span><i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;">. </span></i><span lang="UK">Таким чином
воно є обов’язком духовенства. Ідеальною формою богослужіння, яка краще
підкреслює цінність молитви Церкви і для Церкви, є звичайно спільна форма
молитви, яку потрібно в особливий спосіб заохочувати і здійснювати. Якщо з
об’єктивних причин неможливо здійснювати спільне богослужіння, духовні особи
повинні принаймні індивідуально молитися священними текстами церковного
правила. Як добрий пастир, священик повинен молитися за всіх людей, довірених
йому, за потреби Церкви і цілого світу. Владики Церкви <i>свого права</i> нехай
встановлять розумні норми, щоб упорядкувати</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">88</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">] </span><span lang="UK">таку особисту
молитву. Це треба зробити після детального вивчення і відбору текстів, надаючи
перевагу молитвам, які визнані важливішими згідно з традиціями, поважаючи при
цьому форму власної літургії кожної Церкви і враховуючи реальні можливості
духовенства. Опрацьовані таким чином тексти можуть бути корисними, разом із
повнішими і традиційними формами, щоб збагачувати молитву окремих осіб, сімей
чи груп віруючих мирян.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ГЛАВА
XIV</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">СВЯТІ МІСЦЯ,</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ЖЕСТИ І СВЯЩЕННІ ПРЕДМЕТИ</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 45.2pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">100.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Літургійна
молитва охоплює людину в усій</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark112;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">її повноті</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Бог просвічує людську особу в усій її
цілісності і через усиновлення вона досягає найповнішого зв’язку з Ним <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Йо. 1, 3)</i>. Бог просить нас, щоб
ми любили Його усім нашим серцем, цілою душею і всіма нашими силами. Жодної
частини особи не виключається, навпаки, всі частини пов’язані одна з одною.
Душа, дух, серце, розум і тіло об’єднуються, щоб утворити духовну будівлю,
зведену для Господа. Людина, священик творіння, приєднує до себе все творіння,
надаючи голос усій неоживленій дійсності, щоб прославляти Творця. В особливий
спосіб у воплоченні Божого Сина Слово приєднує себе до людства та божестенно
освячує і посвячує всесвіт. У цьому полягає християнське значення місць, жестів
і предметів, які співдіють з віруючими підчас богослужіння. </span><span lang="EN-GB" style="color: red; mso-ansi-language: EN-GB;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">89</span><span lang="EN-GB" style="color: red; mso-ansi-language: EN-GB;">]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">101.</span></i><span style="mso-bookmark: bookmark113;"><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">Жертви і жертвоприношення</span></i></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Про жертви і жертвоприношення говориться в
Писанні від перших днів існування людини, наприклад в розповіді про жертви
Каїна і Авеля. Завдяки їм людина виходить назустріч Богові; але щоб
жертвоприношення було сприйнятим, необхідно мати чисте серце, згідно з
правилом, яке пронизує весь промисел спасіння. Ця умова досконало сповнюється у
Новому Заповіті, коли Христос приносить «у правді» службу і жертву, приємні
Богові, і коли Його діло продовжують в Його ім’я апостоли і Церква. Єдиним
джерелом і вершиною жертви є Його розп’яття на Голготі, яке і зараз є присутнім
у Пресвятій Євхаристії і постійно кормить віруючих.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ця позиція виражається також і в інших формах,
які є надзвичайно виразними, хоч і менш важливими. Жертва кадила, яка має свій
початок у старозавітних богослужіннях, посідає важливе місце, особливо у
Східних Церквах, з окремим посиланням на Псалом 141 [140], 2: «Нехай моя
молитва стане перед Тобою, мов кадило; здіймання рук моїх, немов вечірня жертва».
Такий літургійний звичай був збережений у християнському богослужінні: як
Церква з пошаною зберігає Старий Завіт, читаючи його у світлі Євангелія Христа,
так само і в такому ж дусі пошани розглядає вона старозавітні жести й обряди,
які знаходять повноту свого значення в Господі Ісусі. Апостол Павло вже
підкреслював символічне значення кадила, коли пояснював ефесянам, що Христос «віддав
себе за нас, як принос і жертву приємного Богові запаху» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Еф. 5, 2)</i>; і писав филип’янам, що їх дари є приношенням пахощів,
жертвою приємною і вгодною Богові <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
Флп. 4, 18)</i>; чи показував їм, що принесення кадильної жертви означає
приношення віри <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Флп. 2, 17)</i>.
Отже, для християнина стає зрозуміло, що справжнім богопочитанням є саме життя,
прожите в гармонії з Богом.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Східні Католицькі Церкви повинні ревно
зберігати і практикувати кадіння під час богослужінь, навіть щоденних, тому що
це в особливий спосіб належить до їхньої традиції. Кожен звичай, що суперечить
цьому, необхідно змінити. </span><span lang="UK" style="color: red;">[90]</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 46.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">102.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><span lang="UK">Храм</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ісус навчає самарянку, що Богові треба
поклонятися не в Єрусалимі і не на горі Гарізім, але треба покланятися у
Святому Дусі та істині <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Йо. 4,21.24)</i>.
Храм втрачає значення осередку поклоніння, тому що зі смертю Ісуса його завіса
розірвалася надвоє зверху донизу <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
Мт. 27, 51)</i>. Як образ і тінь майбутніх часів, він отримує своє повне
значення в Новому Завіті <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Мт. 5,
17)</i>. Церква є новим храмом, збудованим з живого каміння. Таким чином,
Христос зруйнував стіну поділу, що розділяла людей, і збудував з них Боже житло
у Святому Дусі <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Еф. 2, 14. 22)</i>.
У небесному Єрусалимі не буде більше храму, але посеред нього буде «Престол
Бога і Агнця» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Од. 22, 3)</i>, і
всемогутній Господь Бог та Агнець самі будуть Храмом <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Од. 21, 22)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У часах існування Церкви посвячений будинок є
знаком, який показує нам шлях до Того, Хто є Господом усякого небесного і
земного сотворіння, Господом серафимів, Царем Ізраїлю, єдиним Святим, який
прийшов жити серед нас, щоб привести нас до свого Царства, тому, що «наше
громадянство — в небі» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Флп. З, 20)</i>.
Матеріальний храм є знаком небесного престолу і святилища, в якому живе
Христос. Престол цей і святилище не витвір рук людських, не образ справжнього,
а саме небо, щоб Він міг «з’явитися за</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">нас перед обличчям Божим» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Євр. 9,24)</i>. Таким</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">чином, святилище переносить нас до іншого світу, в
присутність Бога. Цей зв’язок між двома світами — небесним і земним — часто
проголошується у всіх християнських літургіях. Наприклад, одна дуже поширена
євхаристійна молитва просить, «щоб чоловіколюбець Бог наш [прийняв ці дари] у
святий, і пренебесний, і мисленний свій жертовник, як приємний запах духовний»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn82" name="_ftnref82" style="mso-footnote-id: ftn82;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[82]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.
Ідеться про священний вимір, відмінний від закостенілої людської дійсності; ми
проникаємо в цей вимір завдяки тайні літургії, в якій людство віднаходить
покров божественної слави, який вкривав його перед гріхопадінням. </span><span lang="UK" style="color: red;">[91] <o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Органічний зв’язок, який існує у Східних
Церквах між навою церкви і святилищем, символізує нашу теперішню ситуацію, в
якій ми бачимо неясно, наче в дзеркалі </span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(п</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">op</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">.: </span><span lang="UK">1 Кор. 13, 12)</span></i><span lang="UK">, оскільки вся Церква все ще подорожує до часу славного об’явлення
свого Господа. В такий спосіб наше теперішнє життя перемінюється і уподібнюється
до образу Господа — «від слави у славу» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(2
Кор. З, 18)</i>, залишаючи позаду турботи цього світу і прямуючи до майбутнього
життя, в якому оглядатимемо Бога «лицем в лице» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(1 Кор. 13, 12)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">103. Престіл</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Наступним виразом богопочитання, пов’язаного з
принесенням жертви Богові, є престіл. Вийшовши з ковчегу, «Ной спорудив
Господеві жертовник (...) і приніс усепалення на жертовнику» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Бут. 8, 20)</i> — це символічний жест, який
існує в усіх релігіях і виражає вдячність за отримані блага, відданість,
молитву і покуту. Жертовник як важливий елемент культу у стародавньому Ізраїлі
остаточно розташовано на центральному місці, спочатку у наметі зустрічі, за
часів Мойсея, а потім — у храмі Соломона.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Христос також згадує про жертовник, коли
картає старійшин народу: «Що більше? Дар чи жертовник, який освячує той дар?
Хто клянеться жертовником, той клянеться ним і всім тим, що на ньому. І хто
клянеться храмом, той клянеться ним і тим, хто живе в ньому. І хто клянеться
небом, той клянеться Божим престолом і тим, хто сидить на ньому» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. 23, 19-22)</i>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У містагогії Східних Отців християнський
престіл досягає досконалості у розмаїтті свого символізму, в динаміці
літургійного богослужіння, відображаючи одночасно всі рівні священної
типології: від її прообразу у Старому Завіті до її завершення у Новому. Таким
чином, християнський вівтар одночасно уособлює Святая Святих </span><span lang="UK" style="color: red;">[92]</span><span lang="UK"> стародавнього храму,
престіл-Голготу нової жертви і трапезу Останньої вечері, що була його
прообразом, гріб Господній, місце воскресіння, джерело кожної таїнственної благодаті,
що сходить з престолу до нас, і вівтар небесної літургії, іконою якої є
літургія Церкви, що є «небом на землі, в якому Бог, що є понад небесами, мешкає
і ходить»<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn83" name="_ftnref83" style="mso-footnote-id: ftn83;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[83]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 45.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">104.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Святилище</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">У Східних Церквах святий простір поділений на
різноманітні функціональні ділянки, які органічно поєднані. Це образ Церкви
Божої, священної громади вірних прочан, що прямують до Обіцяної Землі. Кожен
учасник займає властиве йому місце, згідно зі своєю місією.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Святилище відокремлене від</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">нави воротами,
завісою чи іконостасом, тому що це — найсвятіше місце. Тут розміщений престіл,
на якому звершується Божественна Літургія і приноситься жертва. Тільки ті, кому
довірено священне служіння, можуть увійти до святилища, щоб священнодіяти.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Процесії та інші переміщення становлять зв’язок
між навою і святилищем, поступово і педагогічно скеровуючи вірних до престолу.
Євангеліє завжди залишається на престолі, звідки його урочисто беруть для
священнодійства Слова. Саме до престолу приносять дари на початку євхаристійної
частини богослужіння, щоб пожертвувати їх Господеві. Після цього від престолу,
на якому вони лежать, дари урочисто виносять зі святилища і передають вірним,
що символізує підняття завіси, яка покриває тайну Бога, в об’явленні і особливо
у воплоченні, і в Пасхальній тайні Сина.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 46.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">105.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Амвон</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">У східній традиції амвон має різноманітні
форми з відносно </span><span lang="UK" style="color: red;">[93]</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">однаковим значенням.
У грецькій християнській традиції він міг мати усталену конструкцію, яка
виростала з підлоги і домінувала над навою церкви. З амвона читалося Євангеліє,
виголошувалися проповіді і співці здійснювали своє служіння. У традиції</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">сирійських Церков
рівнозначною амвонові є <i>віма</i> — платформа, що вивищується в центрі
церкви. На ній розташовані сидіння єпископа і пресвітерів, маленький престіл,
названий «Голготою», з хрестом, Євангелієм і свічками. Тут диякон читає
Євангеліє і тут виголошується проповідь. Як вказують терміни («амвон» вказує на
підвищення, «Голгота» — на смерть і похорон Господа), символіка амвона пригадує
нам порожній гріб Господа, з якого Він воскрес. Амвон залишається як «знак», з
якого диякон, «ангел Воскресіння», постійно проголошує Євангеліє нашого
воскресіння<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn84" name="_ftnref84" style="mso-footnote-id: ftn84;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[84]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Таким чином, дуже важливо, щоби при
реставрації старих церков чи при будівництві нових, відповідальні особи уважно
вивчали виражену в них символіку, розглядали і передбачали можливості
відновлення діяльності цих церков у відповідності з притаманними їм традиціями.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 45.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">106.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Притвор
і хрестильниця</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Загальний простір священних будівель у Східних
Церквах доповнюють ще інші місця: притвор і хрестильниця.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Притвор розташований при вході до храму, де
здійснюються різноманітні богослужіння, наприклад ті, що призначені для
катехуменів і каянників, менш урочисті чи більш покаянні молитви, процесії, богослужби
малих часів церковного правила тощо.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Хрестильниця, яку також називають <i>колімвітра,</i>
— означає купіль</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">занурення</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">у</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">смерть</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Христову, або «Йордан», річку освячену хрещенням Господа у Святому
Дусі, яка стала таким чином водою </span><span lang="UK" style="color: red;">[</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">94]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">вмирання для гріха. Стародавні традиції Сходу і Заходу показують велике
розмаїття щодо форм хрестильниць. Проте всі вони мають спільну рису — зображати
гріб, в якому занурюється оглашенний, щоб умерти разом з Христом, і вийти
співвоскреслим разом з Ним, завдяки дії Духа Отця.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Хрестильниця повинна бути розташована за
межами властивого храму, тому що тільки після хрещення і миропомазання неофіт
стає повноправним членом Церкви, і тоді може ввійти в храм, який є її символом.
Якщо неможливо помістити хрестильницю за межами храму через особливість
архітектури старих будівель, тоді вона повинна бути розміщена принаймні біля
входу в церкву.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 46.15pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">107.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Молитва
на схід</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Ще зі стародавніх часів у Східних Церквах
існує звичай підчас молитви падати ниць, повертаючись на схід. Самі будівлі
були побудовані так, що престіл був повернутий на схід. Святий Йоан Дамаскин пояснює
значення цієї традиції: «Це не задля спрощення чи випадково, що ми молимось,
повертаючись до країн Сходу (...). Тому що Бог є світлом <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(1 Йо. 1, 5)</i> розумним, а в Писанні Христа називають Сонцем
справедливості <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мал. З, 20)</i> і Сходом <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Зах. З, 8 за </i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">LXX</span></i><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">)</span></i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,
</span><span lang="UK">щоб віддавати Йому культ необхідно Йому присвятити схід».
У Писанні говориться: «Тоді Господь Бог виростив сад в Едемі на сході, і
помістив там людину, яку Він сотворив» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Бут.
2, 8)</i>. Шукаючи стародавню батьківщину і прямуючи до неї, ми поклоняємося
Богові. Навіть в наметі Мойсея завіса і умилостивлення були повернуті на схід.
І плем’я Юди, оскільки воно було найвизначнішим, розташовувалося зі східного
боку <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Чис. 2, 3)</i>. У храмі
Соломона ворота Господні були звернені на схід <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.: Ез. 44, 1)</i>. І нарешті, Господь, розп’ятий на хресті, дивився
на захід, тому ми падаємо ниць, повертаючись до Нього. Возносячись</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[95]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">на небо, Він піднімався на схід, і так Його учні поклонилися Йому.
Повернеться Він у такий самий спосіб, як і піднімався на небеса <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:</i></span><i style="mso-bidi-font-style: normal;"><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Ді. 1,
11)</span></i><span lang="UK">, як сам Господь сказав: «Як блискавка, що на сході
блисне і вмить аж на самім заході сяє, так буде й прихід Чоловічого Сина» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Мт. 24, 27)</i>. Чекаючи на Нього, ми
падаємо ниць, обличчям на схід. Це є неписана традиція, яка походить від
апостолів"<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftn85" name="_ftnref85" style="mso-footnote-id: ftn85;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black;">[85]</span></span><!--[endif]--></span></span></a>.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Це багате і захоплююче тлумачення пояснює
також, чому священики, які здійснюють літургійне богослужіння, моляться,
повернувшись на схід, як і люди, які беруть участь у службі. Річ не в тому,
щоб, як часто стверджують, проводити богослужіння, повернувшись спиною до людей,
а в тому, щоб бути провідником людей у прощі до Царства, яке прикликують у
молитві, аж до повернення Господа.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Ця практика під впливом новітнього латинського
звичаю опинилася у численних Східних Католицьких Церквах під загрозою. Але вона
має глибоке значення і повинна бути збережена, оскільки органічно пов’язана зі
східною літургійною духовністю.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 45.9pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">108.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Святі
ікони</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Святі ікони є дуже важливими, принаймні у
деяких Східних Церквах. Вони пропонують очам вірних зображення чудес, які Бог
особливим чином здійснив на землі через Воплочене Слово, а також через служіння
святих і Церкви. Саме тому їх вважають дуже важливими елементами літургійного
життя. Одним із важливих завдань літургії є сповнювати, пригадувати і
уприсутнювати різноманітні події, в яких таїнственним способом здійснюється
наше спасіння. Показуючи їх історію при допомозі ікон, літургія допомагає
відтворити і закріпити ці події у пам’яті й серці тих, хто їх споглядає. У
дійсності кожний елемент цієї священної історії є ділом Божої сили. Особливе
значення ікон, у порівнянні з іншими образами, полягає в тому, що вони
відтворюють і представляють не щоденні, людські аспекти, які бачать наші земні
очі, а показують </span><span lang="UK" style="color: red;">[96]</span><span lang="UK"> абсолютну християнську новизну, те, «чого око не бачило і вухо не
чуло, що на думку людині не спало, і Господь приготував це тим, що Його люблять»
<i style="mso-bidi-font-style: normal;">(1 Кор. 2, 9)</i>, даючи їм народитися
знову згори і показуючи їм Царство Боже <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(пор.:
Йо. З, 2)</i>. Об’явлення через ікони небесного виміру осіб, які на них
зображені, наділяє ці ікони священними властивостями і якоюсь мірою дозволяє їм
бути частиною божественного. Тому ікони є безпосередніми об’єктами почитання, і
їх почитають так, як почитають зображення Господа, Його діла і святих, що їх
ікони представляють.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Упродовж століть Східні Церкви, як і Західні, розробляли
техніки, форми і відповідні системи святих зображень для вираження своєї віри і
наближення її до людей. В той час, коли західне християнське мистецтво останніх
століть поступово розвивалося у натуралістичному напрямі, Східні Церкви
залишилися вірними прадавньому способу передавання і представлення небесної
дійсності. Численні і різноманітні школи продовжують ще й досі цю традицію і
виготовляють ікони, фрески, тканини чи інші предмети культу, ідучи за давніми
зразками, часто не забуваючи і про сучасне культурне відчуття. Їхня висока
сутність віри і мистецтва була по-новому віднайдена на Заході.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Немало Східних Католицьких Церков часто
підпорядковувалося у цій сфері західним способам, інколи не дуже якісним, які є
можливо простішими, але чужими щодо вимог і визначальних рис їхніх власних
традицій. Органічне відновлення відповідних практик є обов’язковим для того,
щоб уникнути гібридизаціїі суперечностей у богослужіннях: не можна
пристосовувати розташування місць, ікон, літургійних риз, обстановки до особистого
смаку кожного, натомість вони мають відповідати внутрішнім вимогам богослужінь
та узгоджуватися один з одним.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 45.45pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">109.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Обов’язок
вірно дотримуватися традиції</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Не можна заперечити факту, що Східні
Католицькі Церкви ще</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">[</span><span lang="UK" style="color: red;">97</span><span lang="RU" style="color: red; mso-ansi-language: RU;">]</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">донедавна
підпадали під вплив таких стилів сакрального мистецтва, які були абсолютно
чужими для їхньої спадщини. Цей негативний вплив стосується як форми священних
будівель, так і оформлення інтер’єру та священних зображень. Однак в результаті
попереднього спостереження виникає потреба гармонійної єдності слів, жестів,
простору і предметів, відповідних і притаманних східним літургіям. Проектуючи
нові місця для богослужіння, потрібно завжди пам’ятати про цей аспект. Це,
очевидно, вимагає глибокого знання власної традиції духовенством та постійного,
добре організованого і систематичного формування вірних, щоб вони могли
повністю сприймати багатство знаків, довірених їм. Вірність традиції не означає
анахроністичної фіксації, як це демонструє еволюція сакрального мистецтва,
навіть на Сході, а радше розвиток, який повністю узгоджується з глибинним і
незмінним значенням того, що звершується у літургії.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 45.45pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">110.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Комісія
сакрального мистецтва</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Окремим Церквам <i>свого права</i> треба буде
знайти і сформувати групу власних експертів у цій сфері. Без подальшого
зволікання необхідно створити комісії сакрального мистецтва там, де їх ще
немає. Вони матимуть конкретне завдання слідкувати, щоб проекти нових церков чи
каплиць з їхнім облаштуванням, як також і реставрація давніх, відповідали
критеріям і значенню власної літургійної традиції. Крім цього їхнім обов’язком
буде обстежувати існуючі священні будівлі, пропонувати варіанти для їхнього
покращення чи інші можливі зміни.<a href="https://www.blogger.com/null" name="bookmark123"> </a></span><span style="mso-bookmark: bookmark123;"><span lang="UK" style="color: red;">[98]</span></span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="margin-left: 22.5pt; mso-outline-level: 2;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">111. Формування Центрального бюро у справах
сакрального мистецтва</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">При Конґреґації у справах Східних Церков, у
співпраці з Папською комісією для культурних надбань, створено бюро у справах
сакрального мистецтва. Воно зобов’язане допомагати Східним Католицьким Церквам
зберігати спадщину їхнього сакрального мистецтва, подавати вказівки щодо будівництва
нових храмів і систематизації внутрішнього простору чи реставрації вже
існуючого. Ієрархи, особливо тоді, коли бракує експертів на власній території,
можуть консультуватися з бюро, якщо необхідно приступати до однієї з
вищеназваних робіт.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="center" class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 1; text-align: center;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><b><span lang="UK">ВИСНОВОК</span></b><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="mso-outline-level: 2; tab-stops: 45.7pt; text-indent: .25in;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">112.<span style="mso-tab-count: 1;"> </span>Заключні
міркування</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Метою даної <i>Інструкції</i> є допомогти
Східним Церквам, які перебувають у повному сопричасті з Римською Церквою, у
їхній діяльності, спрямованій на надання літургійним богослужінням належного їм
центрального місця у церковному житті, зберігаючи при цьому цілковиту вірність
характерним рисам їхньої власної традиції.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Наполягання на повному відновленні традиції не
має йти на шкоду потрібному пристосуванню до потреб сучасної культури: навпаки,
у майбутньому буде доречно звернутися до цієї перспективи детальніше, з живою
надією, що це можна буде зробити, беручи до уваги досвід, якого також і
Православні Церкви наберуться у цій ділянці, особливо на тих територіях, де
вони до цього по-особливому спонукувані.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="UK">Тим часом нам видалося особливо важливим
підкреслити деякі загальні критерії, націлені перш за все на те, щоб надати
літургіям Східних Католицьких Церков повну послідовність уставу, щоб уся </span><span lang="UK" style="color: red;">[99]</span><span lang="UK"> Церква збагачувалася тією
особливою спадщиною.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Вказівки, викладені тут, можуть доповнити
внески та роздуми окремих Церков <i>свого права,</i> приділяючи їм необхідну
увагу при вивченні способу їхнього застосування у розмаїтті окремих традицій та
умов.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Складаючи текст <i>Інструкції,</i> Конґреґація
у справах Східних Католицьких Церков використала свій багатий досвід, набутий
за десятки років роботи у літургійній ділянці завдяки заслуженій діяльності
Літургійної комісії, що діє при Конґреґації і яка стала ініціатором видання
літургійних текстів, оцінених не тільки Східними Католицькими Церквами, для
яких перш за все призначалися ці поради, але також дослідниками і самими
православними братами. Треба відзначити також і консультантів комісії, які
присвятили і продовжують присвячувати свій час і знання на благо Церков Сходу.<o:p></o:p></span></span></div>
<div class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: .25in; text-justify: inter-ideograph;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Марія — найкращий плід Відкуплення; покірна
слугиня, готова виконати волю Отця; святий Кивот Сина, який зодягається у
людську природу; храм, отінений силою Святого Духа; та, яка прийняла Слово
Боже, зберігаючи Його у своєму серці, і яка примножила величність і доброту
Господа, підносячи Йому свою пісню хвали; Мати Церкви — нехай підтримує
ревність Східних Католицьких Церков, готових сприяти розквітові своєї
літургійної спадщини. Нехай скеровує їхній шлях до досконалої небесної літургії
в день, коли, після повернення Господа, людство удостоїться бачити Господа
таким, яким Він є, у безупинному поклонінні Пресвятій Тройці.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right; text-indent: .25in;">
<br /></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right; text-indent: .25in;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">З осідку Конґреґації у справах Східних Церков, 6 січня 1996 року, <o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right; text-indent: .25in;">
<span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">у Свято Богоявління Господнього.<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="text-align: right;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i><span lang="UK">Ахілле
Кардинал Сільвестріні </span></i><span lang="UK">Префект<o:p></o:p></span></span></div>
<div align="right" class="MsoNormal" style="tab-stops: 179.3pt; text-align: right;">
<span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span lang="RU" style="font-variant: small-caps; mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"><span style="mso-tab-count: 1;"> </span></span><i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">+</span><span lang="UK">Мирослав С. Марусин</span></i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span></span><span lang="UK"><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Секретар</span><o:p></o:p></span></div>
<div style="mso-element: footnote-list;">
<!--[if !supportFootnotes]--><br clear="all" />
<hr align="left" size="1" width="33%" />
<!--[endif]-->
<br />
<div id="ftn1" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref1" name="_ftn1" style="mso-footnote-id: ftn1;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[1]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Ап. лист </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(2 травня 1995), 5 // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">AAS</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(Акти Апостольського Престолу) 87 (1995) 749.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn2" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref2" name="_ftn2" style="mso-footnote-id: ftn2;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[2]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> II Ватиканський Собор, Декр. про Екуменізм </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Unitatis</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Redintegratio</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">15.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn3" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref3" name="_ftn3" style="mso-footnote-id: ftn3;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[3]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Ап. лист </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">6 // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">AAS</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">87 (1995) 751.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn4" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref4" name="_ftn4" style="mso-footnote-id: ftn4;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[4]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. </span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;">K</span><span lang="UK">лемент Александрійський, <i>Педагог,</i> </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">III</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">, </span><span lang="UK">1, 1 // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-ansi-language: EN-GB; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">158,12.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn5" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref5" name="_ftn5" style="mso-footnote-id: ftn5;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[5]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Ап. лист </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">11 // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">AAS</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">87 (1995) 757.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn6" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref6" name="_ftn6" style="mso-footnote-id: ftn6;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[6]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> II Ватиканський Собор, Декр. про Екуменізм </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Unitatis</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Redintegratio</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">15.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn7" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref7" name="_ftn7" style="mso-footnote-id: ftn7;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[7]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> II Ватиканський Собор, Конст. про Св. Літургію </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Sacrosanctim</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Concilium</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">, </span><span lang="UK">43.</span></i><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn8" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref8" name="_ftn8" style="mso-footnote-id: ftn8;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[8]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. там само, 2.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn9" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref9" name="_ftn9" style="mso-footnote-id: ftn9;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[9]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. там само, 3.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn10" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref10" name="_ftn10" style="mso-footnote-id: ftn10;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[10]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. там само, 3 та Кодекс Канонічного Права (проголошений Іваном
Павлом II, 25 січня 1983) [СІС], кан. 1.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn11" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref11" name="_ftn11" style="mso-footnote-id: ftn11;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[11]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">AAS</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">82 (1990) 1037-1038.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn12" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref12" name="_ftn12" style="mso-footnote-id: ftn12;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[12]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Кодекс Канонів Східних Церков (проголошений Іваном Павлом II, 18
жовтня 1990) [ККСЦ], кан. 39.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn13" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref13" name="_ftn13" style="mso-footnote-id: ftn13;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[13]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 28.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn14" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref14" name="_ftn14" style="mso-footnote-id: ftn14;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[14]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: II Ватиканський Собор, Декр. про Східні Католицькі Церкви </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientaliu</span></i><i><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">m</span></i><i><span lang="EN-GB" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">6.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn15" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref15" name="_ftn15" style="mso-footnote-id: ftn15;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[15]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 31 і 1465.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn16" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref16" name="_ftn16" style="mso-footnote-id: ftn16;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[16]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 40 § 1.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn17" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref17" name="_ftn17" style="mso-footnote-id: ftn17;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[17]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: II Ватиканський Собор, Декр. про Східні Католицькі Церкви </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">6.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn18" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref18" name="_ftn18" style="mso-footnote-id: ftn18;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[18]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Проповідь під час Святої Літургії у Вірменському обряді
(21 листопада 1987)</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">L</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">'</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Osservatore</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Romano</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">23-24 листопада 1987. — С.
6; див. також </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Servizio</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Informazioni</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">per</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">le</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Chiese</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientali</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">додаток до нн. </span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">485-556. — </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">C</span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">. 5.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn19" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref19" name="_ftn19" style="mso-footnote-id: ftn19;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[19]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Іван Павло II, Промова 18 березня 1974</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Nuntia</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">1</span></i><span lang="UK">
(1975) 6.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn20" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref20" name="_ftn20" style="mso-footnote-id: ftn20;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[20]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Іван Павло II, Промова до учасників зборів про пастирські
проблеми Католицької Церкви Візантійського обряду у Румунії (22 січня 1994) // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">L</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">'</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Osservatore</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Romano</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">22 січня 1994). — С. 5;
див. також </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Servizio</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Informazioni</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">per</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">le</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Chiese</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientali</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> 49 (1994) 2.</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn21" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref21" name="_ftn21" style="mso-footnote-id: ftn21;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[21]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.</span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">: </span><span lang="UK">ІІ</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">Ватиканський Собор, Конституція про Святу Літургію </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Sacrosanctum</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Concilium</span></i><span lang="UK">, 10.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn22" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref22" name="_ftn22" style="mso-footnote-id: ftn22;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[22]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Молитва за оглашенних у Візантійській традиції.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn23" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref23" name="_ftn23" style="mso-footnote-id: ftn23;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[23]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Ап. лист </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(2 травня 1995), 27</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">AAS</span><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">87 (1995) 773.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn24" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref24" name="_ftn24" style="mso-footnote-id: ftn24;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[24]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Промова до учасників Синоду Католицького Вірменського
Патріархату (26 серпня 1989)</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">L</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">'</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Osservatore</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Romano</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">27 серпня 1989. — С. 7;
див. також </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Servizio</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Informazioni</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">per</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">le</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Chiese</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientali</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">додаток до нн. 485-556. С. 42.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn25" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref25" name="_ftn25" style="mso-footnote-id: ftn25;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[25]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Проповідь у Молитві про кадило у олександрійсько-коптійському
обряді (14 серпня 1988) // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">L</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">'</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Osservatore</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Romano</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">16-17 серпня 1988. — С. 5; див. також </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Servizio</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Informazioni</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">per</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">le</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Chiese</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientali</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">додаток до нн. 485-556. — С. 24.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn26" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref26" name="_ftn26" style="mso-footnote-id: ftn26;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[26]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Промова до учасників зборів про пастирські проблеми
Католицької Церкви Візантійського обряду у Румунії (22 січня 1994)/ / </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">L</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">'</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Osservatore</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Romano</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">22 січня 1994). — С. 5;
див. також </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Servizio</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Informazioni</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">per</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">le</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Chiese</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientali</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">49 (1994) 2.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn27" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref27" name="_ftn27" style="mso-footnote-id: ftn27;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[27]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 114 § 1 і 124.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn28" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref28" name="_ftn28" style="mso-footnote-id: ftn28;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[28]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: II Ватиканський Собор, Декр. про Східні Католицькі Церкви</span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> Orientalium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><span lang="UK">, 6.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn29" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref29" name="_ftn29" style="mso-footnote-id: ftn29;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[29]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Проповідь під час Святої Літургії у Вірменському обряді
(21 листопада 1987)</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: EN-GB;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">L</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">'</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Osservatore</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Romano</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">23-24 листопада 1987. — С.
6; див. також </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Servizio lnformazioni</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">per le Chiese Orientali</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">додаток донн. 485-556. —
С. 6.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn30" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref30" name="_ftn30" style="mso-footnote-id: ftn30;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[30]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Ігнатій Антіохійський, <i>Лист, до магнесян</i> VII, 1-2</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">10 А, 84-86.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn31" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref31" name="_ftn31" style="mso-footnote-id: ftn31;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[31]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Indiculus</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">част. 8</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">DS</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">246/139. Пор. також Проспер Аквітанський, </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">De</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">vocatione</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">omnium</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">gentium</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">I</span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">, </span><span lang="UK">12 // </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">PL</span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> 51, 664 </span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">C</span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">.</span><span lang="UK"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn32" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref32" name="_ftn32" style="mso-footnote-id: ftn32;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[32]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іриней з Ліону, </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Adversus</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">haereses</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">IV,</span></i><span lang="UK"> 18,
5</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: DE;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">100, 610.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn33" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref33" name="_ftn33" style="mso-footnote-id: ftn33;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[33]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> II Ватиканський Собор, Констит. про Святу Літургію </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Sacrosanctum</span></i> <i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Со</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">ncillium</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">, 2.</span></i><span lang="UK"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn34" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref34" name="_ftn34" style="mso-footnote-id: ftn34;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[34]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 880 § 2, який покликується на кан. 40 § 1.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn35" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref35" name="_ftn35" style="mso-footnote-id: ftn35;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[35]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 880 § 3, який перечислює їх усіх.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn36" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify; text-justify: inter-ideograph;">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref36" name="_ftn36" style="mso-footnote-id: ftn36;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[36]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.:
ККСЦ кан. 881.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn37" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref37" name="_ftn37" style="mso-footnote-id: ftn37;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[37]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 880 §§ 1-2.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn38" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref38" name="_ftn38" style="mso-footnote-id: ftn38;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[38]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 882.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn39" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref39" name="_ftn39" style="mso-footnote-id: ftn39;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[39]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Візантійська Анафора Святого Василія</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;">.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn40" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref40" name="_ftn40" style="mso-footnote-id: ftn40;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[40]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> II Ватиканський Собор, Декр. про Східні Католицькі Церкви </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientalium</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiarum</span></i><span lang="UK">, 12.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn41" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref41" name="_ftn41" style="mso-footnote-id: ftn41;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[41]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. наприклад, <i>Апостольська традиція</i> Іполита </span><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">(</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">11) цілий рік 217; так само, і катехези Отців
Сходу і Заходу і відповідні містагогійні катехизи стосовно хрещення.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn42" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref42" name="_ftn42" style="mso-footnote-id: ftn42;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[42]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 675 § 1.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn43" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref43" name="_ftn43" style="mso-footnote-id: ftn43;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[43]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 692.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn44" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref44" name="_ftn44" style="mso-footnote-id: ftn44;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[44]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 682.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn45" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref45" name="_ftn45" style="mso-footnote-id: ftn45;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[45]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 681 § 1, 1.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn46" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref46" name="_ftn46" style="mso-footnote-id: ftn46;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[46]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. наприклад, для Латинської Церкви, СІС кан. 851.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn47" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref47" name="_ftn47" style="mso-footnote-id: ftn47;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[47]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Constitutiones</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Ecclesiae</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">aegyptiacae</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">III</span></i><i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">,</span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">2</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// II Ватиканський Собор
Догм. Констит. про Церкву </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">
</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Gentium</span></i><span lang="UK">., 29. 46</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn48" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref48" name="_ftn48" style="mso-footnote-id: ftn48;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[48]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. наприклад, СІС кан. 854.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn49" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref49" name="_ftn49" style="mso-footnote-id: ftn49;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[49]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. СІС кан. 880 § 1.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn50" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref50" name="_ftn50" style="mso-footnote-id: ftn50;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[50]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Ігнатій Антіохійський, <i>Послання до Ефесян</i> IIІ</span><span lang="UK" style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">-</span><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">VI</span><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">
<span lang="UK">/</span></span><span lang="UK">/ </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">10 А, 60-62.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn51" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref51" name="_ftn51" style="mso-footnote-id: ftn51;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[51]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> ККСЦ кан. 693.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn52" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoNormal">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref52" name="_ftn52" style="mso-footnote-id: ftn52;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[52]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: II Ватиканський Собор, Констит. про
Святу Літургію </span><i>Sacrosanctum</i><i> </i><i>Concilium</i><span lang="UK">, 2. <o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn53" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref53" name="_ftn53" style="mso-footnote-id: ftn53;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[53]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. там само, 35; і також ч. 52.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn54" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref54" name="_ftn54" style="mso-footnote-id: ftn54;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[54]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Кавасила М. <i>Життя у Христі,</i> IV, 10. 26</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: DE;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">355, 270. 288.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn55" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref55" name="_ftn55" style="mso-footnote-id: ftn55;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[55]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. напр. кан. 699 §§ 2 і 3.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn56" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref56" name="_ftn56" style="mso-footnote-id: ftn56;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[56]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> <i>Пояснення таїнств Церкви,</i> приписується Нарсові з Нісібіс.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn57" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref57" name="_ftn57" style="mso-footnote-id: ftn57;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[57]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Венедикт XIV, Енц. </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Certiores</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Effecti</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(13 листопада 1742), 3</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Benedicti</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">РР. XIV</span></i><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Bullarium</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">— Т. 1. — С. 212.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn58" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref58" name="_ftn58" style="mso-footnote-id: ftn58;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[58]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Пій XII, Посл. </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Mediator</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Dei</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">(20 листопада 1947), 118</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: DE;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">AAS</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">39(1947) 564-566.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn59" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref59" name="_ftn59" style="mso-footnote-id: ftn59;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[59]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 715 § 1.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn60" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref60" name="_ftn60" style="mso-footnote-id: ftn60;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[60]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Нерсес Шнорхалі, <i>Лист-енцикліка</i></span><i><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span></i><span lang="UK" style="mso-bidi-font-style: italic;">/</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-font-style: italic;">/</span><span lang="UK"> Єрусалимське видання 1871. — С.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;">53.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn61" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref61" name="_ftn61" style="mso-footnote-id: ftn61;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[61]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 324 і 326.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn62" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref62" name="_ftn62" style="mso-footnote-id: ftn62;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[62]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 903.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn63" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref63" name="_ftn63" style="mso-footnote-id: ftn63;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[63]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: Ігнатій Антіохійський, <i>Лист до смирнян</i> VII, 1</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">10 А, 138.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn64" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref64" name="_ftn64" style="mso-footnote-id: ftn64;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[64]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> «Тому чоловік покидає свого батька й матір, і пристає до своєї жінки,
і стануть вони одним тілом» <i style="mso-bidi-font-style: normal;">(Бут. 2, 24)</i>.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn65" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref65" name="_ftn65" style="mso-footnote-id: ftn65;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[65]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 695.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn66" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref66" name="_ftn66" style="mso-footnote-id: ftn66;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[66]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: СІС кан. 1108 § 1.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn67" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref67" name="_ftn67" style="mso-footnote-id: ftn67;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[67]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 829 § 1: пор. також СІС кан. 1109.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn68" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref68" name="_ftn68" style="mso-footnote-id: ftn68;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[68]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: СІС кан. 1111 § 1.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn69" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref69" name="_ftn69" style="mso-footnote-id: ftn69;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[69]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 40 § 3.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn70" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref70" name="_ftn70" style="mso-footnote-id: ftn70;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[70]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 834 § 2.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn71" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref71" name="_ftn71" style="mso-footnote-id: ftn71;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[71]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Молитва після облечення у Візантійському обряді хрещення.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn72" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref72" name="_ftn72" style="mso-footnote-id: ftn72;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[72]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Молитва на Проскомидії у Божественних літургіях св. Василія і св.
Йоана Золотоустого.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn73" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref73" name="_ftn73" style="mso-footnote-id: ftn73;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[73]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Божественні літургії св. Василія і св. Йоана Золотоустого.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn74" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref74" name="_ftn74" style="mso-footnote-id: ftn74;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[74]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 720 § 1.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn75" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref75" name="_ftn75" style="mso-footnote-id: ftn75;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[75]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 719.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn76" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref76" name="_ftn76" style="mso-footnote-id: ftn76;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[76]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. ККСЦ кан. 736 § 1.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn77" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref77" name="_ftn77" style="mso-footnote-id: ftn77;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[77]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> «Він наші недуги взяв на себе, він ніс на собі наші болі» (Іс. 53, 4).</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn78" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref78" name="_ftn78" style="mso-footnote-id: ftn78;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[78]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Constitutiones</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">apostolorum</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">II, 59, 2 // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">SCh</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">320, 324.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn79" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref79" name="_ftn79" style="mso-footnote-id: ftn79;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[79]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Іван Павло II, Ап. Лист </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Orientate</span></i><i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Lumen</span><span lang="UK">,</span></i><span lang="UK"> 10 // </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">AAS</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">87 (1995), 755-756.</span><span lang="EN-GB" style="mso-ansi-language: EN-GB;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn80" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref80" name="_ftn80" style="mso-footnote-id: ftn80;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[80]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 199 § 2; 377; 473.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn81" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref81" name="_ftn81" style="mso-footnote-id: ftn81;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[81]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор.: ККСЦ кан. 289 § 2 і 346 § 2, 3.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn82" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref82" name="_ftn82" style="mso-footnote-id: ftn82;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[82]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. напр. єктенія перед «Отче наш» у Божественних літургіях Церков
константинопольської традиції.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn83" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref83" name="_ftn83" style="mso-footnote-id: ftn83;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[83]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Герман з Константинополя, </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">Historia</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">
</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">ecclesiastica</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">et</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">mystica</span></i><i><span style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">
</span></i><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">contemplation</span></i><i><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">.</span></i><span lang="RU"> </span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;">/</span><span lang="UK">/ </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">PG</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">98, 384 В.</span><span lang="RU" style="mso-ansi-language: RU;"><o:p></o:p></span></div>
</div>
<div id="ftn84" style="mso-element: footnote;">
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref84" name="_ftn84" style="mso-footnote-id: ftn84;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span style="mso-special-character: footnote;"><!--[if !supportFootnotes]--><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[84]</span></span><!--[endif]--></span></span></span></a><span lang="UK"> Пор. там само</span><span lang="UK" style="mso-ansi-language: RU;"> </span><span lang="UK">// </span><i><span style="mso-ansi-language: EN-US; mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;">PG</span></i><span style="mso-bidi-language: EN-US; mso-fareast-language: EN-US;"> </span><span lang="UK">98, 392 А.</span></div>
<div class="MsoFootnoteText">
<a href="file:///D:/Desktop/%D0%86%D0%BD%D1%81%D1%82%D1%80%D1%83%D0%BA%D1%86%D1%96%D1%8F_%D0%B7%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8F_%D0%BB%D1%96%D1%82%D1%83%D1%80%D0%B3%D1%96%D0%B9%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%96%D0%B2_%D0%9A%D0%BE%D0%B4%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%83_%D0%BA%D0%B0%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D1%96%D0%B2_%D0%A1%D1%85%D1%96%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D1%85_%D0%A6%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%BE%D0%B2_1996.docx#_ftnref85" name="_ftn85" style="text-indent: 0.25in;" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK"><span class="MsoFootnoteReference"><span lang="UK" style="color: black; font-family: "arial unicode ms" , sans-serif;">[85]</span></span></span></span></a><span lang="UK" style="text-indent: 0.25in;"> Йоан Дамаскин, </span><i style="text-indent: 0.25in;">Expositio</i><i style="text-indent: 0.25in;"> </i><i style="text-indent: 0.25in;">accurata</i><i style="text-indent: 0.25in;"> </i><i style="text-indent: 0.25in;">fidei</i><i style="text-indent: 0.25in;"> </i><i style="text-indent: 0.25in;">orthodoxae</i><span lang="UK" style="text-indent: 0.25in;">, </span><span lang="UK" style="text-indent: 0.25in;">12</span><span lang="UK" style="text-indent: 0.25in;"> </span><span lang="UK" style="text-indent: 0.25in;">//</span><span lang="UK" style="text-indent: 0.25in;"> </span><i style="text-indent: 0.25in;">PG</i><span lang="UK" style="text-indent: 0.25in;"> 94,1133-</span><span lang="RU" style="text-indent: 0.25in;">1136.</span></div>
</div>
</div>
<br /></div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-35471306733682793152018-02-01T03:51:00.000-08:002018-03-02T03:54:06.692-08:00Глава Патріаршої Літургійної Комісії<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div>
<span style="text-align: center;"><span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">2013</span></span></span></div>
<span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="text-align: center;"></span></span></span><br />
<div>
<span style="text-indent: 0.49cm;"><span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><a href="https://plc-ugcc.blogspot.de/2013/02/blog-post.html" style="text-decoration-line: none;">Христос — джерело літургійної молитви</a> (преосв.Венедикт Алексійчук)</span></span></span></div>
<span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="text-align: center;">2012</span></span></span><br />
<span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="text-align: center;"></span></span></span><br />
<div>
<span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="text-align: -webkit-center; text-indent: 28.3465px;"><a href="https://plc-ugcc.blogspot.de/2012/12/blog-post_18.html" style="text-decoration-line: none;">Літургійне життя на парохії </a></span><span style="text-indent: 18.5197px;">(преосв.Венедикт Алексійчук)</span></span></span></div>
<div>
<span style="background-color: white; text-align: center;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">2007</span></span></div>
<span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="text-align: center;"></span></span></span><br />
<span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><a href="http://plc-ugcc.blogspot.de/2007/02/liturgical-matters.html" style="text-align: center; text-decoration-line: none;">Про літургійні питання</a><span style="text-align: center;"> (блаж. Любомир Гузар)</span></span></span><br />
<span style="background-color: white;"><span style="color: #38761d; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><span style="text-align: center;">1992</span><br /><span style="text-align: center;"><a href="http://nykodym.blogspot.de/2013/10/blog-post.html" style="text-decoration-line: none;">Літургійне питання в нашій Церкві</a> (блаж. Мирослав-Іван Любачівський)</span></span></span><br />
<div>
<br /></div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-30508234703647390522018-01-25T12:04:00.001-08:002018-01-25T12:10:42.813-08:00Презентація <div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div style="text-align: left;">
<span style="color: #274e13;"><span style="color: #274e13;"><span style="color: blue; font-size: x-large;"><span style="font-weight: normal;">Презентація нашої Комісії щодо матеріалів про літургію і молитву...</span></span></span></span></div>
<div style="text-align: left;">
<br /></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://drive.google.com/open?id=1omiEnftRVbiH1K5ib05XNx4dI9G0P3FI" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img alt="презентація" border="0" data-original-height="720" data-original-width="960" height="300" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhWowmS818txqO6lDvg8AW_A979jRCASGVQPT-8Se-nkIB0kqVOHofPAyCmGMplfbnlqanjx61iwziGAjdLwnma2qQsSAMlwzpAYocJEqkywXHhLOmhxFnkyxF9NlhbcjubS8GLAPiQNtNY/s400/%25D0%259B%25D1%2596%25D1%2582%25D1%2583%25D1%2580%25D0%25B3%25D1%2596%25D1%258F+%25D1%2596+%25D0%25BC%25D0%25BE%25D0%25BB%25D0%25B8%25D1%2582%25D0%25B2%25D0%25B0.+2018.jpg" width="400" /></a></div>
<br /></div>
Патріарша літургійна комісіяhttp://www.blogger.com/profile/05774207120061766495noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-50199314148078344602017-11-28T11:00:00.000-08:002017-11-28T01:06:34.432-08:00Часослов 24-х часів<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzjEGZEbr4rlLGwxWI7pjD-XGnFiiegbZ9oHH21RzIolug_2tkhQkKGiTAp5yndgLz741Yy43HPTks8JGJaB5BVDQJYHcc-0wi3ddEXoQjpnszwO4jCNJtyeN3V5d98odaOmcrZJlezmg/s1600/Chasoslov_24_obkl_na_s-629x1024.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1024" data-original-width="629" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhzjEGZEbr4rlLGwxWI7pjD-XGnFiiegbZ9oHH21RzIolug_2tkhQkKGiTAp5yndgLz741Yy43HPTks8JGJaB5BVDQJYHcc-0wi3ddEXoQjpnszwO4jCNJtyeN3V5d98odaOmcrZJlezmg/s320/Chasoslov_24_obkl_na_s-629x1024.jpg" width="196" /></a></div>
<span style="color: #4b4f56; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;"><span style="background-color: white; color: #274e13;">Священик Руслан Грех завершив озвучення всього циклу Часослова 24-х часів. </span></span><br />
<span style="color: #4b4f56; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;"><span style="background-color: white; color: #274e13;">Моліться на спасіння душ Ваших!</span></span><br />
<span style="color: #4b4f56; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;"><span style="background-color: white; color: #274e13;">7:00 <a href="https://www.youtube.com/watch?v=OSReILj6oBk" target="_blank">Час1</a></span></span><br />
<span style="color: #274e13; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;">8:00 <a href="https://klymentij.blogspot.com/2017/09/24-hours-horologion.html" target="_blank">Час 2</a></span><br />
<span style="background-color: white; color: #274e13; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;">Продовження Часів у рубриці <a href="https://plc-ugcc.blogspot.com/p/blog-page_13.html" target="_blank">Спів</a></span><br />
<span style="color: #4b4f56; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;"><span style="background-color: white; color: #274e13;">Про Часослов 24 - х часів </span></span><br />
<span style="background-color: white; color: #274e13; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;">Молитися неустанно це як? Над цією заповіддю апостола Павла поламав собі голову не один християнин.</span><br />
<span style="background-color: white; color: #274e13; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;"><a href="https://klymentij.blogspot.com/2017/09/24-hours-horologion.html" target="_blank">Продовження читати тут...</a></span><br />
<br />Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/05530945764671371879noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-4779923550948966962017-11-23T07:11:00.002-08:002017-11-23T07:28:43.546-08:00ЛІТУРГІЯ ЦЕРКВИ І МОЛИТВА ВІРНИХ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<em style="background-color: white; border: 0px; line-height: 16.9px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;"><b><br /></b></span></em>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgEEZmv9Rt3z214251ZJfXiCkw_uNosusMq0YfwahonZRzma6RSPNp6XKFuSrwTSNPYj9i9uqpHz2534J1-PQJfS7xPl8-9raiuiaJ84DSrkaBGQ_3JSX0j-bz-3xVTRT682GxYIY9tGK4r/s1600/IMG_4183.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" data-original-height="1067" data-original-width="1600" height="213" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgEEZmv9Rt3z214251ZJfXiCkw_uNosusMq0YfwahonZRzma6RSPNp6XKFuSrwTSNPYj9i9uqpHz2534J1-PQJfS7xPl8-9raiuiaJ84DSrkaBGQ_3JSX0j-bz-3xVTRT682GxYIY9tGK4r/s320/IMG_4183.JPG" width="320" /></a><br />
<div style="text-align: left;">
<span style="background-color: white; border: 0px; line-height: 16.9px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><span style="color: #38761d; font-family: "georgia" , "times new roman" , serif; font-size: large;"><span style="font-family: "georgia" , "times new roman" , serif;">З</span><span style="font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif;">айшовши до церковної крамнички, можна побачити чималу кількість богослужбової літератури і молитовників різного обсягу. Проте чи не кожен відвідувач, якщо він не є священиком або дяком, вважає, що такі книги, як Часослов, Мінеї, Октоїхи, його жодним чином не стосуються – це щось, що знадобиться священнослужителям, і про те, що там написано, мало хто знає. Так само не кожен вірянин може пояснити, про що йдеться на Літургії, чи сказати «ми молились Літургію». Як правило, церковне коло богослужінь існує в паралельному світі до молитовних практик вірних, часом навіть не перетинаючись із ними. Яким є співвідношення між молитвою вірянина і молитвою Церкви, чому церковна молитва покликана бути молитвою кожного вірянина нашої Церкви та як цього досягти, розповідає заступник голови Патріаршої літургійної комісії УГКЦ отець-доктор Василь Рудейко.</span></span></span></div>
<br />
<a name='more'></a><div style="text-align: left;">
<em style="background-color: white; border: 0px; font-family: Roboto, sans-serif; font-size: small; line-height: 16.9px; margin: 0px; outline: 0px; padding: 0px; vertical-align: baseline;"><a href="http://www.patriyarkhat.org.ua/statti-zhurnalu/liturhiya-tserkvy-i-molytva-virnyh/">http://www.patriyarkhat.org.ua/statti-zhurnalu/liturhiya-tserkvy-i-molytva-virnyh/</a></em></div>
</div>
Патріарша літургійна комісіяhttp://www.blogger.com/profile/05774207120061766495noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-44421175615076006872017-04-21T15:18:00.003-07:002017-04-21T15:18:52.456-07:00В УКУ відбулася науково-практична конференція «Актуальні питання сучасного літургійного благочестя УГКЦ»<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="MsoNormal">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYdBdU1apJ-mvGXDDwUelvWeCNg-iLyii_vVMlgvqSNYI_HJVjvb5ufZIPPXES2qJwL33psh7TYnzHQhqCnXJE4KXPYvprCmD1BfJv_YOUwf8fcxgXj3IX17w5TlzXfmnUs2Q5dptG5XI/s1600/IMG_20170420_161440.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: justify;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjYdBdU1apJ-mvGXDDwUelvWeCNg-iLyii_vVMlgvqSNYI_HJVjvb5ufZIPPXES2qJwL33psh7TYnzHQhqCnXJE4KXPYvprCmD1BfJv_YOUwf8fcxgXj3IX17w5TlzXfmnUs2Q5dptG5XI/s320/IMG_20170420_161440.jpg" width="320" /></span></a></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;">20 квітня 2017 року в Українському Католицькому Університеті відбулася науково-практична конференція на тему «Актуальні питання сучасного літургійного благочестя УГКЦ». Конференція організована Патріаршою літургійною комісією УГКЦ та Кафедрою літургійних наук Філософсько-богословського факультету Українського Католицького Університету. Вона проводиться вже восьмий рік поспіль, щоразу у Світлий четвер, та розглядає різноманітні аспекти літургійного життя нашої Церкви.<o:p></o:p></span></div>
</div>
<div class="MsoNormal">
<div style="text-align: justify;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlFixLar9opOgScjmAF9HwR-2bqVNIKO0gk1ux7l5hSdJ1DrUIQVFC26633DZjCl_SzEDVM-st7iko_NAcBGgk5a3kMGakzXuetujdAcM7a7hMcqR7uMjO1_KzQmF56WktVLlq7ceUbHI/s1600/IMG_20170420_103130.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjlFixLar9opOgScjmAF9HwR-2bqVNIKO0gk1ux7l5hSdJ1DrUIQVFC26633DZjCl_SzEDVM-st7iko_NAcBGgk5a3kMGakzXuetujdAcM7a7hMcqR7uMjO1_KzQmF56WktVLlq7ceUbHI/s320/IMG_20170420_103130.jpg" width="320" /></span></a><span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;">Цьогорічна конференція була присвячена актуальним питанням літургійного благочестя УГКЦ передусім з огляду на Синод Єпископів, який відбудеться у серпні цього року і головною темою якого буде обговорення молитовного життя Церкви. У конференції взяли участь літургісти, душпастирі, науковці з цікавими та ґрунтовними доповідями. </span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;">На початку з привітальним словом до учасників звернувся голова Патріаршої літургійної комісії преосв. Венедикт. Він заохотив усіх, хто досліджує Літургію Церкви, не забувати про важливість звершувати літургійну молитву у простоті серця та вірності своєму служінню, а не просто залишатись на рівні наукових зацікавлень. </span></div>
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxQBrsG5glV9ohl1QB1DKml8f080qlvc5F5cr7E6BIEICt7lFONSX2fiSX2Wj6zExw7VwyOfixJqz3bih0tF__n-6hn-aNYMSLGSTpbJ9uSI4GwxLBYVpSCHTmLtF1NhS68YYCwE5oIDM/s1600/IMG_20170420_103141.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: justify;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"></span></a><span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;"></span><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxQBrsG5glV9ohl1QB1DKml8f080qlvc5F5cr7E6BIEICt7lFONSX2fiSX2Wj6zExw7VwyOfixJqz3bih0tF__n-6hn-aNYMSLGSTpbJ9uSI4GwxLBYVpSCHTmLtF1NhS68YYCwE5oIDM/s1600/IMG_20170420_103141.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEgxQBrsG5glV9ohl1QB1DKml8f080qlvc5F5cr7E6BIEICt7lFONSX2fiSX2Wj6zExw7VwyOfixJqz3bih0tF__n-6hn-aNYMSLGSTpbJ9uSI4GwxLBYVpSCHTmLtF1NhS68YYCwE5oIDM/s320/IMG_20170420_103141.jpg" width="240" /></a></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;">Ієромонах Матей Гаврилів ЧСВВ виголосив захоплюючу доповідь про молитву Церкви та парлітургійні моління, наголошуючи на великій потребі уникати різноманітних «підробок» у літургійній молитві (новітніх паралітургійних богослужінь), які спотворюють оригінали літургійних текстів та молитов Церкви. Водночас він наголосив, що церква не відкидає повністю молитовних інтіїцій її вірних, бажаючи підносити їх рівень через ушляхетнення їх текстів і структур, наближаючи їх до літургії церкви.</span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;">Свящ. Василь Рудейко поділився своїми спостереженнями щодо дублювання літургійних структур, і навіть цілих богослужінь. Зокрема він наголосив на тому, що основним завданням літургійного оновлення, над яким мали б працювати як науковці так і душпастирі, є осмислення літургійної традиції та виокремлення у ній парохіяльного та монашого способів моління, які часто механічно поєднувались, створюючи складні до розуміння сучасні структури богослужінь. Максим Тимо розповів, що потрібно робити для літургійного просвітництва вірних та наголосив на важливості молитовного і благоговійного звершення літургійних служб. </span></div>
<br />
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhLEu2AeuRra7ka-aHUck-PKIFiKfNF-iWmylYaSEVFO-9mH_bpTylbg0FI4E76jINL1Mku8XJKTQWUcoxeVa8Vpjpp6f4dh_XGiSzUkXkTEHv8QuaP1SDbbK6tQ8QGqUROsq-tIOGOfE/s1600/IMG_20170420_113424.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em; text-align: justify;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"></span></a><span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;"></span><br />
<div style="text-align: justify;">
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;"><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhLEu2AeuRra7ka-aHUck-PKIFiKfNF-iWmylYaSEVFO-9mH_bpTylbg0FI4E76jINL1Mku8XJKTQWUcoxeVa8Vpjpp6f4dh_XGiSzUkXkTEHv8QuaP1SDbbK6tQ8QGqUROsq-tIOGOfE/s1600/IMG_20170420_113424.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" height="240" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjhLEu2AeuRra7ka-aHUck-PKIFiKfNF-iWmylYaSEVFO-9mH_bpTylbg0FI4E76jINL1Mku8XJKTQWUcoxeVa8Vpjpp6f4dh_XGiSzUkXkTEHv8QuaP1SDbbK6tQ8QGqUROsq-tIOGOfE/s320/IMG_20170420_113424.jpg" width="320" /></a>Особливо цікавою була доповідь свящ. Петра Рака, який поділився успіхами впровадження літургійних канонів Партикулярного права УГКЦ на прикладі своєї парафії. Основним чинником успіху у цій царині він назвав пояснення змін вірним і удоступлення їм текстів молитов. У свою чергу глава літургійної комісії львівської архиєпархії свящ. Володимир Стефанишин розповів, які служби звершуються у різних храмах Львова і наголосив на тому, що особливу увагу у літургійній царині слід уділити відродженню всецерковного звершення богослужінь добового кола, які церква доручає кожному священику як особливий молитовний скарб, яким він покликаний ділитись з вірними якнайчастіше. О. Лука Михайлович виголосив доповідь, яка висвітлювала перспективи розвитку літургійного співу в УГКЦ, наголосивши при цьому, що без справжнього життя в Христі ми не зможемо зрозуміти церковного співу. Також присутні мали нагоду почути науковця Олега Павлишина з доповіддю щодо питання синхронізації літургійного та астрономічного календаря та о. Андрія Микитюка, який поділився успіхами та завданнями у функціонуванні мобільного додатку «Дивенсвіт». Учасники активно приймали участь у дискусіях та обговореннях щодо висвітлених на конференції питань.</span></div>
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;"><o:p></o:p></span></div>
<div style="text-align: justify;">
<span style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div class="MsoNormal">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhln8oamd5_Q0pCR4Gcg0FelHC-O7B9PMlop7TsCcBp7YYcwU8U_X-qY5mOmUv3xfb63ypPu3-DffLvGdAJ83K1O606ltCBriKmF6i1rBPCLlTuFBooIShGlUdGEoMGnvJx2Xx3MyjyhcY/s1600/IMG_20170420_162350.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"><img border="0" height="320" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhln8oamd5_Q0pCR4Gcg0FelHC-O7B9PMlop7TsCcBp7YYcwU8U_X-qY5mOmUv3xfb63ypPu3-DffLvGdAJ83K1O606ltCBriKmF6i1rBPCLlTuFBooIShGlUdGEoMGnvJx2Xx3MyjyhcY/s320/IMG_20170420_162350.jpg" width="240" /></span></a><a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEhln8oamd5_Q0pCR4Gcg0FelHC-O7B9PMlop7TsCcBp7YYcwU8U_X-qY5mOmUv3xfb63ypPu3-DffLvGdAJ83K1O606ltCBriKmF6i1rBPCLlTuFBooIShGlUdGEoMGnvJx2Xx3MyjyhcY/s1600/IMG_20170420_162350.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em; text-align: justify;"><span style="color: #38761d; font-size: large;"></span></a><span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;"></span><br />
<div style="text-align: justify;">
<span lang="UK" style="color: #38761d; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: large; line-height: 34.5px;">При завершенні конференції відбулась презентація монографії о. Василя Рудейка, завідувача кафедри літургійних наук УКУ, під назвою «Часослов двадцяти чотирьох часів». Історію виникнення цих молитовних текстів пов’язують із монастирями «неусипаючих» монахів, засновником яких вважають преп. Олександра Акиміта (†430 р). Ця літургійна пам’ятка є цінним джерелом духовості Східних Церков, з якої може живитись як особиста, так і спільнотна молитва сучасних християн. Придбати книжку можна у видавництві Українського Католицького Університету.</span></div>
</div>
</div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-29975509447059748172017-03-29T04:51:00.000-07:002017-04-12T03:10:57.811-07:00Конференція: Актуальні питання сучасного літургійного благочестя УГКЦ<div dir="ltr" style="text-align: left;" trbidi="on">
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2gjc1DsheQNcBNssXHWwdrnCkuXxTaU1WKYNfNQRD51tg_KC2P-ri3b10Vn9f8jErU7-6yh4NAQhBUhxaay3dW9jddUUEWXciEmC8IyBsVsjxfELx0Li8E1WzAsOfUaKRGi_FiOEWwfCX/s1600/%25D0%25A1%25D0%25BE%25D1%2584%25D1%2596%25D1%258F+%25D0%25B3%25D0%25B0%25D0%25BB%25D0%25B8%25D1%2586%25D1%258C%25D0%25BA%25D0%25B0.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="color: #783f04;"></span></a></div>
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">
<a href="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2gjc1DsheQNcBNssXHWwdrnCkuXxTaU1WKYNfNQRD51tg_KC2P-ri3b10Vn9f8jErU7-6yh4NAQhBUhxaay3dW9jddUUEWXciEmC8IyBsVsjxfELx0Li8E1WzAsOfUaKRGi_FiOEWwfCX/s1600/%25D0%25A1%25D0%25BE%25D1%2584%25D1%2596%25D1%258F+%25D0%25B3%25D0%25B0%25D0%25BB%25D0%25B8%25D1%2586%25D1%258C%25D0%25BA%25D0%25B0.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><span style="font-size: large;"><img border="0" height="507" src="https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEh2gjc1DsheQNcBNssXHWwdrnCkuXxTaU1WKYNfNQRD51tg_KC2P-ri3b10Vn9f8jErU7-6yh4NAQhBUhxaay3dW9jddUUEWXciEmC8IyBsVsjxfELx0Li8E1WzAsOfUaKRGi_FiOEWwfCX/s640/%25D0%25A1%25D0%25BE%25D1%2584%25D1%2596%25D1%258F+%25D0%25B3%25D0%25B0%25D0%25BB%25D0%25B8%25D1%2586%25D1%258C%25D0%25BA%25D0%25B0.jpg" width="640" /></span></a></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><br /></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Патріарша літургійна комісія УГКЦ</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">та</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Кафедра літургійних наук ФБФ УКУ</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">запрошують на науково-практичну конференцію</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="text-align: left;"><span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">Актуальні питання </span></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="text-align: left;"><span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">сучасного літургійного благочестя УГКЦ</span></span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">яка відбудеться у Світлий Четвер 20 квітня 2017 року</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">у конференцзалі Філософсько-богословського факультету УКУ </span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">(м.Львів, вул. Хуторівка 35а) </span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">початок конференції о 10:00</span></div>
<div style="text-align: center;">
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;">у конференції візьмуть участь </span></div>
<span style="font-size: large;"><span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;"><br /></span>
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;"><i>М. Гаврилів, </i>Молитва церкви і її вірних: паралельні світи?</span></span><br />
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>В.Рудейко, </i>Дублювання літургійних структур і текстів.</span><br />
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>М.Тимо,</i> Літургійна катехиза і просвітництво в УГКЦ.</span><br />
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>П.Рак, </i>Успіхи впровадження літургійних канонів права УГКЦ на одній львівській парохії.</span><br />
<span style="font-size: large;"><i style="color: #783f04; font-family: arial, helvetica, sans-serif;">В.Стефанишин, </i><span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: medium;">Що служать в храмах Львова?</span></span><br />
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>Л.Михайлович,</i> Перспективи літургійного співу в УГКЦ?</span><br />
<span style="color: #783f04; font-family: "arial" , "helvetica" , sans-serif; font-size: large;"><i>О.Павлишин,</i> Питання синхронізації літургійного та астрономічного календаря? </span></div>
Василь Рудейкоhttp://www.blogger.com/profile/09938008056102839884noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2900613206040694385.post-13917758972946799922017-03-07T02:53:00.004-08:002017-03-07T02:53:52.222-08:00Інтерв'ю владики Венедикта<span style="background-color: white; color: #333333; font-family: Roboto; font-size: 30px;"><a href="https://ugcc.fr/publications/interview/interv-yu-vladyky-venedykta-yepyskopa-pomychnyka-lvyvskoho-sajtu-paryzkoyi-yeparhyyi/">ІНТЕРВ’Ю владики Венедикта, єпископа-помічника Львівського, сайту Паризької єпархії </a></span>Anonymoushttp://www.blogger.com/profile/05530945764671371879noreply@blogger.com0